1 Samuel 10:6
New International Version
The Spirit of the LORD will come powerfully upon you, and you will prophesy with them; and you will be changed into a different person.

New Living Translation
At that time the Spirit of the LORD will come powerfully upon you, and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.

English Standard Version
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.

Berean Standard Bible
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person.

King James Bible
And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

New King James Version
Then the Spirit of the LORD will come upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man.

New American Standard Bible
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them and be changed into a different man.

NASB 1995
“Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.

NASB 1977
“Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.

Legacy Standard Bible
Then the Spirit of Yahweh will come upon you mightily, and you shall prophesy with them and be changed into another man.

Amplified Bible
Then the Spirit of the LORD will come upon you mightily, and you will prophesy with them, and you will be changed into another man.

Christian Standard Bible
The Spirit of the LORD will come powerfully on you, you will prophesy with them, and you will be transformed.

Holman Christian Standard Bible
The Spirit of the LORD will control you, you will prophesy with them, and you will be transformed into a different person.

American Standard Version
and the Spirit of Jehovah will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

Contemporary English Version
The Spirit of the LORD will suddenly take control of you. You'll become a different person and start prophesying right along with them.

English Revised Version
and the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD's Spirit will come over you. You will be a different person while you prophesy with them.

Good News Translation
Suddenly the spirit of the LORD will take control of you, and you will join in their religious dancing and shouting and will become a different person.

International Standard Version
The Spirit of the LORD will come upon you, and you'll prophesy with them and be changed into a different person.

Majority Standard Bible
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person.

NET Bible
Then the spirit of the LORD will rush upon you and you will prophesy with them. You will be changed into a different person.

New Heart English Bible
and the Spirit of the LORD will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.

Webster's Bible Translation
And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

World English Bible
Then Yahweh’s Spirit will come mightily on you, then you will prophesy with them and will be turned into another man.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the Spirit of YHWH has prospered over you, and you have prophesied with them, and have turned into a [new] man;

Young's Literal Translation
and prospered over thee hath the Spirit of Jehovah, and thou hast prophesied with them, and hast been turned to another man;

Smith's Literal Translation
And the shout of Jehovah fell suddenly upon thee and thou shalt prophesy with them, and be turned to another man.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be changed into another man.

Catholic Public Domain Version
And the Spirit of the Lord will spring up within you. And you shall prophesy with them, and you shall be changed into another man.

New American Bible
The spirit of the LORD will rush upon you, and you will join them in their prophetic ecstasy and will become a changed man.

New Revised Standard Version
Then the spirit of the LORD will possess you, and you will be in a prophetic frenzy along with them and be turned into a different person.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the Spirit of the LORD will come upon you, and you shall prophesy with them, and you shall be changed into another man.

Peshitta Holy Bible Translated
And the Spirit of LORD JEHOVAH will prosper over you, and you shall prophesy with them and you shall be changed like another man
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the spirit of the LORD will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

Brenton Septuagint Translation
And the Spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samuel Anoints Saul
5After that you will come to Gibeah of God, where the Philistines have an outpost. As you approach the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place, preceded by harps, tambourines, flutes, and lyres, and they will be prophesying. 6Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person. 7When these signs have come, do as the occasion demands, for God is with you.…

Cross References
Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Numbers 11:25
Then the LORD came down in the cloud and spoke to him, and He took some of the Spirit that was on Moses and placed that Spirit on the seventy elders. As the Spirit rested on them, they prophesied—but they never did so again.

Joel 2:28
And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.

Acts 19:6
And when Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke in tongues and prophesied.

Judges 3:10
The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge and went out to war. And the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into the hand of Othniel, who prevailed against him.

1 Corinthians 12:10
to another the working of miracles, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in various tongues, and to still another the interpretation of tongues.

1 Corinthians 14:1
Earnestly pursue love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy.

1 Samuel 16:13
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.

2 Kings 2:15
When the sons of the prophets who were watching him from Jericho saw what had happened, they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” And they went to meet him and bowed down to the ground before him.

Ezekiel 11:5
And the Spirit of the LORD fell upon me and told me to declare that this is what the LORD says: “That is what you are thinking, O house of Israel; and I know the thoughts that arise in your minds.

Acts 10:44-46
While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all who heard his message. / All the circumcised believers who had accompanied Peter were astounded that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles. / For they heard them speaking in tongues and exalting God. Then Peter said,

1 Corinthians 14:39
So, my brothers, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.

2 Corinthians 5:17
Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!

Romans 12:2
Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.

1 John 2:20
You, however, have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth.


Treasury of Scripture

And the Spirit of the LORD will come on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.

