Verse (Click for Chapter) New International Version when he wills his property to his sons, he must not give the rights of the firstborn to the son of the wife he loves in preference to his actual firstborn, the son of the wife he does not love. New Living Translation When the man divides his inheritance, he may not give the larger inheritance to his younger son, the son of the wife he loves, as if he were the firstborn son. English Standard Version then on the day when he assigns his possessions as an inheritance to his sons, he may not treat the son of the loved as the firstborn in preference to the son of the unloved, who is the firstborn, Berean Standard Bible when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. King James Bible Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn: New King James Version then it shall be, on the day he bequeaths his possessions to his sons, that he must not bestow firstborn status on the son of the loved wife in preference to the son of the unloved, the true firstborn. New American Standard Bible then it shall be on the day that he wills what he owns as an inheritance to his sons, he is not allowed to treat the son of the loved wife as the firstborn, at the expense of the son of the unloved, who actually is the firstborn son. NASB 1995 then it shall be in the day he wills what he has to his sons, he cannot make the son of the loved the firstborn before the son of the unloved, who is the firstborn. NASB 1977 then it shall be in the day he wills what he has to his sons, he cannot make the son of the loved the first-born before the son of the unloved, who is the first-born. Legacy Standard Bible then it shall be in the day he wills what he has to his sons, he cannot make the son of the loved the firstborn before the son of the unloved, who is the firstborn. Amplified Bible then on the day when he wills his possessions to his sons, he cannot treat the son of his loved wife as firstborn in place of the son of the unloved wife—the [actual] firstborn. Christian Standard Bible when that man gives what he has to his sons as an inheritance, he is not to show favoritism to the son of the loved wife as his firstborn over the firstborn of the neglected wife. Holman Christian Standard Bible when that man gives what he has to his sons as an inheritance, he is not to show favoritism to the son of the loved wife as his firstborn over the firstborn of the unloved wife. American Standard Version then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born: Aramaic Bible in Plain English In the day when he gives the inheritance to his children, whatever he has, it is not legal for him to place the son of the beloved as the eldest before the son of the hated woman: Brenton Septuagint Translation then it shall be that whensoever he shall divide by inheritance his goods to his sons, he shall not be able to give the right of the first-born to the son of the loved one, having overlooked the son of the hated, which is the first-born. Douay-Rheims Bible And he meaneth to divide his substance among his sons: he may not make the son of the beloved the firstborn, and prefer him before the son of the hated. English Revised Version then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, which is the firstborn: GOD'S WORD® Translation When the day comes for the father to give his sons their inheritance, he can't treat the son of the wife he loves as if that son were the firstborn. This would show a total disregard for the real firstborn (the son of the wife he doesn't love). Good News Translation When the man decides how he is going to divide his property among his children, he is not to show partiality to the son of his favorite wife by giving him the share that belongs to the first-born son. International Standard Version then when he bequeaths his possessions to his sons, he must not give preference to the firstborn of the beloved wife over the firstborn of the unloved wife. JPS Tanakh 1917 then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born; Literal Standard Version then it has been, in the day of his causing his sons to inherit that which he has, he is not able to declare firstborn the son of the loved one, in the face of the son of the hated one—the firstborn. Majority Standard Bible when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. New American Bible when he comes to bequeath his property to his sons he may not consider as his firstborn the son of the wife he loves, in preference to the son of the wife he does not love, the firstborn. NET Bible In the day he divides his inheritance he must not appoint as firstborn the son of the favorite wife in place of the other wife's son who is actually the firstborn. New Revised Standard Version then on the day when he wills his possessions to his sons, he is not permitted to treat the son of the loved as the firstborn in preference to the son of the disliked, who is the firstborn. New Heart English Bible then it shall be, in the day that he causes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the loved the firstborn before the son of the unloved, who is the firstborn: Webster's Bible Translation Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not prefer the son of the beloved first-born, before the son of the hated, which is indeed the first-born: World English Bible then it shall be, in the day that he causes his sons to inherit that which he has, that he may not give the son of the beloved the rights of the firstborn before the son of the hated, who is the firstborn; Young's Literal Translation then it hath been, in the day of his causing his sons to inherit that which he hath, he is not able to declare first-born the son of the loved one, in the face of the son of the hated one -- the first-born. Additional Translations ... Audio Bible Context Inheritance Rights of the Firstborn15If a man has two wives, one beloved and the other unloved, and both bear him sons, but the unloved wife has the firstborn son, 16 when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. 17Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father’s strength; the right of the firstborn belongs to him.… Cross References Genesis 25:31 "First sell me your birthright," Jacob replied. Deuteronomy 21:15 If a man has two wives, one beloved and the other unloved, and both bear him sons, but the unloved wife has the firstborn son, Deuteronomy 21:17 Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father's strength; the right of the firstborn belongs to him. Treasury of Scripture Then it shall be, when he makes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn: 1 Chronicles 5:2 For Judah prevailed above his brethren, and of him came the chief ruler; but the birthright was Joseph's:) 1 Chronicles 26:10 Also Hosah, of the children of Merari, had sons; Simri the chief, (for though he was not the firstborn, yet his father made him the chief;) 2 Chronicles 11:19-22 Which bare him children; Jeush, and Shamariah, and Zaham… Jump to Previous Able Actual Assigns Beloved Causes Causeth Causing Declare Disliked Hated Heritage Indeed Inherit Inheritance Loved Maketh Possessions Prefer Preference Property Treat Unloved Wife WillsJump to Next Able Actual Assigns Beloved Causes Causeth Causing Declare Disliked Hated Heritage Indeed Inherit Inheritance Loved Maketh Possessions Prefer Preference Property Treat Unloved Wife WillsDeuteronomy 21 1. The Atonement for an Unsolved Murder10. The usage of a captive taken to wife 15. The firstborn is not to be disinherited upon private affection 18. A rebellious son is to be stoned to death 22. The malefactor must not hang all night on a tree Verse 16. - He may not make; literally, is not able to make; i.e. is legally incapable of making. Parallel Commentaries ... Hebrew whenבְּיוֹם֙ (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day that man אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that assigns his inheritance הַנְחִיל֣וֹ (han·ḥî·lōw) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate to his sons בָּנָ֔יו (bā·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son he must not [appoint] לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no the son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of the beloved wife הָ֣אֲהוּבָ֔ה (hā·’ă·hū·ḇāh) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 157: To have affection f as the firstborn פְּנֵ֥י (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's 6440: The face over בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son [the son] לְבַכֵּר֙ (lə·ḇak·kêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1060: Firstborn, chief of the unloved wife. הַשְּׂנוּאָ֖ה (haś·śə·nū·’āh) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 8130: To hate Links Deuteronomy 21:16 NIVDeuteronomy 21:16 NLT Deuteronomy 21:16 ESV Deuteronomy 21:16 NASB Deuteronomy 21:16 KJV Deuteronomy 21:16 BibleApps.com Deuteronomy 21:16 Biblia Paralela Deuteronomy 21:16 Chinese Bible Deuteronomy 21:16 French Bible Deuteronomy 21:16 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 21:16 Then it shall be in the day (Deut. De Du) |