Acts 3:15
New International Version
You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.

New Living Translation
You killed the author of life, but God raised him from the dead. And we are witnesses of this fact!

English Standard Version
and you killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.

Berean Standard Bible
You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of the fact.

Berean Literal Bible
And you killed the Author of life, whom God has raised up out from the dead, whereof we are witnesses.

King James Bible
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

New King James Version
and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.

New American Standard Bible
but put to death the Prince of life, whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

NASB 1995
but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

NASB 1977
but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

Legacy Standard Bible
but put to death the Author of life, whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

Amplified Bible
But you killed the Prince (Author, Originator, Source) of life, whom God raised [bodily] from the dead. To this [fact] we are witnesses [for we have seen the risen Christ].

Christian Standard Bible
You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

Holman Christian Standard Bible
You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

American Standard Version
and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

Contemporary English Version
and you killed the one who leads people to life. But God raised him from death, and all of us can tell you what he has done.

English Revised Version
and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

GOD'S WORD® Translation
and you killed the source of life. But God brought him back to life, and we are witnesses to that.

Good News Translation
You killed the one who leads to life, but God raised him from death--and we are witnesses to this.

International Standard Version
and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.

Majority Standard Bible
You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of the fact.

NET Bible
You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!

New Heart English Bible
and killed the Originator of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Webster's Bible Translation
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses.

Weymouth New Testament
The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

World English Bible
and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the Prince of life you killed, whom God raised out of the dead, of which we are witnesses;

Berean Literal Bible
And you killed the Author of life, whom God has raised up out from the dead, whereof we are witnesses.

Young's Literal Translation
and the Prince of the life ye did kill, whom God did raise out of the dead, of which we are witnesses;

Smith's Literal Translation
And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the author of life you killed, whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.

Catholic Public Domain Version
Truly, it was the Author of Life whom you put to death, whom God raised from the dead, to whom we are witnesses.

New American Bible
The author of life you put to death, but God raised him from the dead; of this we are witnesses.

New Revised Standard Version
and you killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead; all of us are his witnesses.

Aramaic Bible in Plain English
“And you killed him, The Ruler of Life, whom God raised from among the dead, and we are all his witnesses.”
NT Translations
Anderson New Testament
and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Godbey New Testament
and you slew the Prince of life, whom God raised from the dead, whose witnesses we are.

Haweis New Testament
but ye slew the Author of life, whom God raised from the dead: of which we are witnesses.

Mace New Testament
but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Weymouth New Testament
The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

Worrell New Testament
and the Prince of life ye killed; Whom God raised from the dead—of which fact we are witnesses.

Worsley New Testament
and put to death the prince of life; whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter Speaks in Solomon's Colonnade
14You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. 15 You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of the fact. 16By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know has been made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through Him that has given him this complete healing in your presence.…

Cross References
John 1:4
In Him was life, and that life was the light of men.

John 11:25
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies.

John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

Hebrews 2:10
In bringing many sons to glory, it was fitting for God, for whom and through whom all things exist, to make the author of their salvation perfect through suffering.

Hebrews 12:2
Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.

Revelation 1:18
the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.

Revelation 2:8
To the angel of the church in Smyrna write: These are the words of the First and the Last, who died and returned to life.

Romans 6:9
For we know that since Christ was raised from the dead, He cannot die again; death no longer has dominion over Him.

1 Corinthians 15:20
But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.

Colossians 1:18
And He is the head of the body, the church; He is the beginning and firstborn from among the dead, so that in all things He may have preeminence.

1 Peter 1:21
Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and glorified Him; and so your faith and hope are in God.

Matthew 28:5-6
But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. / He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay.

Luke 24:5-7
As the women bowed their faces to the ground in terror, the two men asked them, “Why do you look for the living among the dead? / He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee: / ‘The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again.’”

John 20:31
But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


Treasury of Scripture

And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; whereof we are witnesses.

Prince.

John 1:4
In him was life; and the life was the light of men.

John 4:10,14
Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water…

John 5:26
For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;

whom.

Acts 2:24,32
Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it…

Matthew 28:2-5
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it…

Ephesians 1:20
Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

whereof.

Acts 1:22
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.

Acts 2:32
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

Acts 10:40,41
Him God raised up the third day, and shewed him openly; …

Jump to Previous
Author Dead Death Fact Kill Killed Life Prince Raise Raised Slew Whereof Witnesses
Jump to Next
Author Dead Death Fact Kill Killed Life Prince Raise Raised Slew Whereof Witnesses
Acts 3
1. Peter preaching to the people that came to see a lame man restored to his feet,
12. professes the cure to have been wrought by God, and his son Jesus;
13. withal reprehending them for crucifying Jesus;
17. which because they did it through ignorance,
18. and that thereby were fulfilled God's determinate counsel, and the Scriptures,
19. he exhorts them by repentance and faith to seek remission of their sins through Jesus.














You killed
This phrase is a direct accusation made by Peter, addressing the Jewish leaders and people who were complicit in the crucifixion of Jesus. The Greek word used here is "ἀπεκτείνατε" (apekteinate), which means to kill or put to death. This word choice emphasizes the gravity of their actions, highlighting the moral and spiritual responsibility they bear. Historically, this reflects the tension between the early Christian community and the Jewish authorities, who saw Jesus as a threat to their religious and social order.

the Author of life
The term "Author" is translated from the Greek word "ἀρχηγός" (archēgos), which can mean leader, originator, or pioneer. This title for Jesus underscores His divine role in creation and His authority over life itself. By calling Jesus the "Author of life," Peter is affirming His divinity and pre-existence, aligning with the broader scriptural narrative that Jesus is the Word through whom all things were made (John 1:3). This phrase also serves as a profound theological statement about Jesus' power over life and death, contrasting the actions of those who killed Him with His true identity.

but God raised Him from the dead
This phrase is central to the Christian faith, encapsulating the core message of the resurrection. The Greek word for "raised" is "ἤγειρεν" (ēgeiren), which means to awaken or lift up. The resurrection is presented as an act of divine intervention, affirming Jesus' victory over death and His vindication by God. Historically, the resurrection was a pivotal event that transformed the disciples from a fearful group into bold proclaimers of the Gospel. It is the cornerstone of Christian hope, promising eternal life to all who believe.

and we are witnesses of the fact
The word "witnesses" comes from the Greek "μάρτυρες" (martyres), which not only means witnesses but also carries the connotation of those who testify, often at great personal cost. The apostles' role as witnesses is crucial, as they provide firsthand testimony of Jesus' resurrection, forming the foundation of the early church's preaching. This phrase emphasizes the reliability and authenticity of their message, as they were willing to suffer and even die for their testimony. It also serves as a call to all believers to bear witness to the truth of the Gospel in their own lives.

(15) And killed the Prince of life.--The word translated "Prince" is applied to Christ here and in Acts 5:31. In Hebrews 2:10 we meet with it in "the Captain of their salvation;" in Hebrews 12:2, in "the Author and Finisher of our faith." Its primary meaning, like that of prince (princeps), is one who takes the lead--who is the originator of that to which the title is attached. The "Prince of life," the "Captain of salvation," is accordingly He who is the source from which life and salvation flow. In the LXX. of the Old Testament it is used for the "chieftains" or "princes" of Moab and the like (Numbers 13:3; Numbers 24:17).

Whereof we are witnesses.--St. Peter falls back, as in Acts 2:32 (where see Note), on this attestation to the one central fact. . . .

Verse 15. - Raised for bath raised, A.V. The Prince of life; a remarkable title here given to our Lord, to bring out the contrast between him whom they preferred and him whom they rejected. Barabbas was a murderer, one who took away human life for his own base ends; the other was the Prince and Author of life, who was come into the world, not to destroy men's lives, but to save them. This title, taken in connection with the preceding declaration, "God hath glorified his Servant Jesus," seems almost to be a reminiscence of our Savior's prayer," Father,... glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee: as thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him" (John 17:1, 2). Jesus himself in very many places dwells upon his own great prerogative of giving life: "I am come that they might have life, and.., have it more abundantly" (John 10:10); "I am that Bread of life;" "I am the living Bread ... if any man cat of this bread, he shall live for ever;" "I give... my flesh for the life of the world;" "Ye will not come unto me that ye might have life;" "They that hear shall live;" "As the Father hath life in himself, so hath he given to the Son to have life in himself;" "The Son of man be lifted up: that whosoever believeth in him should... have eternal life;" "The water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life." The word ἀρχηγός applied to Christ is found also in Acts 5:31, and in Hebrews 2:10; Hebrews 12:2, rendered the "Author or Captain of their salvation," "of our faith." Whereof we are witnesses (see Acts 2:22, note). The marginal rendering of whom is equally literal, and may be defended by reference to Acts 1:8; Acts 13:31; but the rendering whereof is in accordance with the more frequent phrases (Acts 5:32; Acts 10:39, etc.). The meaning is practically the same.

Parallel Commentaries ...


Greek
You killed
ἀπεκτείνατε (apekteinate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Author
Ἀρχηγὸν (Archēgon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 747: Originator, author, founder, prince, leader. From arche and ago; a chief leader.

of life,
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

[but] God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

raised
ἤγειρεν (ēgeiren)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

[Him]
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the] dead,
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

[and] we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

are
ἐσμεν (esmen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

witnesses
μάρτυρές (martyres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.

of [the fact].
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.


Links
Acts 3:15 NIV
Acts 3:15 NLT
Acts 3:15 ESV
Acts 3:15 NASB
Acts 3:15 KJV

Acts 3:15 BibleApps.com
Acts 3:15 Biblia Paralela
Acts 3:15 Chinese Bible
Acts 3:15 French Bible
Acts 3:15 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 3:15 And killed the Prince of life whom (Acts of the Apostles Ac)
Acts 3:14
Top of Page
Top of Page