Perhaps the LORD your God will hear the words of the Rab-shakeh, whom his master the king of Assyria has sent to defy the living God, and He will rebuke him for the words that the LORD your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that still survives." Treasury of Scripture Knowledge it may Joshua 14:12 1 Samuel 14:6 2 Samuel 16:12 Amos 5:15 to reproach Isaiah 37:23, 24 Isaiah 36:20 Isaiah 51:7, 8 1 Samuel 17:26, 36 2 Kings 19:4, 22, 23 2 Chronicles 32:15-19 and will Isaiah 37:23 Psalm 50:21 lift up 1 Samuel 7:8 1 Samuel 12:19, 23 2 Chronicles 32:20 Psalm 106:23 Joel 2:17 James 5:16 for the Isaiah 1:9 Isaiah 8:7, 8 Isaiah 10:5, 6, 22 2 Kings 17:18 2 Kings 18:9-16 2 Chronicles 28:19 Romans 9:27 left. Chapter Outline 1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them6. Isaiah comforts them 8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah 14. Hezekiah's prayer 21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion 36. An angel slays the Assyrians 37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons. Jump to Previous Assyria Defy Hear Heard Lift Master Offer Perhaps Prayer Rabshakeh Rab-Shakeh Rebuke Remnant Reproach Reprove Taunt Wherefore WordsJump to Next Assyria Defy Hear Heard Lift Master Offer Perhaps Prayer Rabshakeh Rab-Shakeh Rebuke Remnant Reproach Reprove Taunt Wherefore Words |
Parallel Verses New American Standard Bible 'Perhaps the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.'" King James Bible It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left. Holman Christian Standard Bible Perhaps Yahweh your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria sent to mock the living God, and will rebuke him for the words that Yahweh your God has heard. Therefore offer a prayer for the surviving remnant.'" International Standard Version Perhaps the LORD your God will hear the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, sent to mock the living God, and perhaps he will rebuke the words that the LORD your God has heard. So lift up a prayer for the remnant that still survives in this city." NET Bible Perhaps the LORD your God will hear all these things the chief adviser has spoken on behalf of his master, the king of Assyria, who sent him to taunt the living God. When the LORD your God hears, perhaps he will punish him for the things he has said. So pray for this remnant that remains.'" Links Isaiah 37:4 NIVIsaiah 37:4 NLT Isaiah 37:4 ESV Isaiah 37:4 NASB Isaiah 37:4 KJV Isaiah 37:4 Bible Apps Isaiah 37:4 Parallel Isaiah 37:4 Biblia Paralela Isaiah 37:4 Chinese Bible Isaiah 37:4 French Bible Isaiah 37:4 German Bible Isaiah 37:4 Commentaries Bible Hub |