Verse (Click for Chapter) New International Version When the field commander heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. New Living Translation Meanwhile, the Assyrian chief of staff left Jerusalem and went to consult the king of Assyria, who had left Lachish and was attacking Libnah. English Standard Version The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish. Berean Standard Bible When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. King James Bible So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish. New King James Version Then the Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish. New American Standard Bible Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish. NASB 1995 Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish. NASB 1977 Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish. Legacy Standard Bible Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had set out from Lachish. Amplified Bible So the Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah [a fortified city of Judah], for he had heard that the king had left Lachish. Christian Standard Bible When the royal spokesman heard that the king of Assyria had pulled out of Lachish, he left and found him fighting against Libnah. Holman Christian Standard Bible When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he returned and found him fighting against Libnah. American Standard Version So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish. Contemporary English Version Meanwhile the commander of the Assyrian forces heard that his king had left the town of Lachish and was now attacking Libnah. So he went there. English Revised Version So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish. GOD'S WORD® Translation The field commander returned and found the king of Assyria fighting against Libnah. He had heard that the king left Lachish. Good News Translation The Assyrian official learned that the emperor had left Lachish and was fighting against the nearby city of Libnah; so he went there to consult him. International Standard Version So the field commander returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, since he had heard that the king of Assyria had left Lachish. Majority Standard Bible When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. NET Bible When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from Lachish, he left and went to Libnah, where the king was campaigning. New Heart English Bible So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish. Webster's Bible Translation So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he had departed from Lachish. World English Bible So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Rabshakeh turns back and finds the king of Asshur fighting against Libnah, for he has heard that he has journeyed from Lachish. Young's Literal Translation And Rabshakeh turneth back and findeth the king of Asshur fighting against Libnah, for he hath heard that he hath journeyed from Lachish. Smith's Literal Translation And Rabshakeh will turn back and find the king of Assur warring against Libnah: for he heard that he removed from Lachish. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Rabsaces returned, end found the king of the Assyrians besieging Lobna. W For he had heard that he was departed from Lachis. Catholic Public Domain Version Then Rabshakeh returned, and he found the king of the Assyrians fighting against Libnah. For he had heard that he had set out from Lachish. New American Bible When the commander, on his return, heard that the king of Assyria had withdrawn from Lachish, he found him besieging Libnah. New Revised Standard Version The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah; for he had heard that the king had left Lachish. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo the Rab-shakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish. Peshitta Holy Bible Translated And Rabshaqeh returned and he found The King of Assyria fighting against Lebna when he heard that he picked up from Lakish OT Translations JPS Tanakh 1917So Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish. Brenton Septuagint Translation So Rabsaces returned, and found the king of the Assyrians besieging Lobna: for he had heard that he had departed from Lachis. Additional Translations ... Audio Bible Context Sennacherib's Blasphemous Letter8When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. 9Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: “He has set out to fight against you.” On hearing this, Sennacherib sent messengers to Hezekiah, saying,… Cross References 2 Kings 19:8 When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. Isaiah 36:2 And the king of Assyria sent the Rabshakeh, with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And he stopped by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field. 2 Chronicles 32:9 Later, as Sennacherib king of Assyria and all his forces besieged Lachish, he sent his servants to Jerusalem with a message for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah who were in Jerusalem: Isaiah 36:12 But the Rabshakeh replied, “Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?” Isaiah 36:18 Do not let Hezekiah mislead you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria? Isaiah 36:20 Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?” 2 Kings 18:17 Nevertheless, the king of Assyria sent the Tartan, the Rabsaris, and the Rabshakeh, along with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They advanced up to Jerusalem and stationed themselves by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field. 2 Kings 18:19 The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours? 2 Kings 18:25 So now, was it apart from the LORD that I have come up against this place to destroy it? The LORD Himself said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’” 2 Kings 18:35 Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?” Isaiah 10:5-6 Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. / I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets. Isaiah 30:28 His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray. Isaiah 31:8 “Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor. Isaiah 33:7-9 Behold, their valiant ones cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly. / The highways are deserted; travel has ceased. The treaty has been broken, the witnesses are despised, and human life is disregarded. / The land mourns and languishes; Lebanon is ashamed and decayed. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves. Isaiah 8:9-10 Huddle together, O peoples, and be shattered; pay attention, all you distant lands; prepare for battle, and be shattered; prepare for battle, and be shattered! / Devise a plan, but it will be thwarted; state a proposal, but it will not happen. For God is with us.” Treasury of Scripture So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish. Rabshakeh 2 Kings 19:8,9 So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish… Numbers 33:20,21 And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah… Libnah Joshua 10:29,31-34 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah: … Joshua 21:13 Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs, 2 Kings 8:22 Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time. Lachish Joshua 12:11 The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one; Joshua 15:39 Lachish, and Bozkath, and Eglon, Jump to Previous Assyria Commander Departed Ears Field Fighting Findeth Found Heard Journeyed Libnah Making Rabshakeh Rab'shakeh Rab-Shakeh Turneth War Warring WithdrewJump to Next Assyria Commander Departed Ears Field Fighting Findeth Found Heard Journeyed Libnah Making Rabshakeh Rab'shakeh Rab-Shakeh Turneth War Warring WithdrewIsaiah 37 1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them6. Isaiah comforts them 8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah 14. Hezekiah's prayer 21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion 36. An angel slays the Assyrians 37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons. When the Rabshakeh heard The term "Rabshakeh" refers to a high-ranking Assyrian military official or chief cupbearer, a title rather than a personal name. In the context of ancient Near Eastern politics, the Rabshakeh was a significant figure, often entrusted with diplomatic and military missions. His role in the narrative underscores the gravity of the Assyrian threat to Judah. The act of hearing implies a change in circumstances, suggesting that the Rabshakeh was responsive to the shifting dynamics of the Assyrian campaign. that the king of Assyria had left Lachish he withdrew and found the king fighting against Libnah Parallel Commentaries ... Hebrew Whenכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the Rab-shakeh שָׁקֵ֔ה (šā·qêh) Noun - masculine singular Strong's 7262: Rabshakeh -- perhaps 'chief of the officers', an Assyrian military leader heard שָׁמַ֔ע (šā·ma‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the king of Assyria had left נָסַ֖ע (nā·sa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey Lachish, מִלָּכִֽישׁ׃ (mil·lā·ḵîš) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 3923: Lachish -- a Canaanite city Southwest of Jerusalem he withdrew וַיָּ֙שָׁב֙ (way·yā·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again and found וַיִּמְצָא֙ (way·yim·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king fighting נִלְחָ֖ם (nil·ḥām) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Libnah. לִבְנָ֑ה (liḇ·nāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 3841: Libnah -- a city in soutwest Judah, also a place in the wilderness Links Isaiah 37:8 NIVIsaiah 37:8 NLT Isaiah 37:8 ESV Isaiah 37:8 NASB Isaiah 37:8 KJV Isaiah 37:8 BibleApps.com Isaiah 37:8 Biblia Paralela Isaiah 37:8 Chinese Bible Isaiah 37:8 French Bible Isaiah 37:8 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 37:8 So Rabshakeh returned and found the king (Isa Isi Is) |