Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: Nestle 1904
ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω, εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ’ ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω, εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ' ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω, εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ' ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω, εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ’ ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω· εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ’ ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὡς προερέω καί ἄρτι πάλιν λέγω εἰ τὶς ὑμεῖς εὐαγγελίζω παρά ὅς παραλαμβάνω ἀνάθεμα εἰμί
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω, εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ’ ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὡς προειρήκαμεν καὶ ἄρτι πάλιν λέγω εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ' ὃ παρελάβετε ἀνάθεμα ἔστω
Parallel Verses
New American Standard Bible As we have said before, so I say again now, if any man is preaching to you a gospel contrary to what you received, he is to be accursed!
King James BibleAs we said before, so say I now again, If any
man preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
Holman Christian Standard BibleAs we have said before, I now say again: If anyone preaches to you a gospel contrary to what you received, a curse be on him!
Treasury of Scripture Knowledge
so.
2 Corinthians 1:17 When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things …
2 Corinthians 13:1,2 This is the third time I am coming to you. In the mouth of two or …
Philippians 3:1 Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things …
Philippians 4:4 Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.
than.
Deuteronomy 4:2 You shall not add to the word which I command you, neither shall …
Deuteronomy 12:32 What thing soever I command you, observe to do it: you shall not …
Deuteronomy 13:1-11 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives …
Proverbs 30:6 Add you not to his words, lest he reprove you, and you be found a liar.
Revelation 22:18,19 For I testify to every man that hears the words of the prophecy of …
Links
Galatians 1:9 •
Galatians 1:9 NIV •
Galatians 1:9 NLT •
Galatians 1:9 ESV •
Galatians 1:9 NASB •
Galatians 1:9 KJV •
Galatians 1:9 Bible Apps •
Galatians 1:9 Biblia Paralela •
Galatians 1:9 Chinese Bible •
Galatians 1:9 French Bible •
Galatians 1:9 German Bible •
Bible Hub