1 Samuel 9:14
New International Version
They went up to the town, and as they were entering it, there was Samuel, coming toward them on his way up to the high place.

New Living Translation
So they entered the town, and as they passed through the gates, Samuel was coming out toward them to go up to the place of worship.

English Standard Version
So they went up to the city. As they were entering the city, they saw Samuel coming out toward them on his way up to the high place.

Berean Standard Bible
So Saul and his servant went up toward the city, and as they were entering it, there was Samuel coming toward them on his way up to the high place.

King James Bible
And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.

New King James Version
So they went up to the city. As they were coming into the city, there was Samuel, coming out toward them on his way up to the high place.

New American Standard Bible
So they went up to the city. As they came into the city, behold, Samuel was coming out toward them to go up to the high place.

NASB 1995
So they went up to the city. As they came into the city, behold, Samuel was coming out toward them to go up to the high place.

NASB 1977
So they went up to the city. As they came into the city, behold, Samuel was coming out toward them to go up to the high place.

Legacy Standard Bible
So they went up to the city. As they came into the city, behold, Samuel was coming out to meet them to go up to the high place.

Amplified Bible
So they went up to the city. And as they came into the city, there was Samuel coming out toward them to go up to the high place.

Christian Standard Bible
So they went up toward the city. Saul and his servant were entering the city when they saw Samuel coming toward them on his way to the high place.

Holman Christian Standard Bible
So they went up toward the city. Saul and his attendant were entering the city when they saw Samuel coming toward them on his way to the high place.

American Standard Version
And they went up to the city; and as they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.

Contemporary English Version
They went to the town, and just as they were going through the gate, Samuel was coming out on his way to the place of worship.

English Revised Version
And they went up to the city; and as they came within the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.

GOD'S WORD® Translation
So Saul and his servant went to the city. As they entered it, Samuel was coming toward them on his way to the worship site.

Good News Translation
So Saul and his servant went on to the town, and as they were going in, they saw Samuel coming out toward them on his way to the place of worship.

International Standard Version
They went up to the town, and as they were coming to the center of the town, Samuel was coming out to meet them, on his way up to the high place.

Majority Standard Bible
So Saul and his servant went up toward the city, and as they were entering it, there was Samuel coming toward them on his way up to the high place.

NET Bible
So they went up to the town. As they were heading for the middle of the town, Samuel was coming in their direction to go up to the high place.

New Heart English Bible
They went up to the city. As they came within the city, look, Samuel came out toward them, to go up to the high place.

Webster's Bible Translation
And they went up into the city: and when they had come into the city, behold, Samuel came out meeting them, to go up to the high place.

World English Bible
They went up to the city. As they came within the city, behold, Samuel came out toward them to go up to the high place.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they go up to the city; they are coming into the midst of the city, and behold, Samuel is coming out to meet them, to go up to the high place;

Young's Literal Translation
And they go up in to the city; they are coming in to the midst of the city, and lo, Samuel is coming out to meet them, to go up to the high place;

Smith's Literal Translation
And they will go up to the city: they coming into the midst of the city, and behold, Samuel coming forth to meet them, to go up to Bamah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they went up into the city. And when they were walking in the midst of the city, behold Samuel was coming out over against them, to go up to the high place.

Catholic Public Domain Version
And they ascended into the city. And as they were walking in the midst of the city, Samuel appeared, advancing to meet them, so that he might ascend to the high place.

New American Bible
So they went up to the city. As they entered it—there was Samuel coming toward them on his way to the high place.

New Revised Standard Version
So they went up to the town. As they were entering the town, they saw Samuel coming out toward them on his way up to the shrine.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they went up to the city; and just as they were entering the city gate, behold, Samuel was coming out toward them to go up to the high place.

Peshitta Holy Bible Translated
And those entering at the entrance of the city came up to the city, and behold, Shemueil went out to meet them to go up to the high place
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they went up to the city; and as they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.

Brenton Septuagint Translation
And they go up to the city; and as they were entering into the midst of the city, behold, Samuel came out to meet them, to go up to Bama.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Chosen as King
13As soon as you enter the city, you will find him before he goes up to the high place to eat. The people will not eat until he comes, because he must bless the sacrifice; after that, the guests will eat. Go up at once; you will find him.” 14So Saul and his servant went up toward the city, and as they were entering it, there was Samuel coming toward them on his way up to the high place. 15Now on the day before Saul’s arrival, the LORD had revealed to Samuel,…

Cross References
1 Samuel 10:1
Then Samuel took a flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the LORD anointed you ruler over His inheritance?

1 Samuel 16:12-13
So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” / So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.

1 Kings 19:16
You are also to anoint Jehu son of Nimshi as king over Israel and Elisha son of Shaphat from Abel-meholah to succeed you as prophet.

2 Kings 9:3
Then take the flask of oil, pour it on his head, and declare, ‘This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run. Do not delay!”

Genesis 24:12-15
“O LORD, God of my master Abraham,” he prayed, “please grant me success today, and show kindness to my master Abraham. / Here I am, standing beside the spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water. / Now may it happen that the girl to whom I say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who responds, ‘Drink, and I will water your camels as well’—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master.” ...

Genesis 24:27
saying, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s relatives.”

Exodus 3:18
The elders of Israel will listen to what you say, and you must go with them to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.’

Judges 6:14
The LORD turned to him and said, “Go in the strength you have and save Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?”

Judges 13:3
The angel of the LORD appeared to the woman and said to her, “It is true that you are barren and have no children; but you will conceive and give birth to a son.

Ruth 4:13
So Boaz took Ruth, and she became his wife. And when he had relations with her, the LORD enabled her to conceive, and she gave birth to a son.

Matthew 3:13-17
At that time Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John. / But John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?” / “Let it be so now,” Jesus replied. “It is fitting for us to fulfill all righteousness in this way.” Then John permitted Him. ...

Matthew 21:2-3
saying to them, “Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. / If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.”

Mark 1:9-11
In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan. / As soon as Jesus came up out of the water, He saw the heavens breaking open and the Spirit descending on Him like a dove. / And a voice came from heaven: “You are My beloved Son; in You I am well pleased.”

Luke 1:35
The angel replied, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the Holy One to be born will be called the Son of God.

Luke 3:21-22
When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as He was praying, heaven was opened, / and the Holy Spirit descended on Him in a bodily form like a dove. And a voice came from heaven: “You are My beloved Son; in You I am well pleased.”


Treasury of Scripture

And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.

Jump to Previous
City Entering High Inside Meet Meeting Samuel Towards Way Within
Jump to Next
City Entering High Inside Meet Meeting Samuel Towards Way Within
1 Samuel 9
1. Saul despairing to find his father's donkeys
6. by the counsel of his servant
11. and direction of young maidens
15. according to God's revelation
18. comes to Samuel
19. Samuel entertains Saul at the feast
25. Samuel, after secret communication, brings Saul on his way














So they went up to the city
The phrase "went up" is significant in the Hebrew context, often indicating a journey of spiritual or religious significance. The Hebrew word "עלה" (alah) implies an ascent, not just physically but spiritually. In ancient Israel, cities were often built on elevated ground, symbolizing a closer proximity to God. This ascent to the city can be seen as a metaphor for seeking divine guidance or intervention, which Saul and his servant were unknowingly about to receive.

And as they were entering the city
The act of "entering" the city marks a transition from the ordinary to the extraordinary. In biblical narratives, cities are often places where significant events unfold. The Hebrew word "בוא" (bo) for "entering" suggests coming into a new phase or experience. This moment foreshadows the divine encounter Saul is about to have, highlighting the providential timing of God in orchestrating events for His purposes.

there was Samuel coming toward them
Samuel, the prophet, is a central figure in this narrative. His presence signifies the divine orchestration at play. The Hebrew name "שמואל" (Shemuel) means "heard of God" or "asked of God," reflecting his role as a mediator between God and the people. Samuel's approach towards Saul and his servant is not coincidental but divinely appointed, emphasizing God's sovereignty and the fulfillment of His plans.

on his way up to the high place
The "high place" in ancient Israel was a site of worship and sacrifice, often located on elevated terrain. The Hebrew term "במה" (bamah) refers to these sacred sites. Samuel's journey to the high place underscores his role as a spiritual leader and his dedication to worship. This setting provides a backdrop for the divine encounter, illustrating the importance of worship and sacrifice in seeking God's will. The high place symbolizes a meeting point between the divine and human realms, where God's purposes are revealed and enacted.

(14) Behold, Samuel came out against them.--"Saul comes before Samuel, bashfully pursuing his humble quest, in apparent unconsciousness of the power slumbering within him of aspiring and attaining to the highest place; the great seer receives him in a way quite different from all that he could have hoped or feared. At the moment of their meeting the seer has come forth from his house on the way to the solitary sacred heights of Ramah, the city of his residence, where he sacrifices on the altar to Jahveh, or is wont to partake of a sacred sacrificial repast with some of his closest friends. He at once desires to take Saul also with him, telling him beforehand how unimportant was the immediate object of his inquiries, and that the matter was already settled; but that for him and his whole house was reserved a very different and far better destiny in Israel. And though Saul, in his unassuming simplicity, would fain waive the honour which is obscurely hinted (so little does he yet know his better self), the holy man, more discerning, takes him with him to the sacrificial meal, which is already prepared; nay, assigns him the place of honour among the thirty guests before invited, while he is served with a portion of the sacrificial meat, put by, as it were, specially for him: for in like manner a portion other and higher than that of ordinary men had been long reserved for him by heaven."--Ewald.

Verse 14. - When they were come into. More correctly, "As they were going into the city." This agrees with what is said in ver. 18, that Saul and Samuel met in the gateway. As Ramah occupied two hills, the Bamah would be on the summit of one, while the city probably nestled between them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Saul and his servant went up
וַֽיַּעֲל֖וּ (way·ya·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

toward the city,
הָעִ֑יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

and as they
הֵ֗מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

were entering
בָּאִים֙ (bā·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

it,
הָעִ֔יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

there was
וְהִנֵּ֤ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

Samuel
שְׁמוּאֵל֙ (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

coming
יֹצֵ֣א (yō·ṣê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

toward them
לִקְרָאתָ֔ם (liq·rā·ṯām)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 7122: To encounter, befall

on his way up
לַעֲל֖וֹת (la·‘ă·lō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to the high place.
הַבָּמָֽה׃ (hab·bā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1116: An elevation


Links
1 Samuel 9:14 NIV
1 Samuel 9:14 NLT
1 Samuel 9:14 ESV
1 Samuel 9:14 NASB
1 Samuel 9:14 KJV

1 Samuel 9:14 BibleApps.com
1 Samuel 9:14 Biblia Paralela
1 Samuel 9:14 Chinese Bible
1 Samuel 9:14 French Bible
1 Samuel 9:14 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 9:14 They went up to the city (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 9:13
Top of Page
Top of Page