Exodus 3:18
New International Version
“The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God.’

New Living Translation
“The elders of Israel will accept your message. Then you and the elders must go to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So please let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD, our God.’

English Standard Version
And they will listen to your voice, and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; and now, please let us go a three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.’

Berean Standard Bible
The elders of Israel will listen to what you say, and you must go with them to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.’

King James Bible
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

New King James Version
Then they will heed your voice; and you shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt; and you shall say to him, ‘The LORD God of the Hebrews has met with us; and now, please, let us go three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.’

New American Standard Bible
Then they will pay attention to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt, and you will say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please let us go a three days’ journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.’

NASB 1995
“They will pay heed to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt and you will say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please, let us go a three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.’

NASB 1977
“And they will pay heed to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt, and you will say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please, let us go a three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.’

Legacy Standard Bible
And they will listen to your voice; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt, and you all will say to him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please, let us go a three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to Yahweh our God.’

Amplified Bible
The elders [of the tribes] will listen and pay attention to what you say; and you, with the elders of Israel, shall go to the king of Egypt and you shall say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; so now, please, [we ask and plead with you,] let us go on a three days’ journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.’

Christian Standard Bible
They will listen to what you say. Then you, along with the elders of Israel, must go to the king of Egypt and say to him: The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to the LORD our God.

Holman Christian Standard Bible
They will listen to what you say. Then you, along with the elders of Israel, must go to the king of Egypt and say to him: Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to Yahweh our God.”

American Standard Version
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath met with us: and now let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to Jehovah our God.

Contemporary English Version
The leaders of Israel will listen to you. Then you must take them to the king of Egypt and say, "The LORD God of the Hebrews has appeared to us. Let us walk three days into the desert, where we can offer a sacrifice to him."

English Revised Version
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD, the God of the Hebrews, hath met with us: and now let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

GOD'S WORD® Translation
"The leaders of Israel will listen to you. Then you and the leaders must go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD God of the Hebrews has met with us. Please let us travel three days into the desert to offer sacrifices to the LORD our God.'

Good News Translation
"My people will listen to what you say to them. Then you must go with the leaders of Israel to the king of Egypt and say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has revealed himself to us. Now allow us to travel three days into the desert to offer sacrifices to the LORD, our God.'

International Standard Version
"The elders of Israel will listen to you, and then you and they are to go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD God of the Hebrews has met with us. Now, let us take a three-day journey into the desert to sacrifice to the LORD our God.'

Majority Standard Bible
The elders of Israel will listen to what you say, and you must go with them to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.’

NET Bible
"The elders will listen to you, and then you and the elders of Israel must go to the king of Egypt and tell him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, let us go three days' journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.'

New Heart English Bible
They will listen to your voice, and you shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall tell him, 'The God of the Hebrews has met with us. Now please let us go three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to our God.'

Webster's Bible Translation
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, to the king of Egypt, and ye shall say to him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go (we beseech thee) three days journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

World English Bible
They will listen to your voice. You shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall tell him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to Yahweh, our God.’
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have listened to your voice, and you have entered, you and [the] elderly of Israel, to the king of Egypt, and you have said to him: YHWH, God of the Hebrews, has met with us; and now, please let us go a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to our God YHWH.

Young's Literal Translation
'And they have hearkened to thy voice, and thou hast entered, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye have said unto him, Jehovah, God of the Hebrews, hath met with us; and now, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God.

Smith's Literal Translation
And they heard thy voice; and thou camest, thou and the old men of Israel, to the king of Egypt, and ye said to him, Jehovah the God of the Hebrews, met with us; and now will we go a way of three days into the desert, and we will sacrifice to Jehovah our God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they shall hear thy voice: and thou shalt go in, thou and the ancients of Israel, to the king of Egypt, and thou shalt say to him: The Lord God of the Hebrews hath called us: we will go three days' journey into the wilderness, to sacrifice unto the Lord our God.

Catholic Public Domain Version
And they shall hear your voice. And you shall enter, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall say to him: ‘The Lord God of the Hebrews has called us. We shall go three days’ journey into the wilderness, in order to offer sacrifice to the Lord our God.’

New American Bible
They will listen to you. Then you and the elders of Israel will go to the king of Egypt and say to him: The LORD, the God of the Hebrews, has come to meet us. So now, let us go a three days’ journey in the wilderness to offer sacrifice to the LORD, our God.

