Isaiah 37:8
New International Version
When the field commander heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah.

New Living Translation
Meanwhile, the Assyrian chief of staff left Jerusalem and went to consult the king of Assyria, who had left Lachish and was attacking Libnah.

English Standard Version
The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.

Berean Standard Bible
When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah.

King James Bible
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

New King James Version
Then the Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.

New American Standard Bible
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.

NASB 1995
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.

NASB 1977
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.

Legacy Standard Bible
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had set out from Lachish.

Amplified Bible
So the Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah [a fortified city of Judah], for he had heard that the king had left Lachish.

Christian Standard Bible
When the royal spokesman heard that the king of Assyria had pulled out of Lachish, he left and found him fighting against Libnah.

Holman Christian Standard Bible
When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he returned and found him fighting against Libnah.

American Standard Version
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.

Contemporary English Version
Meanwhile the commander of the Assyrian forces heard that his king had left the town of Lachish and was now attacking Libnah. So he went there.

English Revised Version
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

GOD'S WORD® Translation
The field commander returned and found the king of Assyria fighting against Libnah. He had heard that the king left Lachish.

Good News Translation
The Assyrian official learned that the emperor had left Lachish and was fighting against the nearby city of Libnah; so he went there to consult him.

International Standard Version
So the field commander returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, since he had heard that the king of Assyria had left Lachish.

Majority Standard Bible
When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah.

NET Bible
When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from Lachish, he left and went to Libnah, where the king was campaigning.

New Heart English Bible
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish.

Webster's Bible Translation
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he had departed from Lachish.

World English Bible
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Rabshakeh turns back and finds the king of Asshur fighting against Libnah, for he has heard that he has journeyed from Lachish.

Young's Literal Translation
And Rabshakeh turneth back and findeth the king of Asshur fighting against Libnah, for he hath heard that he hath journeyed from Lachish.

Smith's Literal Translation
And Rabshakeh will turn back and find the king of Assur warring against Libnah: for he heard that he removed from Lachish.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Rabsaces returned, end found the king of the Assyrians besieging Lobna. W For he had heard that he was departed from Lachis.

Catholic Public Domain Version
Then Rabshakeh returned, and he found the king of the Assyrians fighting against Libnah. For he had heard that he had set out from Lachish.

New American Bible
When the commander, on his return, heard that the king of Assyria had withdrawn from Lachish, he found him besieging Libnah.

New Revised Standard Version
The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah; for he had heard that the king had left Lachish.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So the Rab-shakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.

Peshitta Holy Bible Translated
And Rabshaqeh returned and he found The King of Assyria fighting against Lebna when he heard that he picked up from Lakish
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.

Brenton Septuagint Translation
So Rabsaces returned, and found the king of the Assyrians besieging Lobna: for he had heard that he had departed from Lachis.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sennacherib's Blasphemous Letter
8When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. 9Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: “He has set out to fight against you.” On hearing this, Sennacherib sent messengers to Hezekiah, saying,…

Cross References
2 Kings 19:8
When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah.

Isaiah 36:2
And the king of Assyria sent the Rabshakeh, with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And he stopped by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field.

2 Chronicles 32:9
Later, as Sennacherib king of Assyria and all his forces besieged Lachish, he sent his servants to Jerusalem with a message for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah who were in Jerusalem:

Isaiah 36:12
But the Rabshakeh replied, “Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?”

Isaiah 36:18
Do not let Hezekiah mislead you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?

Isaiah 36:20
Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”

2 Kings 18:17
Nevertheless, the king of Assyria sent the Tartan, the Rabsaris, and the Rabshakeh, along with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They advanced up to Jerusalem and stationed themselves by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field.

2 Kings 18:19
The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?

2 Kings 18:25
So now, was it apart from the LORD that I have come up against this place to destroy it? The LORD Himself said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’”

2 Kings 18:35
Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”

Isaiah 10:5-6
Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. / I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 30:28
His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.

Isaiah 31:8
“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor.

Isaiah 33:7-9
Behold, their valiant ones cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly. / The highways are deserted; travel has ceased. The treaty has been broken, the witnesses are despised, and human life is disregarded. / The land mourns and languishes; Lebanon is ashamed and decayed. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves.

Isaiah 8:9-10
Huddle together, O peoples, and be shattered; pay attention, all you distant lands; prepare for battle, and be shattered; prepare for battle, and be shattered! / Devise a plan, but it will be thwarted; state a proposal, but it will not happen. For God is with us.”


