Verse (Click for Chapter) New International Version Then he got into his chariot and rode to Jezreel, because Joram was resting there and Ahaziah king of Judah had gone down to see him. New Living Translation Then Jehu got into a chariot and rode to Jezreel to find King Joram, who was lying there wounded. King Ahaziah of Judah was there, too, for he had gone to visit him. English Standard Version Then Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to visit Joram. Berean Standard Bible Then Jehu got into his chariot and went to Jezreel, because Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to see him. King James Bible So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram. New King James Version So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was laid up there; and Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. New American Standard Bible Then Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, since Joram was lying there recovering. And Ahaziah the king of Judah had come down to see Joram. NASB 1995 Then Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was lying there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. NASB 1977 Then Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was lying there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. Legacy Standard Bible Then Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was lying there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. Amplified Bible So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was lying there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. Christian Standard Bible Jehu got into his chariot and went to Jezreel since Joram was laid up there and King Ahaziah of Judah had gone down to visit Joram. Holman Christian Standard Bible Jehu got into his chariot and went to Jezreel since Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to visit Joram. American Standard Version So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram. Aramaic Bible in Plain English And Yahu rode and he went there because Yoram was lying there, and Ekhazyah the King of Yehuda went down to see Yoram. Brenton Septuagint Translation And Ju rode and advanced, and came down to Jezrael; for Joram king of Israel was getting healed in Jezrael of the arrow-wounds wherewith the Syrians had wounded him in Rammath in the war with Azael king of Syria; for he was strong and a mighty man: and Ochozias king of Juda was come down to see Joram. Douay-Rheims Bible And he got up, and went into Jezrahel: for Joram was sick there, and Ochozias king of Juda was come down to visit Joram. English Revised Version So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram. GOD'S WORD® Translation So Jehu got on his chariot and drove to Jezreel because Joram was lying in bed there. (King Ahaziah of Judah had come to see Joram.) Good News Translation Then he got into his chariot and set off for Jezreel. Joram had still not recovered, and King Ahaziah of Judah was there, visiting him. International Standard Version Then Jehu rode by chariot to Jezreel, since Joram was recovering there. King Ahaziah from Judah had come to visit Joram. JPS Tanakh 1917 So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram. Literal Standard Version And Jehu rides, and goes to Jezreel, for Joram is lying there, and Ahaziah king of Judah has gone down to see Joram. Majority Standard Bible Then Jehu got into his chariot and went to Jezreel, because Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to see him. New American Bible Then Jehu mounted his chariot and drove to Jezreel, where Joram lay ill and Ahaziah, king of Judah, had come to visit him. NET Bible Jehu drove his chariot to Jezreel, for Joram was recuperating there. (Now King Ahaziah of Judah had come down to visit Joram.) New Revised Standard Version Then Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, where Joram was lying ill. King Ahaziah of Judah had come down to visit Joram. New Heart English Bible So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. Webster's Bible Translation So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. World English Bible So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. Ahaziah king of Judah had come down to see Joram. Young's Literal Translation And Jehu rideth, and goeth to Jezreel, for Joram is lying there, and Ahaziah king of Judah hath gone down to see Joram. Additional Translations ... Audio Bible Context Jehu Kills Joram and Ahaziah…15but King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he had suffered at the hands of the Arameans in the battle against Hazael their king.) So Jehu said, “If you commanders wish to make me king, then do not let anyone escape from the city to go and tell it in Jezreel.” 