Verse (Click for Chapter) New International Version a messenger came to Saul, saying, “Come quickly! The Philistines are raiding the land.” New Living Translation an urgent message reached Saul that the Philistines were raiding Israel again. English Standard Version a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid against the land.” Berean Standard Bible Then a messenger came to Saul, saying, “Come quickly, for the Philistines have raided the land!” King James Bible But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land. New King James Version But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have invaded the land!” New American Standard Bible But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have launched an attack against the land!” NASB 1995 But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.” NASB 1977 But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.” Legacy Standard Bible But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.” Amplified Bible But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, because the Philistines have attacked the land.” Christian Standard Bible Then a messenger came to Saul saying, “Come quickly, because the Philistines have raided the land! ” Holman Christian Standard Bible Then a messenger came to Saul saying, “Come quickly, because the Philistines have raided the land!” American Standard Version But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land. Contemporary English Version when a messenger came to Saul and said, "Come quickly! The Philistines are attacking Israel and taking everything." English Revised Version But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land. GOD'S WORD® Translation Then a messenger came to Saul and said, "Come quickly! The Philistines are raiding the country." Good News Translation Just then a messenger arrived and said to Saul, "Come back at once! The Philistines are invading the country!" International Standard Version Then a messenger came to Saul with this news: "Come quickly, because the Philistines have made a raid on the land!" Majority Standard Bible Then a messenger came to Saul, saying, “Come quickly, for the Philistines have raided the land!” NET Bible But a messenger came to Saul saying, "Come quickly, for the Philistines have raided the land!" New Heart English Bible But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land." Webster's Bible Translation But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land. World English Bible But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land!” Literal Translations Literal Standard VersionAnd a messenger has come to Saul, saying, “Hurry, and come, for the Philistines have pushed against the land.” Young's Literal Translation And a messenger hath come in unto Saul, saying, 'Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.' Smith's Literal Translation And a messenger came to Saul, saying, Hasten and come, for the rovers plundered upon the land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd a messenger came to Saul, saying: Make haste to come, for the Philistines have poured in themselves upon the land. Catholic Public Domain Version And a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, because the Philistines have poured themselves out upon the land.” New American Bible Then a messenger came to Saul, saying, “Come quickly, because the Philistines have invaded the land.” New Revised Standard Version Then a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land.” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut there came a messenger to Saul, saying, Make haste and come; for the Philistines have invaded the land. Peshitta Holy Bible Translated And a Messenger came to Shaul and said to him: “Come quickly, because the Philistines have encamped in all the land!” OT Translations JPS Tanakh 1917But there came a messenger unto Saul, saying: 'Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.' Brenton Septuagint Translation And there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come hither, for the Philistines have invaded the land. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Pursues David…26Saul was proceeding along one side of the mountain, and David and his men along the other side. Even though David was hurrying to get away, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them. 27Then a messenger came to Saul, saying, “Come quickly, for the Philistines have raided the land!” 28So Saul broke off his pursuit of David and went to meet the Philistines. That is why that place is called Sela-hammahlekoth.… Cross References Psalm 18:17 He rescued me from my powerful enemy, from foes too mighty for me. Psalm 31:2-3 Incline Your ear to me; come quickly to my rescue. Be my rock of refuge, the stronghold of my deliverance. / For You are my rock and my fortress; lead me and guide me for the sake of Your name. Psalm 54:3-4 For strangers rise up against me, and ruthless men seek my life—men with no regard for God. Selah / Surely God is my helper; the Lord is the sustainer of my soul. Psalm 91:3-4 Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague. / He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart. Psalm 124:7 We have escaped like a bird from the snare of the fowler; the net is torn, and we have slipped away. 2 Samuel 22:1 And David sang this song to the LORD on the day the LORD had delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. 2 Samuel 22:20 He brought me out into the open; He rescued me because He delighted in me. 2 Kings 19:9 Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: “Look, he has set out to fight against you.” So Sennacherib again sent messengers to Hezekiah, saying, 2 Chronicles 20:12 Our God, will You not judge them? For we are powerless before this vast army that comes against us. We do not know what to do, but our eyes are upon You.” Isaiah 37:9 Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: “He has set out to fight against you.” On hearing this, Sennacherib sent messengers to Hezekiah, saying, Matthew 4:11 Then the devil left Him, and angels came and ministered to Him. Matthew 26:53 Are you not aware that I can call on My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels? Luke 22:43 Then an angel from heaven appeared to Him and strengthened Him. John 7:30 So they tried to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come. John 8:59 At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area. Treasury of Scripture But there came a messenger to Saul, saying, Haste you, and come; for the Philistines have invaded the land. there came Genesis 22:14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen. Deuteronomy 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left. 2 Kings 19:9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying, the Philistines 2 Kings 19:9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying, Revelation 12:16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. invaded [heb] spread themselves upon 1 Chronicles 14:13 And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley. Jump to Previous Haste Hurry Invaded Messenger Philistines Pushed Quick Quickly Raid Raiding SaulJump to Next Haste Hurry Invaded Messenger Philistines Pushed Quick Quickly Raid Raiding Saul1 Samuel 23 1. David, enquiring of the Lord by Abiathar, rescues Keilah7. God showing him the coming of Saul, and the treachery of the Keilites, 13. he escapes from Keilah 14. In Ziph Jonathan comes and comforts him 19. The Ziphites discover him to Saul 25. At Maon he is rescued from Saul by the invasion of the Philistines 29. He dwells at En Gedi Then a messenger came to Saul The phrase "Then a messenger came to Saul" highlights the divine intervention in the narrative. The Hebrew word for "messenger" is מַלְאָךְ (mal'akh), which can also mean "angel" or "envoy." This suggests that the messenger's arrival is not merely coincidental but orchestrated by God to protect David. Historically, messengers played crucial roles in communication, especially in times of war, and their timely arrival could change the course of events. In this context, the messenger's arrival is a pivotal moment that redirects Saul's attention away from pursuing David, showcasing God's providential care over His anointed. saying, 'Come quickly for the Philistines have raided the land! Hebrew Then a messengerוּמַלְאָ֣ךְ (ū·mal·’āḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel came בָּ֔א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Saul, שָׁא֖וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Come וְלֵ֔כָה (wə·lê·ḵāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk quickly, מַהֲרָ֣ה (ma·hă·rāh) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the Philistines פְלִשְׁתִּ֖ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia have raided פָשְׁט֥וּ (p̄ā·šə·ṭū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6584: To strip off, make a dash, raid the land!” הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links 1 Samuel 23:27 NIV1 Samuel 23:27 NLT 1 Samuel 23:27 ESV 1 Samuel 23:27 NASB 1 Samuel 23:27 KJV 1 Samuel 23:27 BibleApps.com 1 Samuel 23:27 Biblia Paralela 1 Samuel 23:27 Chinese Bible 1 Samuel 23:27 French Bible 1 Samuel 23:27 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 23:27 But there came a messenger to Saul (1Sa iSam 1 Sam i sa) |