New Revised Standard Version
They will listen to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; let us now go a three days’ journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they shall hearken to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt, and you shall say to him, The LORD God of the Hebrews has appeared to us; and now let us go three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to the LORD our God.

Peshitta Holy Bible Translated
And they shall hear your voice and you shall enter, you and the Elders of the children of Israel, unto the King of Egypt, and you shall say to him, ‘LORD JEHOVAH God of the Hebrews was revealed to us; now let us go a journey of three days in the wilderness and we will sacrifice to LORD JEHOVAH our God.’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they shall hearken to thy voice. And thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him: The LORD, the God of the Hebrews, hath met with us. And now let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

Brenton Septuagint Translation
And they shall hearken to thy voice, and thou and the elders of Israel shall go in to Pharao king of Egypt, and thou shalt say to him, The God of the Hebrews has called us; we will go then a journey of three days into the wilderness, that we may sacrifice to our God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses at the Burning Bush
17And I have promised to bring you up out of your affliction in Egypt, into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.’ 18The elders of Israel will listen to what you say, and you must go with them to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the LORD our God.’ 19But I know that the king of Egypt will not allow you to go unless a mighty hand compels him.…

Cross References
Exodus 5:1
After that, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let My people go, so that they may hold a feast to Me in the wilderness.’”

Exodus 7:16
Then say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But until now you have not listened.

Exodus 8:1
Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD says: ‘Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 9:1
Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 10:3
So Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, “This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 12:31-32
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, “Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. / Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.”

Exodus 4:29-31
Then Moses and Aaron went and assembled all the elders of the Israelites, / and Aaron relayed everything the LORD had said to Moses. And Moses performed the signs before the people, / and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.

Exodus 6:10-11
So the LORD said to Moses, / “Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.”

Exodus 8:20-21
Then the LORD said to Moses, “Get up early in the morning, and when Pharaoh goes out to the water, stand before him and tell him that this is what the LORD says: ‘Let My people go, so that they may worship Me. / But if you will not let My people go, I will send swarms of flies upon you and your officials and your people and your houses. The houses of the Egyptians and even the ground where they stand will be full of flies.

Exodus 9:13
Then the LORD said to Moses, “Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 10:7-11
Pharaoh’s officials asked him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt lies in ruins?” / So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship the LORD your God,” he said. “But who exactly will be going?” / “We will go with our young and old,” Moses replied. “We will go with our sons and daughters, and with our flocks and herds, for we must hold a feast to the LORD.” ...

Exodus 12:21-27
Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb. / Take a cluster of hyssop, dip it into the blood in the basin, and brush the blood on the top and sides of the doorframe. None of you shall go out the door of his house until morning. / When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down. ...

Exodus 13:3
So Moses told the people, “Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten.

Exodus 19:3-6
Then Moses went up to God, and the LORD called to him from the mountain, “This is what you are to tell the house of Jacob and explain to the sons of Israel: / ‘You have seen for yourselves what I did to Egypt, and how I carried you on eagles’ wings and brought you to Myself. / Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. ...

Exodus 24:1-2
Then the LORD said to Moses, “Come up to the LORD—you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of Israel’s elders—and you are to worship at a distance. / Moses alone shall approach the LORD, but the others must not come near. And the people may not go up with him.”


Treasury of Scripture

And they shall listen to your voice: and you shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall say to him, The LORD God of the Hebrews has met with us: and now let us go, we beseech you, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

and they.

Exodus 3:16
Go, and gather the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt:

Exodus 4:31
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Joshua 1:17
According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.

and thou.

Exodus 5:1-3
And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness…

the Lord.

Exodus 7:16
And thou shalt say unto him, The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.

Exodus 9:1,13
Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me…

Exodus 10:3
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

met.

Exodus 4:24
And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him.

Exodus 5:3
And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

Exodus 25:22
And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubims which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.

three days'.

Exodus 8:27
We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us.

Exodus 13:17,18
And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt: …

that we may.

Exodus 3:12
And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Exodus 7:16
And thou shalt say unto him, The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.