Spirit

1 Samuel 10:10
And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.

1 Samuel 16:13
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.

1 Samuel 19:23,24
And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah…

another man

1 Samuel 10:9-12
And it was so, that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs came to pass that day…

Jump to Previous
Acting Changed Different Mightily Power Prophesied Prophesy Prophet Prospered Spirit Turned
Jump to Next
Acting Changed Different Mightily Power Prophesied Prophesy Prophet Prospered Spirit Turned
1 Samuel 10
1. Samuel anoints Saul
2. He confirms him by prediction of three signs
9. Saul's heart is changed, and he prophesies
14. He conceals the matter of the kingdom from his uncle
17. Saul is chosen at Mizpeh by lot
26. The different affections of his subjects














At that time
This phrase sets a specific moment in the divine timeline, indicating God's perfect timing in His plans. In the Hebrew context, timing is often associated with God's sovereignty and His orchestration of events. This moment is pivotal in Saul's life, marking the beginning of his transformation and calling. It reminds us that God's interventions are neither random nor accidental but are meticulously planned for His purposes.

the Spirit of the LORD
The Hebrew word for "Spirit" is "Ruach," which can mean breath, wind, or spirit. In the Old Testament, the Spirit of the LORD signifies God's active presence and power. This is not a mere emotional experience but a divine empowerment for a specific task. The Spirit's coming upon Saul signifies God's anointing and equipping for leadership, a theme consistent throughout Scripture where God's Spirit empowers individuals for His work.

will come powerfully upon you
The phrase "come powerfully" indicates a forceful and transformative encounter. The Hebrew verb used here suggests an overwhelming presence that changes the recipient. This is not a gentle nudge but a powerful surge of divine energy that equips Saul for his new role. It highlights the necessity of divine empowerment for fulfilling God's purposes, emphasizing that human strength alone is insufficient.

and you will prophesy with them
Prophesying in the Old Testament often involved speaking forth God's words under divine inspiration. The act of prophesying with the prophets signifies Saul's inclusion into the community of those who speak for God. This moment serves as a sign of Saul's new identity and role. It underscores the idea that true leadership in God's kingdom involves being His mouthpiece, guided by His Spirit.

and you will be transformed
The transformation here is both internal and external, indicating a complete change in Saul's character and capabilities. The Hebrew concept of transformation often involves a renewal of the mind and spirit, aligning with God's purposes. This transformation is a testament to the power of God's Spirit to change hearts and lives, a theme echoed throughout the Bible.

into a different person
This phrase signifies a fundamental change in identity and purpose. Saul's transformation into a different person is symbolic of the new creation that occurs when one is touched by God's Spirit. It reflects the biblical principle that encountering God leads to a new identity, aligning one's life with His will. This transformation is not just for Saul's benefit but for the fulfillment of God's plan for Israel.

Verse 6. - The spirit of Jehovah will come upon thee. The Hebrew means, will come mightily upon thee, will come upon thee so as to overpower thee. And thou shalt prophesy. Shalt act as a prophet (see above). Albeit untrained, thou shalt be carried away by religious fervour, and join in their singing and psalmody. And be turned into another man. New thoughts, new emotions shall take possession of thee, and in addition to the bodily strength for which hitherto thou hast been famous, thou shalt be filled with mental power, making thee eager for action and capable of taking the lead among all men, and in all emergencies. We have an instance of this enlarged capacity in the vigour with which Saul acted against the Ammonites.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the Spirit
ר֣וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular construct
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will rush
וְצָלְחָ֤ה (wə·ṣā·lə·ḥāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 6743: To push forward

upon you,
עָלֶ֙יךָ֙ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and you will prophesy
וְהִתְנַבִּ֖יתָ (wə·hiṯ·nab·bî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration

with them;
עִמָּ֑ם (‘im·mām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5973: With, equally with

and you will be transformed
וְנֶהְפַּכְתָּ֖ (wə·neh·paḵ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert

into a different
אַחֵֽר׃ (’a·ḥêr)
Adjective - masculine singular
Strong's 312: Hinder, next, other

person.
לְאִ֥ישׁ (lə·’îš)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person


Links
1 Samuel 10:6 NIV
1 Samuel 10:6 NLT
1 Samuel 10:6 ESV
1 Samuel 10:6 NASB
1 Samuel 10:6 KJV

1 Samuel 10:6 BibleApps.com
1 Samuel 10:6 Biblia Paralela
1 Samuel 10:6 Chinese Bible
1 Samuel 10:6 French Bible
1 Samuel 10:6 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 10:6 And the Spirit of Yahweh will come (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 10:5
Top of Page
Top of Page