Luke 9:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
1096 [e]ἐγένετο
egeneto
it came to passV-AIM-3S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DNS
4336 [e]προσεύχεσθαι
proseuchesthai
prayingV-PNM/P
846 [e]αὐτὸν
auton
of Him,PPro-AM3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
1491 [e]εἶδος
eidos
appearanceN-NNS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GNS
4383 [e]προσώπου
prosōpou
faceN-GNS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
2087 [e]ἕτερον
heteron
[was] altered,Adj-NNS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
2441 [e]ἱματισμὸς
himatismos
clothingN-NMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
3022 [e]λευκὸς
leukos
whiteAdj-NMS
1823 [e]ἐξαστράπτων.
exastraptōn
became dazzling.V-PPA-NMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐγένετο, ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτόν, τὸ εἴδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον, καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐγένετο, ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτόν, τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον, καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων

Luke 9:29 Hebrew Bible
ויהי בהתפללו נשתנה מראה פניו ולבושו הלבין והבריק׃

Luke 9:29 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܗܘ ܡܨܠܐ ܐܬܚܠܦ ܚܙܘܐ ܕܐܦܘܗܝ ܘܢܚܬܘܗܝ ܚܘܪܘ ܘܡܒܪܩܝܢ ܗܘܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And while He was praying, the appearance of His face became different, and His clothing became white and gleaming.

King James Bible
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.

Holman Christian Standard Bible
As He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became dazzling white.
Treasury of Scripture Knowledge

Exodus 34:29-35 And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the …

Isaiah 33:17 Your eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the …

Isaiah 53:2 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root …

Matthew 17:2 And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, …

Mark 9:2,3 And after six days Jesus takes with him Peter, and James, and John, …

John 1:14 And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory…

Acts 6:15 And all that sat in the council, looking steadfastly on him, saw …

Philippians 3:7,8 But what things were gain to me, those I counted loss for Christ…

2 Peter 1:16-18 For we have not followed cunningly devised fables, when we made known …

Revelation 1:13-16 And in the middle of the seven candlesticks one like to the Son of …

Revelation 20:11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose …

Links
Luke 9:29Luke 9:29 NIVLuke 9:29 NLTLuke 9:29 ESVLuke 9:29 NASBLuke 9:29 KJVLuke 9:29 Bible AppsLuke 9:29 Biblia ParalelaLuke 9:29 Chinese BibleLuke 9:29 French BibleLuke 9:29 German BibleBible Hub
Luke 9:28
Top of Page
Top of Page