Judges 14:6
New International Version
The Spirit of the LORD came powerfully upon him so that he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he told neither his father nor his mother what he had done.

New Living Translation
At that moment the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he ripped the lion’s jaws apart with his bare hands. He did it as easily as if it were a young goat. But he didn’t tell his father or mother about it.

English Standard Version
Then the Spirit of the LORD rushed upon him, and although he had nothing in his hand, he tore the lion in pieces as one tears a young goat. But he did not tell his father or his mother what he had done.

Berean Standard Bible
and the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he tore the lion apart with his bare hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.

King James Bible
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.

New King James Version
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he tore the lion apart as one would have torn apart a young goat, though he had nothing in his hand. But he did not tell his father or his mother what he had done.

New American Standard Bible
And the Spirit of the LORD rushed upon him, so that he tore it apart as one tears apart a young goat, though he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.

NASB 1995
The Spirit of the LORD came upon him mightily, so that he tore him as one tears a young goat though he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.

NASB 1977
And the Spirit of the LORD came upon him mightily, so that he tore him as one tears a kid though he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.

Legacy Standard Bible
And the Spirit of Yahweh came upon him mightily, so that he tore it as one tears a young goat, though he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.

Amplified Bible
The Spirit of the LORD came upon him mightily, and he tore the lion apart as one tears apart a young goat, and he had nothing at all in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.

Christian Standard Bible
the Spirit of the LORD came powerfully on him, and he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.

Holman Christian Standard Bible
the Spirit of the LORD took control of him, and he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.

American Standard Version
And the Spirit of Jehovah came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid; and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.

Contemporary English Version
But the LORD's Spirit took control of Samson, and with his bare hands he tore the lion apart, as though it had been a young goat. His parents didn't know what he had done, and he didn't tell them.

English Revised Version
And the spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.

GOD'S WORD® Translation
The LORD's Spirit came over him. With his bare hands, he tore the lion apart as if it were a young goat. He didn't tell his parents what he had done.

Good News Translation
Suddenly the power of the LORD made Samson strong, and he tore the lion apart with his bare hands, as if it were a young goat. But he did not tell his parents what he had done.

International Standard Version
The Spirit of the LORD rushed upon him, and he ripped the lion apart as one might dissect a young goat, even though he carried nothing in his hand. But he didn't tell his father and mother what he had done.

Majority Standard Bible
and the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he tore the lion apart with his bare hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.

NET Bible
The LORD's spirit empowered him and he tore the lion in two with his bare hands as easily as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.

New Heart English Bible
And the Spirit of the LORD rushed upon him, and he tore him as he would have torn a young goat. And he had nothing in his hand, but he did not tell his father or his mother what he had done.

Webster's Bible Translation
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.

World English Bible
Yahweh’s Spirit came mightily on him, and he tore him as he would have torn a young goat with his bare hands, but he didn’t tell his father or his mother what he had done.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the Spirit of YHWH prospers over him, and he tears it as the tearing of a kid, and there is nothing in his hand, and he has not declared to his father and to his mother that which he has done.

Young's Literal Translation
and the Spirit of Jehovah prospereth over him, and he rendeth it as the rending of a kid, and there is nothing in his hand, and he hath not declared to his father and to his mother that which he hath done.

Smith's Literal Translation
And the spirit of Jehovah will fall suddenly upon him, and he will rend him as rending a kid, and nothing whatever in his hand: and he announced not to his father and to his mother what he did.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the spirit of the Lord came upon Samson, and he tore the lion as he would have torn a kid in pieces, having nothing at all in his hand: and he would not tell this to his father and mother.

Catholic Public Domain Version
Then the Spirit of the Lord rushed upon Samson, and he tore apart the lion, like a young goat being torn into pieces, having nothing at all in his hand. And he was not willing to reveal this to his father and mother.

New American Bible
But the spirit of the LORD rushed upon Samson, and he tore the lion apart barehanded, as one tears a young goat. Without telling his father or mother what he had done,

New Revised Standard Version
The spirit of the LORD rushed on him, and he tore the lion apart barehanded as one might tear apart a kid. But he did not tell his father or his mother what he had done.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he tore the lion as one tears a kid, and he had nothing in his hand; but he did not tell his father or his mother what he had done.

