Why was no one there when I arrived? Why did no one answer when I called? Is My hand too short to redeem you? Or do I lack the strength to deliver you? Behold, My rebuke dries up the sea; I turn the rivers into a desert; the fish rot for lack of water and they die of thirst. Treasury of Scripture Knowledge when I came Isaiah 59:16 Isaiah 65:12 Isaiah 66:4 Proverbs 1:24 Jeremiah 5:1 Jeremiah 7:13 Jeremiah 8:6 Jeremiah 35:15 Hosea 11:2, 7 John 1:11 John 3:19 is my Isaiah 59:1 Genesis 18:14 Numbers 11:23 have I Isaiah 36:20 2 Chronicles 32:15 Daniel 3:16, 29 Daniel 6:20, 27 at my Psalm 106:9 Nahum 1:4 Mark 4:39 I dry Isaiah 42:15 Isaiah 43:16 Isaiah 51:10 Isaiah 63:13 Exodus 14:21, 29 Joshua 3:16 Psalm 107:33 Psalm 114:3-7 their fish Exodus 7:18, 21 Chapter Outline 1. Christ shows Israel's Sin is not to be imputed to him, 2. by his ability to save 5. By his obedience in that work 7. And by his confidence in that assistance 10. An exhortation to trust in God, and not in ourselves Jump to Previous Deliver Die Dieth Dry Fish Hand Make Power Rebuke Redeem Rivers Sea Shortened Stink Stinketh Thirst Water Wherefore WildernessJump to Next Deliver Die Dieth Dry Fish Hand Make Power Rebuke Redeem Rivers Sea Shortened Stink Stinketh Thirst Water Wherefore Wilderness |
Parallel Verses New American Standard Bible "Why was there no man when I came? When I called, why was there none to answer? Is My hand so short that it cannot ransom? Or have I no power to deliver? Behold, I dry up the sea with My rebuke, I make the rivers a wilderness; Their fish stink for lack of water And die of thirst. King James Bible Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst. Holman Christian Standard Bible Why was no one there when I came? Why was there no one to answer when I called? Is My hand too short to redeem? Or do I have no power to deliver? Look, I dry up the sea by My rebuke; I turn the rivers into a wilderness; their fish rot because of lack of water and die of thirst. International Standard Version Why is it that when I came, no one was there? Why was there no answer when I called? Was my arm too short to redeem you? Do I lack the strength to rescue you? Look! By my mere rebuke I dry up the sea, I turn rivers into a desert. Their fish stink for lack of water and die of thirst. NET Bible Why does no one challenge me when I come? Why does no one respond when I call? Is my hand too weak to deliver you? Do I lack the power to rescue you? Look, with a mere shout I can dry up the sea; I can turn streams into a desert, so the fish rot away and die from lack of water. Links Isaiah 50:2 NIVIsaiah 50:2 NLT Isaiah 50:2 ESV Isaiah 50:2 NASB Isaiah 50:2 KJV Isaiah 50:2 Bible Apps Isaiah 50:2 Parallel Isaiah 50:2 Biblia Paralela Isaiah 50:2 Chinese Bible Isaiah 50:2 French Bible Isaiah 50:2 German Bible Isaiah 50:2 Commentaries Bible Hub |