Jump to Previous
Beseech Egypt Elders Hearken Hebrews Israel Journey Met Please Sacrifice Three Voice Wilderness
Jump to Next
Beseech Egypt Elders Hearken Hebrews Israel Journey Met Please Sacrifice Three Voice Wilderness
Exodus 3
1. Moses keeps Jethro's flock.
2. God appears to him in a burning bush.
9. He sends him to deliver Israel.
13. The name of God.
15. His message to Israel, and Pharaoh, whose opposition is foretold.
20. He is assured of Israel's deliverance.














The elders of Israel
This phrase refers to the leaders or representatives of the Israelite community. In the Hebrew context, "elders" (זְקֵנִים, zekenim) were respected figures, often chosen for their wisdom and experience. Historically, these elders played a crucial role in decision-making and governance within the tribal structure of ancient Israel. Their involvement signifies the communal and authoritative support for Moses' mission, emphasizing the collective nature of the Israelites' plea to Pharaoh.

will listen to you
This assurance from God to Moses highlights the divine orchestration of events. The Hebrew verb שָׁמַע (shama) means to hear or listen, but it also implies obedience and understanding. This promise underscores God's sovereignty and the preparation of hearts to receive His message. It reassures Moses of the success of his mission, as the elders' acceptance is pivotal for the subsequent confrontation with Pharaoh.

Then you and the elders
The inclusion of both Moses and the elders in approaching Pharaoh indicates a united front. This collective approach not only lends credibility to Moses' message but also reflects the communal nature of Israelite society. It demonstrates the importance of leadership and unity in fulfilling God's purposes, as well as the necessity of collaboration in the face of oppression.

are to go to the king of Egypt
This directive involves a bold and courageous act, as approaching Pharaoh, the most powerful ruler of the time, was a daunting task. The phrase underscores the gravity and danger of the mission. Historically, Egypt was a dominant empire, and Pharaoh was considered a god-king. This context highlights the audacity of the request and the faith required to confront such authority.

and say to him
This phrase introduces the message that Moses and the elders are to deliver. It signifies the role of Moses as a prophet and spokesperson for God. The act of speaking to Pharaoh is not just a diplomatic mission but a divine mandate. It reflects the prophetic tradition of delivering God's message to those in power, regardless of the potential consequences.

The LORD, the God of the Hebrews
This declaration identifies the God of Israel by His covenant name, YHWH (יהוה), and associates Him with the Hebrews, emphasizing the special relationship between God and His people. The use of "Hebrews" (עִבְרִים, Ivrim) connects the Israelites to their ancestral heritage and distinguishes them from the Egyptians. This identification serves as a reminder of God's promises and faithfulness to His chosen people.

has met with us
The phrase indicates a divine encounter or revelation. The Hebrew verb נִקְרָה (nikrah) suggests an unexpected or significant meeting. This encounter legitimizes the request to Pharaoh, as it is not merely a human initiative but a response to divine instruction. It underscores the theme of God's active involvement in the lives of His people and His guidance in their deliverance.

Let us take a three-day journey
This request for a temporary departure into the wilderness is strategic. The "three-day journey" is a diplomatic way to ask for religious freedom without directly challenging Pharaoh's authority. It reflects the cultural and religious practices of the time, where such pilgrimages were common. This request sets the stage for the unfolding narrative of liberation and the eventual exodus.

into the wilderness
The wilderness, or desert, in biblical terms, is often a place of testing, revelation, and transformation. It is where God meets His people and where they learn dependence on Him. This journey into the wilderness symbolizes a step of faith and obedience, leaving behind the known for the unknown, trusting in God's provision and guidance.

to sacrifice to the LORD our God
The act of sacrifice is central to Israelite worship and covenant relationship with God. It signifies devotion, atonement, and thanksgiving. This request highlights the Israelites' desire to worship God according to His commands, free from Egyptian idolatry and oppression. It underscores the theme of worship as a fundamental aspect of identity and freedom for God's people.

(18) They shall hearken.--The pronoun "they" refers to "the elders" of Exodus 3:16. For the fulfilment of the promise, see Exodus 4:29-31. The elders appear to have been persuaded easily, and at once.

Thou and the elders.--We are not told in Exodus 5 that the elders did present themselves before Pharaoh; but it is possible that they may have done so. Or Moses and Aaron, who spoke in their name, and by their authority, may have been regarded as sufficiently representing them.