Peshitta Holy Bible Translated
And The Spirit of LORD JEHOVAH granted him success, and he ripped it apart as if to tear apart a kid, and there was nothing in his hand, and he did not show his father or his mother the thing that he did
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as one would have rent a kid, and he had nothing in his hand; but he told not his father or his mother what he had done.

Brenton Septuagint Translation
And the spirit of the Lord came powerfully upon him, and he crushed him as he would have crushed a kid of the goats, and there was nothing in his hands: and he told not his father and his mother what he had done.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samson's Marriage
5Then Samson went down to Timnah with his father and mother and came to the vineyards of Timnah. Suddenly a young lion came roaring at him, 6and the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he tore the lion apart with his bare hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done. 7Then Samson continued on his way down and spoke to the woman, because she was pleasing to his eyes.…

Cross References
1 Samuel 17:34-37
David replied, “Your servant has been tending his father’s sheep, and whenever a lion or a bear came and carried off a lamb from the flock, / I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it. / Your servant has killed lions and bears; this uncircumcised Philistine will be like one of them, for he has defied the armies of the living God.” ...

1 Samuel 10:6
Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person.

1 Samuel 11:6
When Saul heard their words, the Spirit of God rushed upon him, and he burned with great anger.

1 Samuel 16:13
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.

1 Samuel 17:50
Thus David prevailed over the Philistine with a sling and a stone; without a sword in his hand he struck down the Philistine and killed him.

1 Kings 18:12
I do not know where the Spirit of the LORD may carry you off when I leave you. Then when I go and tell Ahab and he does not find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the LORD from my youth.

2 Kings 2:16
“Look now,” they said to Elisha, “we your servants have fifty valiant men. Please let them go and search for your master. Perhaps the Spirit of the LORD has taken him up and put him on one of the mountains or in one of the valleys.” “Do not send them,” Elisha replied.

2 Kings 3:15
But now, bring me a harpist.” And while the harpist played, the hand of the LORD came upon Elisha

2 Kings 6:17
Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha.

Isaiah 11:2
The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD.

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

Luke 4:18
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Acts 1:8
But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Acts 4:31
After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.


Treasury of Scripture

And the Spirit of the LORD came mightily on him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.

the Spirit

Judges 3:10
And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim.

Judges 11:29
Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.

Judges 13:25
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.

rent him.

Judges 15:8,15
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam…

Judges 16:30
And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with all his might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that were therein. So the dead which he slew at his death were more than they which he slew in his life.

1 Samuel 17:34-37,46
And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock: …

he told

Isaiah 42:2
He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.

Matthew 11:29
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Jump to Previous
Apart Asunder Bare Death Declared Hand Kid Lion Mightily Mother Power Prospereth Pulling Rendeth Rending Rent Spirit Tears Tore Torn Young
Jump to Next
Apart Asunder Bare Death Declared Hand Kid Lion Mightily Mother Power Prospereth Pulling Rendeth Rending Rent Spirit Tears Tore Torn Young
Judges 14
1. Samson desires a wife of the Philistines.
6. In his journey he kills a lion
8. In a second journey he finds honey in the carcass
10. Samson's marriage feast
12. His riddle by his wife is made known
19. He strikes down thirty Philistines
20. His wife is married to another.














The Spirit of the LORD
This phrase signifies the divine empowerment that comes upon individuals chosen by God for a specific purpose. In Hebrew, "Ruach Yahweh" indicates a powerful, life-giving force. Throughout the Old Testament, the Spirit of the LORD is seen as the source of strength, wisdom, and courage. In the context of Judges, it often comes upon the judges to enable them to deliver Israel from its enemies. This divine empowerment is not a permanent indwelling as seen in the New Testament but a temporary anointing for a specific task.

came powerfully upon him
The Hebrew word used here is "tsalach," which means to rush upon or to prosper. This indicates a sudden and overwhelming empowerment. Samson, like other judges, experiences this divine surge of strength, enabling him to perform feats beyond human capability. This phrase underscores the supernatural nature of Samson's strength, emphasizing that it is not of his own doing but a gift from God for the deliverance of His people.

so that he tore the lion apart
The act of tearing the lion apart is a demonstration of the extraordinary strength given to Samson by the Spirit of the LORD. Lions were symbols of power and danger in the ancient Near East, and defeating one barehanded would have been seen as an incredible feat. This act foreshadows Samson's role as a deliverer of Israel, capable of overcoming formidable foes through divine empowerment.

