Isaiah 14:4
New International Version
you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has come to an end! How his fury has ended!

New Living Translation
you will taunt the king of Babylon. You will say, “The mighty man has been destroyed. Yes, your insolence is ended.

English Standard Version
you will take up this taunt against the king of Babylon: “How the oppressor has ceased, the insolent fury ceased!

Berean Standard Bible
you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended!

King James Bible
That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!

New King James Version
that you will take up this proverb against the king of Babylon, and say: “How the oppressor has ceased, The golden city ceased!

New American Standard Bible
that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, “How the oppressor has ceased, And how the onslaught has ceased!

NASB 1995
that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, “How the oppressor has ceased, And how fury has ceased!

NASB 1977
that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, “How the oppressor has ceased, And how fury has ceased!

Legacy Standard Bible
that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, “How the taskmaster has ceased, And how fury has ceased!

Amplified Bible
that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, “How the oppressor has ceased [his insolence], And how the fury has ceased!

Christian Standard Bible
you will sing this song of contempt about the king of Babylon and say: How the oppressor has quieted down, and how the raging has become quiet!

Holman Christian Standard Bible
you will sing this song of contempt about the king of Babylon and say: How the oppressor has quieted down, and how the raging has become quiet!

American Standard Version
that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!

Contemporary English Version
Then you will make fun of the King of Babylonia by singing this song: That cruel monster is done for! He won't attack us again.

English Revised Version
that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!

GOD'S WORD® Translation
Then you will mock the king of Babylon with this saying, "How the tyrant has come to an end! How his attacks have come to an end!"

Good News Translation
When he does this, they are to mock the king of Babylon and say: "The cruel king has fallen! He will never oppress anyone again!

International Standard Version
you will lift up this song of mockery against the king of Babylon: "How the oppressor has come to an end! How the attacker has ceased!

Majority Standard Bible
you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended!

NET Bible
you will taunt the king of Babylon with these words: "Look how the oppressor has met his end! Hostility has ceased!

New Heart English Bible
that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased. How the attacker has ceased."

Webster's Bible Translation
That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!

World English Bible
that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, “How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!”
Literal Translations
Literal Standard Version
That you have taken up this allegory "" Concerning the king of Babylon, and said, “How the exactor has ceased,

Young's Literal Translation
That thou hast taken up this simile Concerning the king of Babylon, and said, How hath the exactor ceased,

Smith's Literal Translation
And thou tookest up this parable against the king of Babel, and thou saidst, How did he oppressing, cease! oppression ceased.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and shalt say: How is the oppressor come to nothing, the tribute hath ceased?

Catholic Public Domain Version
you will accept this parable against the king of Babylon, and you will say: “How is it that the oppressor has ceased, along with his tribute?

New American Bible
you will take up this taunt-song against the king of Babylon: How the oppressor has come to an end! how the turmoil has ended!

New Revised Standard Version
you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased! How his insolence has ceased!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
You shall take up this proverb against the king of Babylon, and say, How has the ruler ceased! the zealous one ceased!

Peshitta Holy Bible Translated
You shall bear this parable to the King of Babel and you shall say: “How the Ruler has ceased and the Zealot has ended!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say: How hath the oppressor ceased! The exactress of gold ceased!

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt take up this lamentation against the king of Babylon, How has the extortioner ceased, and the taskmaster ceased!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Downfall of the King of Babylon
3On the day that the LORD gives you rest from your pain and torment, and from the hard labor into which you were forced, 4you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended! 5The LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers.…

Cross References
Revelation 18:2
And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.

Jeremiah 50:1-3
This is the word that the LORD spoke through Jeremiah the prophet concerning Babylon and the land of the Chaldeans: / “Announce and declare to the nations; lift up a banner and proclaim it; hold nothing back when you say, ‘Babylon is captured; Bel is put to shame; Marduk is shattered, her images are disgraced, her idols are broken in pieces.’ / For a nation from the north will come against her; it will make her land a desolation. No one will live in it; both man and beast will flee.”

