Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD had seen how bitterly everyone in Israel, whether slave or free, was suffering; there was no one to help them. New Living Translation For the LORD saw the bitter suffering of everyone in Israel, and that there was no one in Israel, slave or free, to help them. English Standard Version For the LORD saw that the affliction of Israel was very bitter, for there was none left, bond or free, and there was none to help Israel. Berean Standard Bible For the LORD saw that the affliction of the Israelites, both slave and free, was very bitter. There was no one to help Israel, King James Bible For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel. New King James Version For the LORD saw that the affliction of Israel was very bitter; and whether bond or free, there was no helper for Israel. New American Standard Bible For the LORD saw the misery of Israel, which was very bitter; for there was neither bond nor free spared, nor was there any helper for Israel. NASB 1995 For the LORD saw the affliction of Israel, which was very bitter; for there was neither bond nor free, nor was there any helper for Israel. NASB 1977 For the LORD saw the affliction of Israel, which was very bitter; for there was neither bond nor free, nor was there any helper for Israel. Legacy Standard Bible For Yahweh saw the affliction of Israel, which was very bitter; for there was neither bond nor free, nor was there any helper for Israel. Amplified Bible For the LORD saw the affliction (suffering) of Israel as very bitter; there was no one left, bond or free, nor any helper for Israel. Christian Standard Bible For the LORD saw that the affliction of Israel was very bitter for both slaves and free people. There was no one to help Israel. Holman Christian Standard Bible For the LORD saw that the affliction of Israel was very bitter. There was no one to help Israel, neither bond nor free. American Standard Version For Jehovah saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel. Aramaic Bible in Plain English Because LORD JEHOVAH saw the oppression of Israel, that it was very bitter, and there was no one who binds and none who releases, and no helper for Israel. Brenton Septuagint Translation For the Lord saw that the affliction of Israel was very bitter, and that they were few in number, straitened and in want, and destitute, and Israel had no helper. Contemporary English Version The LORD helped Jeroboam do this because he had seen how terribly the Israelites were suffering, whether slave or free, and no one was left to help them. Douay-Rheims Bible For the Lord saw the affliction of Israel that it was exceeding bitter, and that they were consumed even to them that were shut up in prison, and the lowest persons, and that there was no one to help Israel. English Revised Version For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel. GOD'S WORD® Translation The LORD did this because he saw how bitterly everyone in Israel was suffering. No slave or free person could help Israel. Good News Translation The LORD saw the terrible suffering of the Israelites; there was no one at all to help them. International Standard Version For the LORD observed Israel's bitter misery, and there was no one left, neither slave nor free, and there was no deliverer for Israel. JPS Tanakh 1917 For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel. Literal Standard Version for YHWH has seen the very bitter affliction of Israel, and there is none restrained, and there is none left, and there is no helper for Israel; Majority Standard Bible For the LORD saw that the affliction of the Israelites, both slave and free, was very bitter. There was no one to help Israel, New American Bible For the LORD saw the very bitter affliction of Israel, where there was neither bond nor free, no one at all to help Israel. NET Bible The LORD saw Israel's intense suffering; everyone was weak and incapacitated and Israel had no deliverer. New Revised Standard Version For the LORD saw that the distress of Israel was very bitter; there was no one left, bond or free, and no one to help Israel. New Heart English Bible For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel. Webster's Bible Translation For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel. World English Bible For Yahweh saw the affliction of Israel, that it was very bitter for all, slave and free; and there was no helper for Israel. Young's Literal Translation for Jehovah hath seen the affliction of Israel -- very bitter, and there is none restrained, and there is none left, and there is no helper to Israel; Additional Translations ... Audio Bible Context Jeroboam II Reigns in Israel…25This Jeroboam restored the boundary of Israel from Lebo-hamath to the Sea of the Arabah, according to the word that the LORD, the God of Israel, had spoken through His servant Jonah son of Amittai, the prophet from Gath-hepher. 26For the LORD saw that the affliction of the Israelites, both slave and free, was very bitter. There was no one to help Israel, 27and since the LORD had said that He would not blot out the name of Israel from under heaven, He saved them by the hand of Jeroboam son of Jehoash.… Cross References Deuteronomy 32:36 For the LORD will vindicate His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one remains, slave or free. 1 Kings 14:10 Because of all this, behold, I am bringing disaster on the house of Jeroboam: I will cut off from Jeroboam every male, both slave and free, in Israel; I will burn up the house of Jeroboam as one burns up dung until it is gone! 2 Kings 9:8 The whole house of Ahab will perish, and I will cut off from Ahab every male, both slave and free, in Israel. 2 Kings 13:4 Then Jehoahaz sought the favor of the LORD, and the LORD listened to him because He saw the oppression that the king of Aram had inflicted on Israel. Psalm 22:11 Be not far from me, for trouble is near and there is no one to help. Treasury of Scripture For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel. saw the affliction 2 Kings 13:4 And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them. Exodus 3:7,9 And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows; … Judges 10:16 And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel. not any shut Deuteronomy 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left. 1 Kings 14:10 Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone. 1 Kings 21:21 Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, Jump to Previous Affliction Bitter Bitterly Bond Cut Free Help Helper Israel Large Restrained Shut Slave Suffering Trouble WhetherJump to Next Affliction Bitter Bitterly Bond Cut Free Help Helper Israel Large Restrained Shut Slave Suffering Trouble Whether2 Kings 14 1. Amaziah's good reign5. His justice on the murderers of his father 7. His victory over Edom 8. Amaziah, provoking Jehoash, is overcome 15. Jeroboam succeeds Jehoash 17. Amaziah slain by a conspiracy 21. Azariah succeeds him 23. Jeroboam's wicked reign 28. Zachariah succeeds him (26) Affliction.--Better, oppression. Bitter.--So the LXX., Syriac, and Vulg. Better, stubborn, and so, inveterate, unyielding, enduring. (Comp. Deuteronomy 21:18-20.) Targum, "hard;" Arabic, "strong" or "violent." For there was . . . left.--Comp. Note on 1Kings 14:10. Verse 26. - For the Lord saw the affliction of Israel, that it was very bitter (comp. 2 Kings 13:4, 23). The repetition is perhaps to be accounted for by the desire of the writer to explain how it came to pass that so great a deliverance was granted to Israel under a king who maintained the worship of the calves. He views it as the consequence of God's infinite compassion, and of the extreme bitterness of Israel's sufferings under the Syrians (comp. 2 Kings 13:7 and Amos 1:3). For there was not any shut up, nor any left (see the comment on 1 Kings 14:10), nor any helper for Israel. Apart from Jehovah, Israel had no one to come to her aid. Judah would not help her, for Judah had just suffered at her hands (vers. 11-14); still less would Philistia, or Moab, or Ammon, who were her constant enemies. Her isolation rendered her all the more an object for the Divine compassion.Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel saw רָאָ֧ה (rā·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see that the affliction עֳנִ֥י (‘o·nî) Noun - masculine singular construct Strong's 6040: Affliction, poverty of the Israelites, יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc both slave עָצוּר֙ (‘ā·ṣūr) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 6113: To inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble [and] וְאֶ֣פֶס (wə·’e·p̄es) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot free, עָז֔וּב (‘ā·zūḇ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit was very מְאֹ֑ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily bitter. מֹרֶ֣ה (mō·reh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 4784: To be contentious or rebellious There was no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one to help עֹזֵ֖ר (‘ō·zêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5826: To surround, protect, aid Israel, לְיִשְׂרָאֵֽל׃ (lə·yiś·rā·’êl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links 2 Kings 14:26 NIV2 Kings 14:26 NLT 2 Kings 14:26 ESV 2 Kings 14:26 NASB 2 Kings 14:26 KJV 2 Kings 14:26 BibleApps.com 2 Kings 14:26 Biblia Paralela 2 Kings 14:26 Chinese Bible 2 Kings 14:26 French Bible 2 Kings 14:26 Catholic Bible OT History: 2 Kings 14:26 For Yahweh saw the affliction of Israel (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |