1 Samuel 9:18
New International Version
Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”

New Living Translation
Just then Saul approached Samuel at the gateway and asked, “Can you please tell me where the seer’s house is?”

English Standard Version
Then Saul approached Samuel in the gate and said, “Tell me where is the house of the seer?”

Berean Standard Bible
Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”

King James Bible
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.

New King James Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, “Please tell me, where is the seer’s house?”

New American Standard Bible
Then Saul approached Samuel at the gateway and said, “Please tell me where the seer’s house is.”

NASB 1995
Then Saul approached Samuel in the gate and said, “Please tell me where the seer’s house is.”

NASB 1977
Then Saul approached Samuel in the gate, and said, “Please tell me where the seer’s house is.”

Legacy Standard Bible
Then Saul approached Samuel in the gate and said, “Please tell me where the seer’s house is.”

Amplified Bible
Then Saul approached Samuel in the [city] gate and said, “Please tell me where the seer’s house is.”

Christian Standard Bible
Saul approached Samuel in the city gate and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is? ”

Holman Christian Standard Bible
Saul approached Samuel in the gate area and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”

American Standard Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.

Contemporary English Version
Saul went over to Samuel in the gateway and said, "A man who can see visions lives here in town. Could you tell me the way to his house?"

English Revised Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.

GOD'S WORD® Translation
Saul approached Samuel inside the gateway and said, "Please tell me where the seer's house is."

Good News Translation
Then Saul went over to Samuel, who was near the gate, and asked, "Tell me, where does the seer live?"

International Standard Version
As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is."

Majority Standard Bible
Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”

NET Bible
As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is."

New Heart English Bible
Then Saul drew near to Samuel in the city, and said, "Tell me where is the house of the seer?"

Webster's Bible Translation
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.

World English Bible
Then Saul approached Samuel in the gateway, and said, “Please tell me where the seer’s house is.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Saul draws near to Samuel in the midst of the gate and says, “Please declare to me where this seer’s house [is].”

Young's Literal Translation
And Saul draweth nigh to Samuel in the midst of the gate, and saith, 'Declare, I pray thee, to me, where is this -- the seer's house?'

Smith's Literal Translation
And Saul will draw near to Samuel in the midst of the gate, and he will say, Announce to me, now, where the house of him seeing.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Saul came to Samuel in the midst of the gate and said: Tell me, I pray thee, where is the house of the seer?

Catholic Public Domain Version
Then Saul drew near to Samuel, at the middle of the gate, and he said, “Tell me, I beg you: where is the house of the seer?”

New American Bible
Saul met Samuel in the gateway and said, “Please tell me where the seer lives.”

New Revised Standard Version
Then Saul approached Samuel inside the gate, and said, “Tell me, please, where is the house of the seer?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Saul drew near to Samuel at the gate, and said, Tell me, where is the house of the seer?

Peshitta Holy Bible Translated
And Shaul came near to Shemueil inside the gate, and he said: “Show me where the house of the Seer is”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said: 'Tell me, I pray thee, where the seer's house is.'

Brenton Septuagint Translation
And Saul drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now which is the house of the seer?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Chosen as King
17When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people.” 18Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” 19“I am the seer,” Samuel replied. “Go up before me to the high place, for you shall eat with me today. And when I send you off in the morning, I will tell you all that is in your heart.…

Cross References
1 Samuel 10:1
Then Samuel took a flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the LORD anointed you ruler over His inheritance?

1 Samuel 16:12-13
So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” / So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.

1 Samuel 8:19-22
Nevertheless, the people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us. / Then we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles.” / Samuel listened to all the words of the people and repeated them in the hearing of the LORD. ...

1 Samuel 15:1
Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over His people Israel. Now therefore, listen to the words of the LORD.

1 Samuel 12:13
Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, the LORD has placed a king over you.

1 Kings 19:16
You are also to anoint Jehu son of Nimshi as king over Israel and Elisha son of Shaphat from Abel-meholah to succeed you as prophet.

2 Kings 9:3
Then take the flask of oil, pour it on his head, and declare, ‘This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run. Do not delay!”

2 Kings 9:6
So Jehu got up and went into the house, where the young prophet poured the oil on his head and declared, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I anoint you king over the LORD’s people Israel.

2 Kings 11:12
Then Jehoiada brought out the king’s son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and declared, “Long live the king!”

Judges 6:14
The LORD turned to him and said, “Go in the strength you have and save Israel from the hand of Midian. Am I not sending you?”

Judges 13:24-25
So the woman gave birth to a son and named him Samson. The boy grew, and the LORD blessed him. / And the Spirit of the LORD began to stir him at Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

Acts 13:21
Then the people asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin, who ruled forty years.

