2 Chronicles 25:27
New International Version
From the time that Amaziah turned away from following the LORD, they conspired against him in Jerusalem and he fled to Lachish, but they sent men after him to Lachish and killed him there.

New Living Translation
After Amaziah turned away from the LORD, there was a conspiracy against his life in Jerusalem, and he fled to Lachish. But his enemies sent assassins after him, and they killed him there.

English Standard Version
From the time when he turned away from the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But they sent after him to Lachish and put him to death there.

Berean Standard Bible
From the time that Amaziah turned from following the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there.

King James Bible
Now after the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.

New King James Version
After the time that Amaziah turned away from following the LORD, they made a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.

New American Standard Bible
From the time that Amaziah turned away from following the LORD they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent men after him to Lachish, and they killed him there.

NASB 1995
From the time that Amaziah turned away from following the LORD they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.

NASB 1977
And from the time that Amaziah turned away from following the LORD they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.

Legacy Standard Bible
Now from the time that Amaziah turned away from following Yahweh they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and put him to death there.

Amplified Bible
Now from the time that Amaziah turned away from following the LORD, they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent men after him to Lachish and killed him there.

Christian Standard Bible
From the time Amaziah turned from following the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. However, men were sent after him to Lachish, and they put him to death there.

Holman Christian Standard Bible
From the time Amaziah turned from following the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. However, men were sent after him to Lachish, and they put him to death there.

American Standard Version
Now from the time that Amaziah did turn away from following Jehovah they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and slew him there.

Contemporary English Version
As soon as Amaziah started disobeying the LORD, some people in Jerusalem plotted against Amaziah. He was able to escape to the town of Lachish, but another group of people caught him and killed him there.

English Revised Version
Now from the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and slew him there.

GOD'S WORD® Translation
After Amaziah turned away from the LORD, conspirators in Jerusalem plotted against him. Amaziah fled to Lachish, but they sent men to Lachish after him and killed him there.

Good News Translation
Ever since the time when he rebelled against the LORD, there had been a plot against him in Jerusalem. Finally he fled to the city of Lachish, but his enemies followed him there and killed him.

International Standard Version
From the time that Amaziah abandoned his seeking the LORD, some people conspired against him in Jerusalem, so he ran away to Lachish, but they pursued him to Lachish and killed him there.

Majority Standard Bible
From the time that Amaziah turned from following the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there.

NET Bible
From the time Amaziah turned from following the LORD, conspirators plotted against him in Jerusalem, so he fled to Lachish. But they sent assassins after him and they killed him there.

New Heart English Bible
Now from the time that Amaziah turned away from following the LORD, they made a conspiracy against him in Jerusalem. He fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and killed him there.

Webster's Bible Translation
Now after the time that Amaziah turned away from following the LORD, they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.

World English Bible
Now from the time that Amaziah turned away from following Yahweh, they made a conspiracy against him in Jerusalem. He fled to Lachish, but they sent after him to Lachish and killed him there.
Literal Translations
Literal Standard Version
And from the time that Amaziah has turned aside from after YHWH—they make a conspiracy against him in Jerusalem, and he flees to Lachish, and they send after him to Lachish, and put him to death there,

Young's Literal Translation
And from the time that Amaziah hath turned aside from after Jehovah -- they make a conspiracy against him in Jerusalem, and he fleeth to Lachish, and they send after him to Lachish, and put him to death there,

Smith's Literal Translation
And from the time that Amaziah turned away from Jehovah and they will conspire against him a conspiracy in Jerusalem; and he will flee to Lachish: and they will send after him to Lachish, and they will kill him there.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And after he revolted from the Lord, they made a conspiracy against him in Jerusalem. And he fled into Lachis, and they sent, and killed him there.

Catholic Public Domain Version
And after he withdrew from the Lord, they set up an ambush against him in Jerusalem. But since he had fled into Lachish, they sent and killed him in that place.

New American Bible
Now from the time that Amaziah turned away from the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But he was pursued to Lachish and killed there.

New Revised Standard Version
From the time that Amaziah turned away from the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But they sent after him to Lachish, and killed him there.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now from the time that Amaziah turned away from following the LORD, his servants made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish; but they sent to Lachish after him, and slew him there.

Peshitta Holy Bible Translated
And after Amutsia had departed from the worship of LORD JEHOVAH, his Servants conspired against him in a conspiracy in Jerusalem, and he fled to Lakish, and they sent after him to Lakish, and they killed him there.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now from the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and slew him there.

Brenton Septuagint Translation
And at the time when Amasias departed from the Lord, then they formed a conspiracy against him; and he fled from Jerusalem to Lachis: and they sent after him to Lachis, and slew him there.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Death of Amaziah
26As for the rest of the acts of Amaziah, from beginning to end, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel? 27From the time that Amaziah turned from following the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there. 28They carried him back on horses and buried him with his fathers in the City of Judah.…

Cross References
2 Kings 14:19-20
And conspirators plotted against Amaziah in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there. / They carried him back on horses and buried him in Jerusalem with his fathers in the City of David.

2 Chronicles 24:25
And when the Arameans had withdrawn, they left Joash severely wounded. His own servants conspired against him for shedding the blood of the son of Jehoiada the priest, and they killed him on his bed. So he died and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.

2 Chronicles 21:4
When Jehoram had established himself over his father’s kingdom, he strengthened himself by putting to the sword all his brothers along with some of the princes of Israel.

2 Chronicles 22:10-12
When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs of the house of Judah. / But Jehoshabeath daughter of King Jehoram took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the sons of the king who were being murdered, and she put him and his nurse in a bedroom. Because Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram and the wife of Jehoiada the priest, was Ahaziah’s sister, she hid Joash from Athaliah so that she could not kill him. / And Joash remained hidden with them in the house of God for six years while Athaliah ruled the land.

2 Chronicles 33:24-25
Then the servants of Amon conspired against him and killed him in his palace. / But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.

2 Samuel 15:10-14
Then Absalom sent spies throughout the tribes of Israel with this message: “When you hear the sound of the horn, you are to say, ‘Absalom reigns in Hebron!’” / Two hundred men from Jerusalem accompanied Absalom. They had been invited as guests and they went along innocently, for they knew nothing about the matter. / While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from his hometown of Giloh. So the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing. ...

2 Samuel 20:1-2
Now a worthless man named Sheba son of Bichri, a Benjamite, happened to be there, and he blew the ram’s horn and shouted: “We have no share in David, no inheritance in Jesse’s son. Every man to his tent, O Israel!” / So all the men of Israel deserted David to follow Sheba son of Bichri. But the men of Judah stayed by their king all the way from the Jordan to Jerusalem.

1 Kings 16:9-10
However, while Elah was in Tirzah getting drunk in the house of Arza the steward of his household there, Elah’s servant Zimri, the commander of half his chariots, conspired against him. / So in the twenty-seventh year of Asa’s reign over Judah, Zimri went in, struck Elah down, and killed him. And Zimri reigned in his place.

1 Kings 15:27-28
Then Baasha son of Ahijah of the house of Issachar conspired against Nadab, and Baasha struck him down at Gibbethon of the Philistines while Nadab and all Israel were besieging the city. / In the third year of Asa’s reign over Judah, Baasha killed Nadab and reigned in his place.

1 Kings 11:26-40
Now Jeroboam son of Nebat was an Ephraimite from Zeredah whose mother was a widow named Zeruah. Jeroboam was a servant of Solomon, but he rebelled against the king, / and this is the account of his rebellion against the king. Solomon had built the supporting terraces and repaired the gap in the wall of the city of his father David. / Now Jeroboam was a mighty man of valor. So when Solomon noticed that the young man was industrious, he put him in charge of the whole labor force of the house of Joseph. ...

2 Kings 12:20-21
And the servants of Joash rose up and formed a conspiracy and killed him at Beth-millo, on the road down to Silla. / His servants Jozabad son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer struck him down, and he died. And they buried him with his fathers in the City of David, and his son Amaziah reigned in his place.

2 Kings 15:10-14
Then Shallum son of Jabesh conspired against Zechariah, struck him down and killed him in front of the people, and reigned in his place. / As for the rest of the acts of Zechariah, they are indeed written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. / So the word of the LORD spoken to Jehu was fulfilled: “Four generations of your sons will sit on the throne of Israel.” ...

2 Kings 21:23-24
Then the servants of Amon conspired against him and killed the king in his palace. / But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.

Matthew 2:22
But when he learned that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And having been warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee,

Matthew 26:3-4
At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas, / and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him.


Treasury of Scripture

Now after the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.

A.

2 Chronicles 15:2
And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.

following [heb] after

2 Chronicles 24:25
And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.

2 Kings 14:19
Now they made a conspiracy against him in Jerusalem: and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and slew him there.

Lachish

Joshua 10:31
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:

Jump to Previous
Amaziah Conspiracy Conspired Designs Fled Fleeth Flight Following Jerusalem Killed Lachish Secret Slew Time Turn Turned Worshipping
Jump to Next
Amaziah Conspiracy Conspired Designs Fled Fleeth Flight Following Jerusalem Killed Lachish Secret Slew Time Turn Turned Worshipping
2 Chronicles 25
1. Amaziah begins to reign well
3. He executes justice on the traitors
5. having hired an army of Israelites against the Edomites,
7. at the word of a prophet dismisses them
11. He overthrows the Edomites
13. The Israelites, discontented with their dismission, spoil as they return home
14. Amaziah, proud of his victory, serves the gods of Edom, and ignores the prophet
17. He provokes Joash to his overthrow
25. His reign
27. He is slain by conspiracy














From the time that Amaziah turned away from following the LORD
This phrase marks a pivotal moment in King Amaziah's reign, highlighting a spiritual and moral decline. The Hebrew root for "turned away" is "סוּר" (sur), which implies a deliberate departure or apostasy. Historically, this turning away often involved idolatry or alliances contrary to God's commands. Amaziah's initial obedience, as seen earlier in his reign, contrasts sharply with this turning point, serving as a cautionary tale about the dangers of forsaking divine guidance.

a conspiracy was formed against him in Jerusalem
The word "conspiracy" comes from the Hebrew "קֶשֶׁר" (qesher), indicating a secret plan or alliance against someone. In the context of ancient Israel, political conspiracies were not uncommon, often arising from dissatisfaction with a king's leadership or divine disfavor. Jerusalem, the political and spiritual center, becomes the backdrop for this intrigue, underscoring the gravity of Amaziah's estrangement from God and the resulting instability.

and he fled to Lachish
Lachish was a fortified city in the Shephelah region, significant in both military and historical contexts. Archaeological excavations have revealed its importance as a defensive stronghold. Amaziah's flight to Lachish suggests a desperate attempt to find refuge and regroup, yet it also symbolizes his isolation from God's protection, as he sought safety in human fortifications rather than divine intervention.

But men were sent after him to Lachish, and they killed him there
This phrase concludes the tragic narrative of Amaziah's downfall. The sending of men to Lachish indicates a determined effort to eliminate him, reflecting the seriousness of the conspiracy. The Hebrew verb "killed" (הָרַג, harag) conveys a sense of finality and judgment. Amaziah's death away from Jerusalem, the city of David, symbolizes the ultimate consequence of his spiritual departure, serving as a somber reminder of the importance of steadfastness in faith and obedience to God.

(27) Now after the time that Amaziah did turn away from following the Lord.--This clause is added by the chronicler, not so much with the aim of assigning a date, as of asserting the real connection between Amaziah's defection from Jehovah, and the calamities that overtook him. Virtually he calls attention to the fulfilment of the prophecy of 2Chronicles 25:16.

Verse 27. - Now after the time that Amaziah did turn away from following the Lord. Let it be particularly noted that the entire of this sentence (which is a strong anachronism sui generis) is wanting in the parallel. It is, of course, in its matter intrinsically true, but none the less misleading in its form. The object of the writer cannot be doubted, as so many a cross-light is thrown upon it, in other places, viz. to connect the rise and the operativeness of the conspiracy with the .fact that (though not the exact date at which) the king had turned aside from Jehovah to idols. They made a conspiracy. When every deduction is made, it may be that the conspiracy was one that was long hatching, and one which began in embryo from the date of Amaziah's ignominious return to Jerusalem. Very certain it is that this would be historic certainty with the Paris of the past century or more. The French would have required a deadly explanation of such an affront, if brought upon them by any ruler of theirs. He fled to Lachish. In the Shefelah of Judah, and a strongly fortified place (2 Chronicles 11:9; Joshua 10:3, 32; Joshua 15:39; 2 Kings 14:19; 2 Kings 18:14; 2 Kings 19:8; Isaiah 36:2; Jeremiah 34:7; Micah 1:13). Eusebius places it seven Roman miles south of Eleutheropolis.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
From the time
וּמֵעֵ֗ת (ū·mê·‘êṯ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Amaziah
אֲמַצְיָ֙הוּ֙ (’ă·maṣ·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 558: Amaziah -- 'Yah is mighty', the name of several Israelites

turned
סָ֤ר (sār)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5493: To turn aside

from following
מֵאַחֲרֵ֣י (mê·’a·ḥă·rê)
Preposition-m
Strong's 310: The hind or following part

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

a conspiracy
קֶ֛שֶׁר (qe·šer)
Noun - masculine singular
Strong's 7195: An, alliance

was formed
וַיִּקְשְׁר֨וּ (way·yiq·šə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league

against him
עָלָ֥יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

in Jerusalem,
בִּירוּשָׁלִַ֖ם (bî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

and he fled
וַיָּ֣נָס (way·yā·nās)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

to Lachish.
לָכִ֑ישָׁה (lā·ḵî·šāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 3923: Lachish -- a Canaanite city Southwest of Jerusalem

But men were sent
וַיִּשְׁלְח֤וּ (way·yiš·lə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

after him
אַחֲרָיו֙ (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part

to Lachish,
לָכִ֔ישָׁה (lā·ḵî·šāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 3923: Lachish -- a Canaanite city Southwest of Jerusalem

and they killed him
וַיְמִיתֻ֖הוּ (way·mî·ṯu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

there.
שָֽׁם׃ (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither


Links
2 Chronicles 25:27 NIV
2 Chronicles 25:27 NLT
2 Chronicles 25:27 ESV
2 Chronicles 25:27 NASB
2 Chronicles 25:27 KJV

2 Chronicles 25:27 BibleApps.com
2 Chronicles 25:27 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:27 Chinese Bible
2 Chronicles 25:27 French Bible
2 Chronicles 25:27 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 25:27 Now from the time that Amaziah did (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 25:26
Top of Page
Top of Page