2 Kings 7:16
New International Version
Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. So a seah of the finest flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, as the LORD had said.

New Living Translation
Then the people of Samaria rushed out and plundered the Aramean camp. So it was true that six quarts of choice flour were sold that day for one piece of silver, and twelve quarts of barley grain were sold for one piece of silver, just as the LORD had promised.

English Standard Version
Then the people went out and plundered the camp of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

Berean Standard Bible
Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD.

King James Bible
And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

New King James Version
Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

New American Standard Bible
So the people went out and plundered the camp of the Arameans. Then a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in accordance with the word of the LORD.

NASB 1995
So the people went out and plundered the camp of the Arameans. Then a measure of fine flour was sold for a shekel and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

NASB 1977
So the people went out and plundered the camp of the Arameans. Then a measure of fine flour was sold for a shekel and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

Legacy Standard Bible
So the people went out and plundered the camp of the Arameans. Then a seah of fine flour was sold for a shekel and two seahs of barley for a shekel, according to the word of Yahweh.

Amplified Bible
Then the people [of Israel] went out and plundered the camp of the Arameans. So [goods were so plentiful that] a measure of finely-milled flour [was sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in accordance with the word of the LORD [as spoken through Elisha].

Christian Standard Bible
Then the people went out and plundered the Aramean camp. It was then that six quarts of fine flour sold for a half ounce of silver and twelve quarts of barley sold for a half ounce of silver, according to the word of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Then the people went out and plundered the Aramean camp. It was then that six quarts of fine meal sold for a shekel and 12 quarts of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD.

American Standard Version
And the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
And the people went out and they plundered the encampment of Edom, and there was a basket of fine flour for a shekel and two seahs of barley for a shekel, as LORD JEHOVAH had said.

Brenton Septuagint Translation
And the people went out, and plundered the camp of Syria: and a measure of fine flour was sold for a shekel, according to the word of the Lord, and two measures of barley for a shekel.

Contemporary English Version
At once the people went to the Syrian camp and carried off what was left. They took so much that a large sack of flour and two large sacks of barley sold for almost nothing, just as the LORD had promised.

Douay-Rheims Bible
And the people going out pillaged the camp of the Syrians: and a bushel of fine flour was sold for a stater, and two bushels of barley for a stater, according to the word of the Lord.

English Revised Version
And the people went out, and spoiled the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
So the people went out and looted the Aramean camp. Then 24 cups of the best flour sold for half an ounce of silver, and 48 cups of barley sold for half an ounce of silver, as the LORD had predicted.

Good News Translation
The people of Samaria rushed out and looted the Syrian camp. And as the LORD had said, ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley were sold for one piece of silver.

International Standard Version
At this, the people went out and plundered the camp of the Arameans. At that time, a seah of finely ground flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in accordance with the LORD's message.

JPS Tanakh 1917
And the people went out, and spoiled the camp of the Arameans. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

Literal Standard Version
And the people go out and spoil the camp of Aram, and there is a measure of fine flour at a shekel, and two measures of barley at a shekel, according to the word of YHWH.

Majority Standard Bible
Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD.

New American Bible
The people went out and plundered the camp of the Arameans. Then a seah of fine flour sold for a shekel and two seahs of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

NET Bible
Then the people went out and looted the Syrian camp. A seah of finely milled flour sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, just as the LORD had said they would.

New Revised Standard Version
Then the people went out, and plundered the camp of the Arameans. So a measure of choice meal was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

New Heart English Bible
The people went out, and plundered the camp of the Arameans. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

Webster's Bible Translation
And the people went out, and plundered the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

World English Bible
The people went out and plundered the camp of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to Yahweh’s word.