Jeremiah 51:7-8
Babylon was a gold cup in the hand of the LORD, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore the nations have gone mad. / Suddenly Babylon has fallen and been shattered. Wail for her; get her balm for her pain; perhaps she can be healed.

Revelation 17:5
And on her forehead a mysterious name was written: BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

Ezekiel 28:12-19
“Son of man, take up a lament for the king of Tyre and tell him that this is what the Lord GOD says: ‘You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. / You were in Eden, the garden of God. Every kind of precious stone adorned you: ruby, topaz, and diamond, beryl, onyx, and jasper, sapphire, turquoise, and emerald. Your mountings and settings were crafted in gold, prepared on the day of your creation. / You were anointed as a guardian cherub, for I had ordained you. You were on the holy mountain of God; you walked among the fiery stones. ...

Daniel 4:30-31
the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great, which I myself have built as a royal residence by the might of my power and for the glory of my majesty?” / While the words were still in the king’s mouth, a voice came from heaven: “It is decreed to you, King Nebuchadnezzar, that the kingdom has departed from you.

Revelation 18:10
In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”

Jeremiah 25:12-14
But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation. / I will bring upon that land all the words I have pronounced against it, all that is written in this book, which Jeremiah has prophesied against all the nations. / For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands.’”

Habakkuk 2:6-8
Will not all of these take up a taunt against him, speaking with mockery and derision: ‘Woe to him who amasses what is not his and makes himself rich with many loans! How long will this go on?’ / Will not your creditors suddenly arise and those who disturb you awaken? Then you will become their prey. / Because you have plundered many nations, the remnant of the people will plunder you—because of your bloodshed against man and your violence against the land, the city, and all their dwellers.

Revelation 18:16-19
saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls! / For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance / and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. ...

Jeremiah 50:23
How the hammer of the whole earth lies broken and shattered! What a horror Babylon has become among the nations!

Revelation 18:21
Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again.

Jeremiah 51:37
Babylon will become a heap of rubble, a haunt for jackals, an object of horror and scorn, without inhabitant.

Revelation 14:8
Then a second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality.”

Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD, she will not be inhabited; she will become completely desolate. All who pass through Babylon will be horrified and will hiss at all her wounds.


Treasury of Scripture

That you shall take up this proverb against the king of Babylon, and say, How has the oppressor ceased! the golden city ceased!

proverb.

Jeremiah 24:9
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.

Ezekiel 5:15
So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.

Habakkuk 2:6
Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

how

Isaiah 14:6,17
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth…

Isaiah 47:5
Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.

Isaiah 49:26
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

golden city.

Isaiah 13:19
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Isaiah 45:2,3
I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron: …

2 Chronicles 36:18
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.

Jump to Previous
Babylon Bitter Ceased City Cruel Cut End Ended Exactor Fury Gold Golden Insolent Lifted Oppressor Overseer Parable Pride Proverb Simile Song Taunt
Jump to Next
Babylon Bitter Ceased City Cruel Cut End Ended Exactor Fury Gold Golden Insolent Lifted Oppressor Overseer Parable Pride Proverb Simile Song Taunt
Isaiah 14
1. God's merciful restoration of Israel
3. Their triumphant exultation over Babel
24. God's purpose against Assyria
29. Philistia is threatened














you will sing this proverb
The phrase "you will sing this proverb" indicates a future action of expressing a message through song or poetry. In Hebrew culture, proverbs were often used as a means of conveying wisdom and truth. The Hebrew word for "proverb" is "mashal," which can also mean a parable or a taunt. This suggests that the message to be sung is not just a simple saying but a profound truth or lesson, often with a moral or spiritual implication. The act of singing implies a communal and memorable way of sharing this truth, emphasizing its importance and the joy or relief in its proclamation.

against the king of Babylon
The "king of Babylon" refers to the ruler of the Babylonian empire, a significant power in the ancient Near East. Historically, Babylon was known for its grandeur and its role as a dominant force, often seen as an oppressor of Israel. The mention of Babylon here is symbolic of pride, arrogance, and opposition to God. In the biblical narrative, Babylon often represents the epitome of human rebellion against divine authority. The prophecy against the king of Babylon is a declaration of God's judgment against such pride and tyranny, offering hope to those who have been oppressed.