with his bare hands
This detail highlights the miraculous nature of the event. In the ancient world, lions were hunted with weapons, and to kill one with bare hands would be unthinkable. This emphasizes the extent of the Spirit's power upon Samson, making him capable of what would otherwise be impossible. It serves as a reminder that God equips His chosen servants with whatever is necessary to accomplish His purposes.

as he might have torn a young goat
This comparison to tearing a young goat, a much less formidable creature, serves to underscore the ease with which Samson defeated the lion. It illustrates the complete and overwhelming nature of the Spirit's empowerment. In the cultural context, this simile would have been understood as a demonstration of effortless strength, further highlighting the miraculous nature of Samson's victory.

But he did not tell his father or mother what he had done
This secrecy may reflect Samson's complex character and the beginning of his pattern of acting independently and impulsively. It also sets the stage for future events in the narrative, where his actions and their consequences unfold in unexpected ways. The omission of sharing this miraculous event with his parents could indicate a personal struggle or a foreshadowing of his eventual downfall due to his lack of accountability and transparency.

(6) The Spirit of the Lord.--Implying here an access of courage and strength. The verb rendered "came mightily" literally means pervaded, as in Judges 14:19, Judges 15:14; 1Samuel 10:10. (Comp. 1Samuel 18:10--of the evil spirit rushing upon Saul; LXX., "leapt upon him;" Vulg., irruit.)

Rent him.--Josephus (with the intention of making his Greek readers think of Hercules and the Nemean lion) says "he throttled him." Of course this was a most heroic exploit, but it is not unparalleled. Pausanias, in his Eliaca (ap. Suid. Lex. s.v Polydamas), related a feat of the athlete Polydamas, who in his youth slew, while unarmed, a great and strong lion in Olympus, B.C. 400. Cases are recorded in which Arabs have done the same. Similar acts of prowess are attributed to David (1Samuel 17:54) and to Benaiah (2Samuel 23:28). . . .

Verse 6. - The Spirit of the Lord, etc. - as a spirit of dauntless courage and irresistible strength of body. Came mightily. Hebrew, fell upon him, or passed over upon him, as in ver. 19; 15:14; 1 Samuel 10:6, 10; 1 Samuel 18:10, etc. He rent him, etc. He "had nothing in his hand," no weapon or knife, nor even a stick; but he rent him with as much ease as the kid is rent. The Hebrew has the kid, with the definite article, which is not prefixed unless some particular kid is meant, as in Genesis 38:23. Perhaps the kid means the one about to be served, which the cook rends open either before or after it is cooked. Unless some such operation is alluded to, it is not easy to understand what the rending of the kid means. He told not his father, etc. This is mentioned to. explain ver. 16; but it shows that Samson had wandered some distance from his parents among the vineyards (see note to ver. 5).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and the Spirit
ר֣וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular construct
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

took control
וַתִּצְלַ֨ח (wat·tiṣ·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 6743: To push forward

of him,
עָלָ֜יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and he tore the lion apart
וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙ (way·šas·sə·‘ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 8156: To split, tear, to upbraid

with his bare
וּמְא֖וּמָה (ū·mə·’ū·māh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3972: A speck, point, nothing

hands
בְּיָד֑וֹ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

as one would tear
כְּשַׁסַּ֣ע (kə·šas·sa‘)
Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 8156: To split, tear, to upbraid

a young goat.
הַגְּדִ֔י (hag·gə·ḏî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1423: A kid (a young goat)

But he did not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

tell
הִגִּיד֙ (hig·gîḏ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

his father
לְאָבִ֣יו (lə·’ā·ḇîw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

or mother
וּלְאִמּ֔וֹ (ū·lə·’im·mōw)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 517: A mother, )

what
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he had done.
עָשָֽׂה׃ (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make


Links
Judges 14:6 NIV
Judges 14:6 NLT
Judges 14:6 ESV
Judges 14:6 NASB
Judges 14:6 KJV

Judges 14:6 BibleApps.com
Judges 14:6 Biblia Paralela
Judges 14:6 Chinese Bible
Judges 14:6 French Bible
Judges 14:6 Catholic Bible

OT History: Judges 14:6 The Spirit of Yahweh came mightily (Jd Judg. Jdg)
Judges 14:5
Top of Page
Top of Page