Young's Literal Translation
And the people go out and spoil the camp of Aram, and there is a measure of fine flour at a shekel, and two measures of barley at a shekel, according to the word of Jehovah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Siege Lifted
15And they tracked them as far as the Jordan, and indeed, the whole way was littered with the clothing and equipment the Arameans had thrown off in haste. So the scouts returned and told the king. 16Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD. 17Now the king had appointed the officer on whose arm he leaned to be in charge of the gate, but the people trampled him in the gateway, and he died, just as the man of God had foretold when the king had come to him.…

Cross References
2 Kings 7:1
Then Elisha said, "Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: 'About this time tomorrow at the gate of Samaria, a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seahs of barley will sell for a shekel.'"

2 Kings 7:15
And they tracked them as far as the Jordan, and indeed, the whole way was littered with the clothing and equipment the Arameans had thrown off in haste. So the scouts returned and told the king.

Isaiah 33:23
Your ropes are slack; they cannot secure the mast or spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will carry off plunder.


Treasury of Scripture

And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

spoiled the tents

1 Samuel 17:53
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.

2 Chronicles 14:12-15
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled…

2 Chronicles 20:25
And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.

according to

2 Kings 7:1
Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

Numbers 23:19
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?

Isaiah 44:26
That confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof:

Jump to Previous
Aram Aramaeans Arameans Barley Camp Fine Flour Good Goods Meal Measure Measures Plundered Price Seah Shekel Sold Spoil Spoiled Syrians Tents Word
Jump to Next
Aram Aramaeans Arameans Barley Camp Fine Flour Good Goods Meal Measure Measures Plundered Price Seah Shekel Sold Spoil Spoiled Syrians Tents Word
2 Kings 7
1. Elisha prophesies incredible plenty in Samaria
3. four lepers, venturing on the host of the Syrians, bring tidings of their flight
12. The king, finding by spies the news to be true, spoils the tents of the Syrians.
17. The lord who would not believe the prophecy of plenty is trampled in the press














(16) The tents.--Rather, the camp.

So--And it came to pass.

Verse 16. - And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. The whole population of Samaria, with one accord, quitted the town, and flung themselves upon the spoil - the rich garments, the gold and silver vessels, the horses and asses, of which mention had been made previously (vers. 8-10). At the same time, no doubt, they feasted on the abundant dainties which they found in the tents. Having satisfied their immediate wants, they proceeded to lay in a store of corn for future use, and crowded tumultuously into the gate, where the corn found in the camp was being sold. So a measure of fine flour; rather, and a measure, etc. - was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the Lord (see ver. 1).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

went out
וַיֵּצֵ֣א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and plundered
וַיָּבֹ֕זּוּ (way·yā·ḇōz·zū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 962: To spoil, plunder

the camp
מַחֲנֵ֣ה (ma·ḥă·nêh)
Noun - common singular construct
Strong's 4264: An encampment, an army

of the Arameans.
אֲרָ֑ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

It was then that
וַיְהִ֨י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a seah
סְאָה־ (sə·’āh-)
Noun - feminine singular
Strong's 5429: A seah, certain measure, for, grain

of fine flour
סֹ֜לֶת (sō·leṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 5560: Fine flour

[sold] for a shekel,
בְּשֶׁ֗קֶל (bə·še·qel)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 8255: A weight, a commercial standard

and two seahs
וְסָאתַ֧יִם (wə·sā·ṯa·yim)
Conjunctive waw | Noun - fd
Strong's 5429: A seah, certain measure, for, grain

of barley
שְׂעֹרִ֛ים (śə·‘ō·rîm)
Noun - feminine plural
Strong's 8184: Barley

[sold] for a shekel,
בְּשֶׁ֖קֶל (bə·še·qel)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 8255: A weight, a commercial standard

according to the word
כִּדְבַ֥ר (kiḏ·ḇar)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
2 Kings 7:16 NIV
2 Kings 7:16 NLT
2 Kings 7:16 ESV
2 Kings 7:16 NASB
2 Kings 7:16 KJV

2 Kings 7:16 BibleApps.com
2 Kings 7:16 Biblia Paralela
2 Kings 7:16 Chinese Bible
2 Kings 7:16 French Bible
2 Kings 7:16 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 7:16 The people went out and plundered (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 7:15
Top of Page
Top of Page