Treasury of Scripture

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

Rabshakeh

2 Kings 19:8,9
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish…

Numbers 33:20,21
And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah…

Libnah

Joshua 10:29,31-34
Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah: …

Joshua 21:13
Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,

2 Kings 8:22
Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time.

Lachish

Joshua 12:11
The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;

Joshua 15:39
Lachish, and Bozkath, and Eglon,

Jump to Previous
Assyria Commander Departed Ears Field Fighting Findeth Found Heard Journeyed Libnah Making Rabshakeh Rab'shakeh Rab-Shakeh Turneth War Warring Withdrew
Jump to Next
Assyria Commander Departed Ears Field Fighting Findeth Found Heard Journeyed Libnah Making Rabshakeh Rab'shakeh Rab-Shakeh Turneth War Warring Withdrew
Isaiah 37
1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them
6. Isaiah comforts them
8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14. Hezekiah's prayer
21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
36. An angel slays the Assyrians
37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons.














When the Rabshakeh heard
The term "Rabshakeh" refers to a high-ranking Assyrian military official or chief cupbearer, a title rather than a personal name. In the context of ancient Near Eastern politics, the Rabshakeh was a significant figure, often entrusted with diplomatic and military missions. His role in the narrative underscores the gravity of the Assyrian threat to Judah. The act of hearing implies a change in circumstances, suggesting that the Rabshakeh was responsive to the shifting dynamics of the Assyrian campaign.

that the king of Assyria had left Lachish
Lachish was a fortified city in Judah, strategically important and heavily fortified. The Assyrian king, likely Sennacherib, had been besieging Lachish, a campaign well-documented in Assyrian annals and reliefs. The departure from Lachish indicates a shift in military focus, possibly due to strategic needs or developments elsewhere. This movement highlights the fluid nature of ancient warfare and the constant need for adaptability in military strategy.

he withdrew
The withdrawal of the Rabshakeh signifies a tactical retreat or redeployment. In military terms, this could suggest a response to new orders or a reassessment of priorities. The decision to withdraw reflects the complex decision-making processes in ancient military campaigns, where leaders had to balance multiple fronts and threats.

and found the king fighting against Libnah
Libnah was another city in Judah, indicating that the Assyrian campaign was extensive and involved multiple targets. The mention of the king fighting against Libnah suggests ongoing military operations and the relentless nature of Assyrian expansion. This phrase highlights the persistent threat faced by Judah and the broader geopolitical struggles of the region. The historical context of Assyrian military campaigns, known for their brutality and efficiency, underscores the dire situation for the people of Judah.

(8) Warring against Libnah . . . Lachish.--Both names occur in Joshua 15:39; Joshua 15:42, as belonging to Judah. The step would seem to indicate a strategic movement, intended to check the march of Tirhakah's army; but in our ignorance of the topography, we can settle nothing further. By some writers Libnah has been identified with Pelusium, or some other town in the Delta of the Nile. The narrative seems, perhaps, to suggest something more than a transfer of the attack from one small fortress in Judah to another; but that is all that can be said.

Verse 8. - Rabshakeh... found the King of Assyria warring against Libnah. Libnah was a town at no great distance from Lachish (Joshua 10:31; Joshua 15:39-42). It was also near Mareshah (Joshua 15:42-44), and must therefore have belonged to the more southern portion of the Shefeleh, and probably to the eastern region, where the hills sink down into the plain. The exact site is very uncertain, and still remains to be discovered. Sennacherib's object in moving upon Libnah is doubtful; but it would seem, from his monuments, that he had captured Lachish (Layard, 'Nineveh and Babylon,' pp. 149-152), and had gone on to Libnah, as the next stronghold on the way to Egypt.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Rab-shakeh
שָׁקֵ֔ה (šā·qêh)
Noun - masculine singular
Strong's 7262: Rabshakeh -- perhaps 'chief of the officers', an Assyrian military leader

heard
שָׁמַ֔ע (šā·ma‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

that
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the king of Assyria had left
נָסַ֖ע (nā·sa‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey

Lachish,
מִלָּכִֽישׁ׃ (mil·lā·ḵîš)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3923: Lachish -- a Canaanite city Southwest of Jerusalem

he withdrew
וַיָּ֙שָׁב֙ (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and found
וַיִּמְצָא֙ (way·yim·ṣā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

fighting
נִלְחָ֖ם (nil·ḥām)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Libnah.
לִבְנָ֑ה (liḇ·nāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3841: Libnah -- a city in soutwest Judah, also a place in the wilderness


Links
Isaiah 37:8 NIV
Isaiah 37:8 NLT
Isaiah 37:8 ESV
Isaiah 37:8 NASB
Isaiah 37:8 KJV

Isaiah 37:8 BibleApps.com
Isaiah 37:8 Biblia Paralela
Isaiah 37:8 Chinese Bible
Isaiah 37:8 French Bible
Isaiah 37:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 37:8 So Rabshakeh returned and found the king (Isa Isi Is)
Isaiah 37:7
Top of Page
Top of Page