The Lord God of the Hebrews hath met with us.--Heb., Jehovah, the God of the Hebrews. Pharaoh would readily comprehend this statement. He would quite understand that the Hebrews, being of a different race from the Egyptians, had a God of their own, and that this God would from time to time give intimations to them of His will. Such intimations were supposed to be given to the Egyptian kings occasionally by their gods.

Three days' journey.--The necessity for withdrawing to so great a distance arose from that remarkable peculiarity in the Egyptian religion, the worship of animals. Cows, or at any rate, white cows, were sacred throughout the whole of Egypt, and to kill them was regarded as a crime of the deepest dye. Sheep were sacred to the inhabitants of one nome or canton, goats to those of another (Herod. ii. 42). Unless the Hebrews retired to a place where there were no Egyptians, they would be unable to perform their sacred rites without danger of disturbance, and even bloodshed. (See below, Exodus 8:26.)

The wilderness.--"The wilderness" to those who dwelt in Goshen was the broad sandy and rocky tract which intervened between Egypt and Palestine--the modern El-Tih--a desert reckoned at three days' journey across (Herod. iii. 5). It is "a vast limestone plateau of irregular surface, projecting wedge-fashion into the peninsula of Sinai, just as Sinai itself projects into the Red Sea. It terminates in a long cliff or encampment, steep and abrupt on the south-western side, gradually falling away towards the south-east."--(Our Work in Palestine, p. 275.)

That we may sacrifice.--It is idle to speculate whether, if Pharaoh had granted the request, the Israelites would have returned to Egypt after sacrificing. God knew that he would not grant it. . . .

Verse 18. - They shall hearken to thy voice. Moses thought they would despise him - turn a deaf ear to his words - look upon him as unworthy of credit. But it was not so. The hearts of men are in God's hands, and he disposed those of the elders to receive the message of his servant, Moses, favourably, and believe in it. (See Exodus 4:29-31.) Thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt. This future is perhaps one of command rather than of prophetic announcement. The elders do not seem to have actually made their appearance before Pharaoh. (See Exodus 5:1-4.) They may, however, have authorised Moses and Aaron to speak in their name. The Lord God of the Hebrews hath met with us. Through our representative Moses. "Met with us" is undoubtedly the true meaning. That we may sacrifice. There was reticence here, no doubt, but no falseness. It was a part of God's design that sacrifice, interrupted during the sojourn in Egypt for various reasons, should be resumed beyond the bounds of Egypt by His people. So much of his purpose, and no more, he bade Moses lay before Pharaoh on the first occasion. The object of the reticence was not to deceive Pharaoh, but to test him.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[The elders of Israel] will listen
וְשָׁמְע֖וּ (wə·šā·mə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

to what you say,
לְקֹלֶ֑ךָ (lə·qō·le·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

and you
אַתָּה֩ (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

must go
וּבָאתָ֡ (ū·ḇā·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

with [them]
וְזִקְנֵ֨י (wə·ziq·nê)
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Egypt
מִצְרַ֗יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

and tell
וַאֲמַרְתֶּ֤ם (wa·’ă·mar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

him,
אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

‘The LORD,
יְהוָ֞ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of the Hebrews,
הָֽעִבְרִיִּים֙ (hā·‘iḇ·rî·yîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

has met
נִקְרָ֣ה (niq·rāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7136: To light upon, to bring about, to impose timbers

with us.
עָלֵ֔ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Now
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

please
נָּ֞א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

let us take
נֵֽלֲכָה־ (nê·lă·ḵāh-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

a three-day
שְׁלֹ֤שֶׁת (šə·lō·šeṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7969: Three, third, thrice

journey
דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

into the wilderness,
בַּמִּדְבָּ֔ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

so that we may sacrifice
וְנִזְבְּחָ֖ה (wə·niz·bə·ḥāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

to the LORD
לַֽיהוָ֥ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God.’
אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Exodus 3:18 NIV
Exodus 3:18 NLT
Exodus 3:18 ESV
Exodus 3:18 NASB
Exodus 3:18 KJV

Exodus 3:18 BibleApps.com
Exodus 3:18 Biblia Paralela
Exodus 3:18 Chinese Bible
Exodus 3:18 French Bible
Exodus 3:18 Catholic Bible

OT Law: Exodus 3:18 They will listen to your voice (Exo. Ex)
Exodus 3:17
Top of Page
Top of Page