Acts 9:17
So Ananias went to the house, and when he arrived, he placed his hands on Saul. “Brother Saul,” he said, “the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here, has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.”

Acts 10:38
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.

Acts 13:2-3
While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.” / And after they had fasted and prayed, they laid their hands on them and sent them off.


Treasury of Scripture

Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray you, where the seer's house is.

Jump to Previous
Approached Declare Directions Doorway Draweth Drew House Midst Nigh Please Samuel Saul Seer
Jump to Next
Approached Declare Directions Doorway Draweth Drew House Midst Nigh Please Samuel Saul Seer
1 Samuel 9
1. Saul despairing to find his father's donkeys
6. by the counsel of his servant
11. and direction of young maidens
15. according to God's revelation
18. comes to Samuel
19. Samuel entertains Saul at the feast
25. Samuel, after secret communication, brings Saul on his way














Saul approached Samuel
The name "Saul" in Hebrew means "asked for" or "prayed for," which is significant as he was the people's choice for a king, reflecting their desire for a monarch like other nations. This moment marks the beginning of Saul's journey from an ordinary young man to the first king of Israel. The act of approaching Samuel, the prophet and judge of Israel, signifies a divine appointment orchestrated by God. Samuel, whose name means "heard of God," represents God's voice and guidance to the people. This encounter is pivotal, as it sets the stage for Saul's anointing and the transition of Israel from a theocracy to a monarchy.

in the gateway
The gateway of a city in ancient times was not just a physical entrance but a place of significant social and legal activity. It was where elders and leaders would gather to discuss matters of importance, make judgments, and conduct business. Saul meeting Samuel at the gateway symbolizes a moment of transition and decision, a threshold between his past life and his future role as king. This setting underscores the public and communal nature of God's unfolding plan for Israel.

and asked
The act of asking indicates humility and a recognition of authority. Saul's inquiry shows his respect for Samuel's position as a prophet and seer. In the Hebrew context, asking questions was a way to gain wisdom and understanding, reflecting a heart open to guidance and instruction. This moment of inquiry foreshadows Saul's need for divine direction throughout his reign.

'Would you please tell me
This phrase reflects a polite and respectful request, indicative of Saul's character at this point in the narrative. It shows his deference to Samuel and his acknowledgment of the prophet's superior knowledge and spiritual insight. The politeness of Saul's request highlights the importance of humility and respect in seeking God's guidance.

where the seer's house is?'
The term "seer" refers to a prophet, one who receives visions and messages from God. In ancient Israel, seers were revered as intermediaries between God and the people, providing divine insight and direction. Saul's search for the seer's house symbolizes his quest for understanding and purpose. It is a metaphor for seeking God's will and direction in one's life. The "house" of the seer represents a place of revelation and encounter with the divine, a sanctuary where God's voice can be heard and His plans revealed. Saul's question indicates a turning point, as he unknowingly steps into his destiny as the anointed king of Israel.

(18) In the gate.--The LXX. (Greek Version) here reads, "in the midst of the city." It is not improbable that this is the original reading, it being very possible for a scribe to write the Hebrew word "gate" for "city."

Verse 18. - In the gate. The same preposition is used here as that translated "into the city" in ver. 14. The contradiction which many commentators suppose that they find between the two verses arises from their not remembering that prepositions constantly lose their original meaning. Literally the preposition means in the middle, but its common meaning is simply within. So with us immediately has lost all reference to the middle, though derived from that word, and signifies directly, at once. Saul, then, and his servant were just going (it is a present participle) within the city when they meet Samuel coming out, and accost him in the very portal.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Saul
שָׁא֛וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

approached
וַיִּגַּ֥שׁ (way·yig·gaš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

Samuel
שְׁמוּאֵ֖ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

in the gateway
הַשָּׁ֑עַר (haš·šā·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

and asked,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Would you please
נָּ֣א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

tell
הַגִּֽידָה־ (hag·gî·ḏāh-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

me
לִ֔י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

where
אֵי־ (’ê-)
Interrogative
Strong's 335: Where?, how?

the seer's
הָרֹאֶֽה׃ (hā·rō·’eh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7203: A seer, a vision

house [is]?”
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house


Links
1 Samuel 9:18 NIV
1 Samuel 9:18 NLT
1 Samuel 9:18 ESV
1 Samuel 9:18 NASB
1 Samuel 9:18 KJV

1 Samuel 9:18 BibleApps.com
1 Samuel 9:18 Biblia Paralela
1 Samuel 9:18 Chinese Bible
1 Samuel 9:18 French Bible
1 Samuel 9:18 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 9:18 Then Saul drew near to Samuel (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 9:17
Top of Page
Top of Page