Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: Nestle 1904
ἵνα ἐν χαρᾷ ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος Θεοῦ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἵνα ἐν χαρᾷ ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος θεοῦ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἵνα ἐν χαρᾷ ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος θεοῦ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἵνα ἐν χαρᾷ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος θεοῦ, καὶ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα ἐν χαρᾷ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος Θεοῦ καὶ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἵνα ἐλθὼν ἐν χαρᾷ πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος θεοῦ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἵνα ἐν χαρᾷ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος Θεοῦ, καὶ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἵνα ἐν χαρᾷ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος θεοῦ καὶ συναναπαύσωμαι ὑμῖν
Parallel Verses
New American Standard Bible so that I may come to you in joy by the will of God and find refreshing rest in your company.
King James BibleThat I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Holman Christian Standard Bibleand that, by God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
Treasury of Scripture Knowledge
I may.
Romans 15:23,24 But now having no more place in these parts, and having a great desire …
Romans 1:10-13 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous …
Acts 27:1,41-43 And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered …
Acts 28:15,16,30,31 And from there, when the brothers heard of us, they came to meet …
Philippians 1:12-14 But I would you should understand, brothers…
by the.
Acts 18:21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast …
1 Corinthians 4:19 But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, …
James 4:15 For that you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do …
and many.
Proverbs 25:13 As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger …
1 Corinthians 16:18 For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge …
2 Corinthians 7:13 Therefore we were comforted in your comfort: yes, and exceedingly …
1 Thessalonians 3:6-10 But now when Timotheus came from you to us, and brought us good tidings …
2 Timothy 1:16 The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he oft refreshed …
Philemon 1:7 For we have great joy and consolation in your love, because the bowels …
Links
Romans 15:32 •
Romans 15:32 NIV •
Romans 15:32 NLT •
Romans 15:32 ESV •
Romans 15:32 NASB •
Romans 15:32 KJV •
Romans 15:32 Bible Apps •
Romans 15:32 Biblia Paralela •
Romans 15:32 Chinese Bible •
Romans 15:32 French Bible •
Romans 15:32 German Bible •
Bible Hub