16Then Jehu got into his chariot and went to Jezreel, because Joram was laid up there and Ahaziah king of Judah had gone down to see him. 17Now the watchman standing on the tower in Jezreel saw Jehu’s troops approaching, and he called out, “I see a company of troops!” “Choose a rider,” Joram commanded. “Send him out to meet them and ask, ‘Have you come in peace?’ ”… Cross References Joshua 15:56 Jezreel, Jokdeam, Zanoah, 2 Kings 8:29 So King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab, because Joram had been wounded. 2 Kings 9:17 Now the watchman standing on the tower in Jezreel saw Jehu's troops approaching, and he called out, "I see a company of troops!" "Choose a rider," Joram commanded. "Send him out to meet them and ask, 'Have you come in peace?'" Treasury of Scripture So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram. And ahaziah 2 Kings 8:28,29 And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead; and the Syrians wounded Joram… 2 Chronicles 22:6,7 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick… Jump to Previous Ahaziah Ahazi'ah Bed Carriage Chariot Ill Jehu Jezreel Joram Judah Lay Mounted Resting Rideth Rode VisitJump to Next Ahaziah Ahazi'ah Bed Carriage Chariot Ill Jehu Jezreel Joram Judah Lay Mounted Resting Rideth Rode Visit2 Kings 9 1. Elisha sends a young prophet with instructions to anoint Jehu at Ramoth Gilead4. The prophet having done his message, flees 11. Jehu, being made king by the soldiers, kills Joram in the field of Naboth 27. Ahaziah is slain at Gur, and buried at Jerusalem 30. Proud Jezebel is thrown down out of a window, and eaten by dogs. (16) Lay.--Was lying. His wounds were not yet quite healed. Ahaziah king of Judah was come down.--See 2Kings 8:29. After relating what had meanwhile occurred with the army at Ramoth, the narrative returns to that point. Instead of Joram was lying there, the LXX. has, "Joram king of Israel was being healed in Jezreel of the shots wherewith the Arameans shot him in Ramoth, in the war with Hazael king of Syria, because he was mighty and a man of might." The first sentence, "Joram king of Israel . . . king of Syria," was probably a marginal note of a different reading of the first half of 2Kings 9:15. This was inadvertently inserted by some transcriber in connection with Joram in the present verse. The sentence, "Because he was mighty and a man of might," was originally a marginal note on the words "Hazael king of Syria" (2Kings 9:14), but in like manner came to be erroneously connected with the same words in the various reading of 2Kings 9:15 (Thenius). Verse 16. - So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. We must understand that the captains came into Jehu's views, acknowledged the necessity of secrecy, and took precautions against the departure of any one, openly or secretly, from the city. Jehu, with a moderate troop or company (שִׁפְעֶה), sets out, perhaps on the very day of his enthronement, and hastens with all speed to Jezreel, bent on arriving there before any suspicion has arisen of revolt or rebellion. His great object was to surprise Joram, and to kill or capture him before he could take any steps to organize a defense. Probably the force which accompanied him was wholly a chariot force. And Ahaziah King of Judah was come down to see Joram (see 2 Kings 8:29, and the comment A.D. loc). Ahaziah, it must be remembered, was Joram's nephew, as well as his ally in the war against Syria. It was natural that he should visit his uncle when he was wounded, even if the wounds were not very serious.Parallel Commentaries ... Hebrew Then Jehuיֵהוּא֙ (yê·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites got into his chariot וַיִּרְכַּ֤ב (way·yir·kaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch and went וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to Jezreel, יִזְרְעֶ֔אלָה (yiz·rə·‘e·lāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 3157: Jezreel -- 'God sows', two Israelites, also two cities in Israel, also a valley in Northern Israel because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Joram יוֹרָ֖ם (yō·w·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 3141: Joram was laid up שֹׁכֵ֣ב (šō·ḵêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7901: To lie down there שָׁ֑מָּה (šām·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's 8033: There, then, thither and Ahaziah וַֽאֲחַזְיָה֙ (wa·’ă·ḥaz·yāh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 274: Ahaziah -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites had gone down יָרַ֖ד (yā·raḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend to see לִרְא֥וֹת (lir·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see [him]. יוֹרָֽם׃ (yō·w·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 3141: Joram Links 2 Kings 9:16 NIV2 Kings 9:16 NLT 2 Kings 9:16 ESV 2 Kings 9:16 NASB 2 Kings 9:16 KJV 2 Kings 9:16 BibleApps.com 2 Kings 9:16 Biblia Paralela 2 Kings 9:16 Chinese Bible 2 Kings 9:16 French Bible 2 Kings 9:16 Catholic Bible OT History: 2 Kings 9:16 So Jehu rode in a chariot (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |