Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: Nestle 1904
λόγον ὑγιῆ ἀκατάγνωστον, ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον.ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λόγον ὑγιῆ ἀκατάγνωστον, ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον.
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λόγον ὑγιῆ ἀκατάγνωστον, ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον.
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
λόγον ὑγιῆ, ἀκατάγνωστον, ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ, μηδὲν ἔχων περὶ ἡμῶν λέγειν φαῦλον.
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
λόγον ὑγιῆ, ἀκατάγνωστον, ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων περὶ ἡμῶν λέγειν φαῦλον.
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λόγος ὑγιής ἀκατάγνωστος ἵνα ὁ ἐκ ἐναντίος ἐντρέπω μηδείς ἔχω λέγω περί ἡμᾶς φαῦλος
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λόγον ὑγιῆ, ἀκατάγνωστον, ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ, μηδὲν ἔχων περὶ ὑμῶν λέγειν φαῦλον.
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λόγον ὑγιῆ ἀκατάγνωστον ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων περὶ ὑμῶν λέγειν φαῦλον
Parallel Verses
New American Standard Bible sound in speech which is beyond reproach, so that the opponent will be put to shame, having nothing bad to say about us.
King James BibleSound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.
Holman Christian Standard BibleYour message is to be sound beyond reproach, so that the opponent will be ashamed, having nothing bad to say about us.
Treasury of Scripture Knowledge
Sound.
Mark 12:17,28,32,34 And Jesus answering said to them, Render to Caesar the things that …
1 Timothy 6:3 If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even …
that he.
Nehemiah 5:9 Also I said, It is not good that you do…
1 Timothy 5:14 I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house…
1 Peter 2:12,15 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas …
1 Peter 3:16 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as …
may.
Isaiah 66:5 Hear the word of the LORD, you that tremble at his word; Your brothers …
Luke 13:17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed…
2 Thessalonians 3:14 And if any man obey not our word by this letter, note that man, and …
having.
Philippians 2:14-16 Do all things without murmurings and disputings…
Links
Titus 2:8 •
Titus 2:8 NIV •
Titus 2:8 NLT •
Titus 2:8 ESV •
Titus 2:8 NASB •
Titus 2:8 KJV •
Titus 2:8 Bible Apps •
Titus 2:8 Biblia Paralela •
Titus 2:8 Chinese Bible •
Titus 2:8 French Bible •
Titus 2:8 German Bible •
Bible Hub