Verse (Click for Chapter) New International Version When Samuel caught sight of Saul, the LORD said to him, “This is the man I spoke to you about; he will govern my people.” New Living Translation When Samuel saw Saul, the LORD said, “That’s the man I told you about! He will rule my people.” English Standard Version When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke to you! He it is who shall restrain my people.” Berean Standard Bible When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people.” King James Bible And when Samuel saw Saul, the LORD said unto him, Behold the man whom I spake to thee of! this same shall reign over my people. New King James Version So when Samuel saw Saul, the LORD said to him, “There he is, the man of whom I spoke to you. This one shall reign over My people.” New American Standard Bible When Samuel saw Saul, the LORD said to him, “Behold, the man of whom I spoke to you! This one shall rule over My people.” NASB 1995 When Samuel saw Saul, the LORD said to him, “Behold, the man of whom I spoke to you! This one shall rule over My people.” NASB 1977 When Samuel saw Saul, the LORD said to him, “Behold, the man of whom I spoke to you! This one shall rule over My people.” Legacy Standard Bible Now Samuel saw Saul, and Yahweh answered him, “Behold, the man of whom I spoke to you! This one shall restrict My people.” Amplified Bible When Samuel saw Saul, the LORD said to him, “There is the man of whom I spoke to you. This one shall rule over My people [as their king].” Christian Standard Bible When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man I told you about; he will govern my people.” Holman Christian Standard Bible When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man I told you about; he will rule over My people.” American Standard Version And when Samuel saw Saul, Jehovah said unto him, Behold, the man of whom I spake to thee! this same shall have authority over my people. Contemporary English Version Samuel looked at Saul, and the LORD told Samuel, "This is the man I told you about. He's the one who will rule Israel." English Revised Version And when Samuel saw Saul, the LORD said unto him, Behold the man of whom I spake to thee! this same shall have authority over my people. GOD'S WORD® Translation When Samuel noticed Saul, the LORD told him, "There's the man I told you about. This man will govern my people." Good News Translation When Samuel caught sight of Saul, the LORD said to him, "This is the man I told you about. He will rule my people." International Standard Version When Samuel saw Saul, the LORD told him, "Here is the man I told you about. This man will rule over my people." Majority Standard Bible When Samuel saw Saul, the LORD told him, ?Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people.? NET Bible When Samuel saw Saul, the LORD said, "Here is the man that I told you about! He will rule over my people." New Heart English Bible When Samuel saw Saul, the LORD said to him, "Look, the man of whom I spoke to you. This one shall have authority over my people." Webster's Bible Translation And when Samuel saw Saul, the LORD said to him, Behold the man of whom I spoke to thee! this same shall reign over my people. World English Bible When Samuel saw Saul, Yahweh said to him, “Behold, the man of whom I spoke to you! He will have authority over my people.” Literal Translations Literal Standard VersionWhen Samuel has seen Saul, then YHWH has answered him, “Behold, the man of whom I have spoken to you; this [one] restrains My people.” Young's Literal Translation When Samuel hath seen Saul, then hath Jehovah answered him, 'Lo, the man of whom I have spoken unto thee; this one doth restrain My people.' Smith's Literal Translation And Samuel saw Saul, and Jehovah answered him, Behold the man that I said to thee, He shall rule over my people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Samuel saw Saul, the Lord said to him: Behold the man, of whom I spoke to thee, this man shall reign over my people. Catholic Public Domain Version And when Samuel had caught sight of Saul, the Lord said to him: “Behold, the man about whom I spoke to you. This one shall rule over my people.” New American Bible When Samuel caught sight of Saul, the LORD assured him: This is the man I told you about; he shall govern my people. New Revised Standard Version When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke to you. He it is who shall rule over my people.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when Samuel saw Saul, whom the LORD had chosen, then the LORD said to Samuel, Behold the man of whom I spoke to you! This man shall reign over my people. Peshitta Holy Bible Translated And Shemueil saw Shaul whom LORD JEHOVAH had chosen, and LORD JEHOVAH said to Shemueil: “Behold, the man of whom I said to you, ‘This one shall rule over my people’” OT Translations JPS Tanakh 1917And when Samuel saw Saul, the LORD spoke unto him: 'Behold the man of whom I said unto thee: This same shall have authority over My people.' Brenton Septuagint Translation And Samuel looked upon Saul, and the Lord answered him, Behold the man of whom I spoke to thee, this one shall rule over my people. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Chosen as King…16“At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin, and you are to anoint him leader over My people Israel; he will save them from the hand of the Philistines. For I have looked upon My people, because their cry has come to Me.” 17When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people.” 18Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”… Cross References 1 Samuel 10:1 Then Samuel took a flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the LORD anointed you ruler over His inheritance? 1 Samuel 15:1 Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over His people Israel. Now therefore, listen to the words of the LORD. 1 Samuel 16:12-13 So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, “Rise and anoint him, for he is the one.” / So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. Deuteronomy 17:14-15 When you enter the land that the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, “Let us set a king over us like all the nations around us,” / you are to appoint over yourselves the king whom the LORD your God shall choose. Appoint a king from among your brothers; you are not to set over yourselves a foreigner who is not one of your brothers. Hosea 13:11 So in My anger I gave you a king, and in My wrath I took him away. 1 Samuel 8:7 And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king. 1 Samuel 12:13 Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, the LORD has placed a king over you. 1 Kings 19:15-16 Then the LORD said to him, “Go back by the way you came, and go to the Desert of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael as king over Aram. / You are also to anoint Jehu son of Nimshi as king over Israel and Elisha son of Shaphat from Abel-meholah to succeed you as prophet. 2 Kings 9:3 Then take the flask of oil, pour it on his head, and declare, ‘This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run. Do not delay!” 2 Kings 11:12 Then Jehoiada brought out the king’s son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and declared, “Long live the king!” Acts 13:21 Then the people asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin, who ruled forty years. Judges 8:23 But Gideon replied, “I will not rule over you, nor will my son. The LORD shall rule over you.” Judges 9:8-15 One day the trees set out to anoint a king for themselves. They said to the olive tree, ‘Reign over us.’ / But the olive tree replied, ‘Should I stop giving my oil that honors both God and man, to hold sway over the trees?’ / Then the trees said to the fig tree, ‘Come and reign over us.’ ... Psalm 89:19-20 You once spoke in a vision; to Your godly ones You said, “I have bestowed help on a warrior; I have exalted one chosen from the people. / I have found My servant David; with My sacred oil I have anointed him. Isaiah 44:28 who says of Cyrus, ‘My shepherd will fulfill all that I desire,’ who says of Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and of the temple, ‘Let its foundation be laid.’” Treasury of Scripture And when Samuel saw Saul, the LORD said to him, Behold the man whom I spoke to you of! this same shall reign over my people. Behold 1 Samuel 16:6-12 And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD'S anointed is before him… Hosea 13:11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath. reign over [heb] restrain in 1 Samuel 3:13 For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not. 2 Samuel 23:6,7 But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: … Nehemiah 13:19,25 And it came to pass, that when the gates of Jerusalem began to be dark before the sabbath, I commanded that the gates should be shut, and charged that they should not be opened till after the sabbath: and some of my servants set I at the gates, that there should no burden be brought in on the sabbath day… Jump to Previous Authority Caught Reign Restrain Rule Samuel Saul Sight WordJump to Next Authority Caught Reign Restrain Rule Samuel Saul Sight Word1 Samuel 9 1. Saul despairing to find his father's donkeys6. by the counsel of his servant 11. and direction of young maidens 15. according to God's revelation 18. comes to Samuel 19. Samuel entertains Saul at the feast 25. Samuel, after secret communication, brings Saul on his way When Samuel saw Saul The phrase begins with the prophet Samuel, a pivotal figure in Israel's history, who was both a judge and a prophet. The Hebrew root for "saw" is "ra'ah," which implies not just physical sight but also spiritual insight or perception. Samuel's ability to see Saul is not merely a physical act but a divinely inspired recognition. This moment is significant as it marks the beginning of Saul's journey to kingship, a role that would shape the future of Israel. Samuel's sight is guided by God, indicating the divine orchestration in the selection of leaders. the LORD told him Here is the man of whom I spoke to you He shall rule over My people Shall reign.--The word "shall reign," which was whispered by the "Spirit" to the listening heart of the seer, should rather have been translated, "shall control," or "shall restrain." It was a word which--looking on to Saul's future reign--represented it as a stern, severe rule. Verse 17. - Jehovah said unto him. Literally, "Jehovah answered him." When Samuel saw the young stranger, struck by his towering height, he wondered within himself whether this were the destined hero who was to win freedom for Israel. The affirmation, therefore, came in answer to the question asked by his heart. The same shall reign over my people. More literally, the margin, "restrain in," i.e. coerce, control. The A.V., preferring as usual a general to an exact rendering, loses this plain indication that Soul's would be a strict and stern rule.Parallel Commentaries ... Hebrew When Samuelוּשְׁמוּאֵ֖ל (ū·šə·mū·’êl) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel saw רָאָ֣ה (rā·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see Saul, שָׁא֑וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites the LORD וַיהוָ֣ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel told him, עָנָ֔הוּ (‘ā·nā·hū) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond “Here הִנֵּ֤ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! is the man הָאִישׁ֙ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person of whom אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I spoke; אָמַ֣רְתִּי (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say he זֶ֖ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that shall rule יַעְצֹ֥ר (ya‘·ṣōr) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6113: To inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble over My people.” בְּעַמִּֽי׃ (bə·‘am·mî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links 1 Samuel 9:17 NIV1 Samuel 9:17 NLT 1 Samuel 9:17 ESV 1 Samuel 9:17 NASB 1 Samuel 9:17 KJV 1 Samuel 9:17 BibleApps.com 1 Samuel 9:17 Biblia Paralela 1 Samuel 9:17 Chinese Bible 1 Samuel 9:17 French Bible 1 Samuel 9:17 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 9:17 When Samuel saw Saul Yahweh said (1Sa iSam 1 Sam i sa) |