How the oppressor has ceased
The word "oppressor" denotes one who imposes harsh or authoritarian control over others. In the context of Babylon, it refers to the empire's oppressive rule over the nations, including Israel. The Hebrew root for "oppressor" is "nagash," which conveys the idea of driving or forcing. The cessation of the oppressor signifies a divine intervention where God puts an end to the tyranny and injustice perpetrated by Babylon. This is a message of liberation and justice, highlighting God's sovereignty and His commitment to righteousness.

and how his fury has ended!
The term "fury" speaks to the intense anger and destructive power wielded by the king of Babylon. The Hebrew word "ebrah" can mean overflowing rage or wrath. The ending of this fury indicates a divine act of restraint and judgment. It underscores the theme that no matter how powerful or wrathful a human ruler may be, God's authority is supreme, and He can bring an end to any earthly power. This serves as a reminder of God's ultimate control over history and His ability to bring peace and justice to His people.

(4) That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon.--The prophet appears once more (comp. Isaiah 5:1; Isaiah 12:1) in his character as a psalmist. In the mashal or taunting-song that follows, the generic meaning of "proverb" is specialised (as in Micah 2:4; Habakkuk 2:6; Deuteronomy 28:37, 1Kings 9:7, and elsewhere) for a derisive utterance in poetic or figurative speech. The LXX., singularly enough, renders the word here by "lamentation." . . . Verse 4. - Thou shalt take up this proverb; rather, this parable, as the word is translated in Numbers 23, and 24; in Job 26:1; Job 29:1; Psalm 49:4; Psalm 78:2; Ezekiel 17:2; Ezekiel 20:49; Ezekiel 21:5; Ezekiel 24:3; Micah 2:4; Habakkuk 2:6; or "this taunting speech," as our translators render in the margin (see Cheyne, ad loc.; and comp. Hebrews 2:6). The golden city. There are two readings here - mad-hebah and marhebah. The latter reading was preferred anciently, and is followed by the LXX., the Syriac and Chaldee Versions, the Targums, Ewald, Gesenius, and Mr. Cheyne. It would give the meaning of" the raging one." Madhebah, however, is preferred by Rosenmüller, Vitringa, and Dr. Kay. It is supposed to mean "golden," from d'hab, the Chaldee form of the Hebrew zahob, gold. But the question is pertinent - Why should a Chaldee form have been used by a Hebrew writer ignorant of Chaldee and Chaldea?

Parallel Commentaries ...


Hebrew
you will sing
וְנָשָׂ֜אתָ (wə·nā·śā·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

this
הַזֶּ֛ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

song of contempt
הַמָּשָׁ֥ל (ham·mā·šāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4912: A pithy maxim, a simile

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon:
בָּבֶ֖ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

How
אֵ֚יךְ (’êḵ)
Interjection
Strong's 349: How?, how!, where

the oppressor
נֹגֵ֔שׂ (nō·ḡêś)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5065: To drive, to tax, harass, tyrannize

has ceased,
שָׁבַ֣ת (šā·ḇaṯ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7673: To repose, desist from exertion

and how his fury
מַדְהֵבָֽה׃ (maḏ·hê·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4062: Goldmaking, exactness

has ended!
שָׁבְתָ֖ה (šā·ḇə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 7673: To repose, desist from exertion


Links
Isaiah 14:4 NIV
Isaiah 14:4 NLT
Isaiah 14:4 ESV
Isaiah 14:4 NASB
Isaiah 14:4 KJV

Isaiah 14:4 BibleApps.com
Isaiah 14:4 Biblia Paralela
Isaiah 14:4 Chinese Bible
Isaiah 14:4 French Bible
Isaiah 14:4 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 14:4 That you will take up this parable (Isa Isi Is)
Isaiah 14:3
Top of Page
Top of Page