Matthew 26:65
Strong's Lexicon
At this,
Τότε (Tote)
Adverb
Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

high priest
ἀρχιερεὺς (archiereus)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

tore
διέρρηξεν (dierrēxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1284: To tear asunder, burst, rend. From dia and rhegnumi; to tear asunder.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

garments
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

[and] said,
λέγων (legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“He has blasphemed !
Ἐβλασφήμησεν (Eblasphēmēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

Why
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

do we
ἔχομεν (echomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

need
χρείαν (chreian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.

any more
ἔτι (eti)
Adverb
Strong's Greek 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.

witnesses ?
μαρτύρων (martyrōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.

Look,
ἴδε (ide)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

you have heard
ἠκούσατε (ēkousate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

blasphemy.
βλασφημίαν (blasphēmian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 988: Abusive or scurrilous language, blasphemy. From blasphemos; vilification.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
At this, the high priest tore his clothes and declared, “He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.

Young's Literal Translation
Then the chief priest rent his garments, saying,—‘He hath spoken evil; what need have we yet of witnesses? lo, now ye heard his evil speaking;

Holman Christian Standard Bible
Then the high priest tore his robes and said, “ He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Look, now you’ve heard the blasphemy!

New American Standard Bible
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy;

King James Bible
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
Parallel Verses
New International Version
Then the high priest tore his clothes and said, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.

New Living Translation
Then the high priest tore his clothing to show his horror and said, "Blasphemy! Why do we need other witnesses? You have all heard his blasphemy.

English Standard Version
Then the high priest tore his robes and said, “He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.

New American Standard Bible
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy;

King James Bible
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Holman Christian Standard Bible
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Look, now you've heard the blasphemy!

International Standard Version
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Listen! You yourselves have just heard the blasphemy!

NET Bible
Then the high priest tore his clothes and declared, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Now you have heard the blasphemy!

American Standard Version
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy:

English Revised Version
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy:

Young's Literal Translation
Then the chief priest rent his garments, saying, -- 'He hath spoken evil; what need have we yet of witnesses? lo, now ye heard his evil speaking;
















Cross References
Numbers 14:6
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes:

Mark 14:63
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

Acts 14:14
Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 26:64
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Matthew 26:63
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.

Matthew 26:62
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Matthew 26:66
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.

Matthew 26:67
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,

Matthew 26:68
Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
Jump to Previous
Blasphemed Blasphemy Chief Clothes Clothing Ears Evil Exclaimed Further Garments Heard High Impiety Impious Language Need Parting Priest Rent Robes Tore Uttered Violently Witnesses Words
Jump to Next
Blasphemed Blasphemy Chief Clothes Clothing Ears Evil Exclaimed Further Garments Heard High Impiety Impious Language Need Parting Priest Rent Robes Tore Uttered Violently Witnesses Words
Links
Matthew 26:65 NIV
Matthew 26:65 NLT
Matthew 26:65 ESV
Matthew 26:65 NASB
Matthew 26:65 KJV

Matthew 26:65 Bible Apps
Matthew 26:65 Parallel
Matthew 26:65 Biblia Paralela
Matthew 26:65 Chinese Bible
Matthew 26:65 French Bible
Matthew 26:65 German Bible

Matthew 26:65 Commentaries

Bible Hub
Matthew 26:64
Top of Page
Top of Page