Verse (Click for Chapter) New International Version Hiram king of Tyre replied by letter to Solomon: “Because the LORD loves his people, he has made you their king.” New Living Translation King Hiram sent this letter of reply to Solomon: “It is because the LORD loves his people that he has made you their king! English Standard Version Then Hiram the king of Tyre answered in a letter that he sent to Solomon, “Because the LORD loves his people, he has made you king over them.” Berean Standard Bible Then Hiram king of Tyre wrote a letter in reply to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has set you over them as king.” King James Bible Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them. New King James Version Then Hiram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon: Because the LORD loves His people, He has made you king over them. New American Standard Bible Then Huram, king of Tyre, answered in a letter sent to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has made you king over them.” NASB 1995 Then Huram, king of Tyre, answered in a letter sent to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has made you king over them.” NASB 1977 Then Huram, king of Tyre, answered in a letter sent to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has made you king over them.” Legacy Standard Bible Then Huram king of Tyre said in a letter sent to Solomon: “Because Yahweh loves His people, He has given you to be king over them.” Amplified Bible Then Hiram, king of Tyre replied in a letter sent to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has made you king over them.” Christian Standard Bible Then King Hiram of Tyre wrote a letter and sent it to Solomon: Because the LORD loves his people, he set you over them as king. Holman Christian Standard Bible Then King Hiram of Tyre wrote a letter and sent it to Solomon: Because the LORD loves His people, He set you over them as king. American Standard Version Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah loveth his people, he hath made thee king over them. Contemporary English Version Hiram sent his answer back to Solomon: I know that the LORD must love his people, because he has chosen you to be their king. English Revised Version Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD loveth his people, he hath made thee king over them. GOD'S WORD® Translation Then King Huram of Tyre responded to Solomon by sending a letter that said, "Because the LORD loves his people, he made you their king." Good News Translation King Hiram sent Solomon a letter in reply. He wrote, "Because the LORD loves his people, he has made you their king. International Standard Version In a letter that he sent to Solomon, King Hiram of Tyre wrote, "Because he loves his people, the LORD has placed you as king over them." Majority Standard Bible Then Hiram king of Tyre wrote a letter in reply to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has set you over them as king.” NET Bible King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: "Because the LORD loves his people, he has made you their king." New Heart English Bible Then Hiram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, "Because the LORD loves his people, he has made you king over them." Webster's Bible Translation Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them. World English Bible Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, “Because Yahweh loves his people, he has made you king over them.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Huram king of Tyre answers in writing, and sends [it] to Solomon: “In the love of YHWH for His people, He has set you [as] king over them.” Young's Literal Translation And Huram king of Tyre saith in writing, and sendeth unto Solomon: 'In the love of Jehovah to His people He hath given thee king over them.' Smith's Literal Translation And Huram king of Tyre will say in writing, and he will send to Solomon, In Jehovah's loving his people he gave thee king over them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Hiram king of Tyre sent a letter to Solomon, saying: Because the Lord hath loved his people, therefore he hath made thee king over them. Catholic Public Domain Version Then Hiram, the king of Tyre, said, by a letter that had been sent to Solomon: “Because the Lord loved his people, for this reason he appointed you to reign over them.” New American Bible Huram, king of Tyre, wrote an answer which he sent to Solomon: “Because the LORD loves his people, he has placed you over them as king.” New Revised Standard Version Then King Huram of Tyre answered in a letter that he sent to Solomon, “Because the LORD loves his people he has made you king over them.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Hiram the king of Tyre answered in writing which he sent to Solomon, saying, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them. Peshitta Holy Bible Translated And Khiram, the King of Tsur, spoke in writing, and he sent to Solomon and said to him: “Because LORD JEHOVAH loved his people, he appointed you King over them.” OT Translations JPS Tanakh 1917Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon: 'Because the LORD loveth His people, He hath made thee king over them.' Brenton Septuagint Translation And Chiram king of Tyre answered in writing, and sent to Solomon, saying, Because the Lord loved his people, he made thee king over them. Additional Translations ... Audio Bible Context Hiram's Reply11Then Hiram king of Tyre wrote a letter in reply to Solomon: “Because the LORD loves His people, He has set you over them as king.” 12And Hiram added: “Blessed be the LORD, the God of Israel, who made the heavens and the earth! He has given King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the LORD and a royal palace for himself.… Cross References 1 Kings 5:7-9 When Hiram received Solomon’s message, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the LORD this day! He has given David a wise son over this great people!” / Then Hiram sent a reply to Solomon, saying: “I have received your message; I will do all you desire regarding the cedar and cypress timber. / My servants will haul the logs from Lebanon to the Sea, and I will float them as rafts by sea to the place you specify. There I will separate the logs, and you can take them away. And in exchange, you can meet my needs by providing my household with food.” 1 Kings 5:1-6 Now when Hiram king of Tyre heard that Solomon had been anointed king in his father’s place, he sent envoys to Solomon; for Hiram had always been a friend of David. / And Solomon relayed this message to Hiram: / “As you are well aware, due to the wars waged on all sides against my father David, he could not build a house for the Name of the LORD his God until the LORD had put his enemies under his feet. ... 1 Kings 5:10-12 So Hiram provided Solomon with all the cedar and cypress timber he wanted, / and year after year Solomon would provide Hiram with 20,000 cors of wheat as food for his household, as well as 20,000 baths of pure olive oil. / And the LORD gave Solomon wisdom, as He had promised him. There was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty. 1 Kings 10:9 Blessed be the LORD your God, who has delighted in you to set you on the throne of Israel. Because of the LORD’s eternal love for Israel, He has made you king to carry out justice and righteousness.” 1 Kings 9:11-14 King Solomon gave twenty towns in the land of Galilee to Hiram king of Tyre, who had supplied him with cedar and cypress logs and gold for his every desire. / So Hiram went out from Tyre to inspect the towns that Solomon had given him, but he was not pleased with them. / “What are these towns you have given me, my brother?” asked Hiram, and he called them the Land of Cabul, as they are called to this day. ... 1 Kings 9:26-28 King Solomon also assembled a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth in Edom, on the shore of the Red Sea. / And Hiram sent his servants, sailors who knew the sea, to serve in the fleet with Solomon’s servants. / They sailed to Ophir and imported gold from there—420 talents—and delivered it to Solomon. 1 Kings 10:22 For the king had the ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks. 1 Kings 10:11-12 (The fleet of Hiram that brought gold from Ophir also brought from Ophir a great cargo of almug wood and precious stones. / The king made the almug wood into steps for the house of the LORD and for the king’s palace, and into lyres and harps for the singers. Never before had such almug wood been brought in, nor has such been seen again to this day.) 1 Kings 10:23-25 So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom. / The whole world sought an audience with Solomon to hear the wisdom that God had put in his heart. / Year after year, each visitor would bring his tribute: articles of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules. 1 Kings 10:27-29 The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as abundant as sycamore in the foothills. / Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue; the royal merchants purchased them from Kue. / A chariot could be imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. Likewise, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram. 1 Kings 4:29-34 And God gave Solomon wisdom, exceedingly deep insight, and understanding beyond measure, like the sand on the seashore. / Solomon’s wisdom was greater than that of all the men of the East, greater than all the wisdom of Egypt. / He was wiser than all men—wiser than Ethan the Ezrahite, and wiser than Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol. And his fame spread throughout the surrounding nations. ... 1 Kings 3:12-13 behold, I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been another like you, nor will there ever be. / Moreover, I will give you what you did not request—both riches and honor—so that during all your days no man in any kingdom will be your equal. 1 Kings 3:3-4 And Solomon loved the LORD and walked in the statutes of his father David, except that he sacrificed and burned incense on the high places. / Now the king went to Gibeon to sacrifice there, for it was the great high place. Solomon offered a thousand burnt offerings on the altar there. 1 Kings 3:5-15 One night at Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream, and God said, “Ask, and I will give it to you!” / Solomon replied, “You have shown much loving devotion to Your servant, my father David, because he walked before You in faithfulness, righteousness, and uprightness of heart. And You have maintained this loving devotion by giving him a son to sit on his throne this very day. / And now, O LORD my God, You have made Your servant king in my father David’s place. But I am only a little child, not knowing how to go out or come in. ... 1 Kings 3:16-28 At that time two prostitutes came to the king and stood before him. / One woman said, “Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house. / On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us. ... Treasury of Scripture Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD has loved his people, he has made you king over them. Because 2 Chronicles 9:8 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice. Deuteronomy 7:7,8 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: … 1 Kings 10:9 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice. Jump to Previous Hiram Huram Letter Loves Solomon Tyre WritingJump to Next Hiram Huram Letter Loves Solomon Tyre Writing2 Chronicles 2 1. Solomon's laborers for the building of the temple3. His ambassage to Huram for workmen and provisions 11. Huram sends him a kind answer 17 Then Hiram king of Tyre Hiram, the king of Tyre, was a significant ally to both David and Solomon. Tyre was a prominent Phoenician city known for its skilled craftsmen and abundant resources, particularly cedar wood. Historically, Tyre was a powerful maritime city-state, and its alliance with Israel under Hiram's leadership was crucial for Solomon's temple-building project. This relationship underscores the importance of diplomacy and mutual respect between nations, even those with differing religious beliefs. replied in a letter that he sent to Solomon Because the LORD loves His people He has set you over them as king (11) Answered in writing.--Said in a letter. This seems to imply that Solomon's message had been orally delivered. Because the Lord hath loved his people.--So 2Chronicles 9:8; 1Kings 10:9. In the parallel passage Hurain blesses Jehovah, on hearing Solomon's message, apparently before writing his reply. Verse 11. - Huram... answered in writing. It is impossible to argue with any but superficial plausibility that Solomon had not used writing. In the parallel of Kings an identical expression is used for the communications of both: "Solomon sent to Hiram" (ver. 2), and "Hiram sent to Solomon" (ver. 8). The productions of the forms of this correspondence by Josephus ('Ant. Jud.,' 8:2)and Eupolemus ('Ap. Praep. Evang.,' 9:33) are, of course, merely mythical. Because the Lord hath loved his people. This beautiful expression has parallels, not only in such passages as 2 Chronicles 9:8; 1 Kings 10:9; but in such as Deuteronomy 7:13; Deuteronomy 10:15; Psalm 47:4; Psalm 115:12; Jeremiah 31:3; Hosea 11:1, 4. These were all precursors of the fuller assertion and kinder demonstration of God's love repeated so often and in such tender connections in the Epistles of the New Testament. This verse and the following are also testimony to the indirect influences on surrounding nations of the knowledge of the one true Creator-God and Ruler-God, that was domiciled by special revelation and oracle (Romans 3:2) with Israel. Where nations near were bitter foes, they often feared Israel's God, whereas now they were friends they could summon to their lips the highest of the outbursts of praise, not to say of adoration. The very noteworthy sympathy of Hiram with Israel may have owed something to his personal predilection for David (1 Kings 5:1). And this again is convincing testimony to the worth and usefulness of individual character which here influenced the destiny of two whole nations.Parallel Commentaries ... Hebrew Then Kingמֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king Hiram חוּרָ֤ם (ḥū·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 2361: Huram -- a Benjamite, also two Arameans (Syrians) of Tyre צֹר֙ (ṣōr) Noun - proper - feminine singular Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city wrote a letter בִּכְתָ֔ב (biḵ·ṯāḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3791: Something written, a writing, record, book in reply וַיִּשְׁלַ֖ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Solomon: שְׁלֹמֹ֑ה (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne “Because the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel loves בְּאַהֲבַ֤ת (bə·’a·hă·ḇaṯ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 160: Love (noun) His people, עַמּ֔וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock He has set you נְתָנְךָ֥ (nə·ṯā·nə·ḵā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set over them עֲלֵיהֶ֖ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against as king.” מֶֽלֶךְ׃ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links 2 Chronicles 2:11 NIV2 Chronicles 2:11 NLT 2 Chronicles 2:11 ESV 2 Chronicles 2:11 NASB 2 Chronicles 2:11 KJV 2 Chronicles 2:11 BibleApps.com 2 Chronicles 2:11 Biblia Paralela 2 Chronicles 2:11 Chinese Bible 2 Chronicles 2:11 French Bible 2 Chronicles 2:11 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 2:11 Then Huram the king of Tyre answered (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |