Deuteronomy 9:24
New International Version
You have been rebellious against the LORD ever since I have known you.

New Living Translation
Yes, you have been rebelling against the LORD as long as I have known you.

English Standard Version
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Berean Standard Bible
You have been rebelling against the LORD since the day I came to know you.

King James Bible
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

New King James Version
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

New American Standard Bible
You have been rebellious toward the LORD since the day I knew you.

NASB 1995
“You have been rebellious against the LORD from the day I knew you.

NASB 1977
“You have been rebellious against the LORD from the day I knew you.

Legacy Standard Bible
You have been rebellious against Yahweh from the day I knew you.

Amplified Bible
You have been rebellious against the LORD from the [first] day that I knew you.

Christian Standard Bible
You have been rebelling against the LORD ever since I have known you.

Holman Christian Standard Bible
You have been rebelling against the LORD ever since I have known you.”

American Standard Version
Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.

Contemporary English Version
In fact, you've rebelled against the LORD for as long as he has known you.

English Revised Version
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

GOD'S WORD® Translation
You've rebelled against the LORD as long as I've known you.

Good News Translation
Ever since I have known you, you have rebelled against the LORD.

International Standard Version
You have been rebelling against the LORD since the day I knew you.

Majority Standard Bible
You have been rebelling against the LORD since the day I came to know you.

NET Bible
You have been rebelling against him from the very first day I knew you!

New Heart English Bible
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Webster's Bible Translation
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

World English Bible
You have been rebellious against Yahweh from the day that I knew you.
Literal Translations
Literal Standard Version
You have been rebellious against YHWH from the day of my knowing you.

Young's Literal Translation
rebels ye have been with Jehovah from the day of my knowing you.

Smith's Literal Translation
And ye were rebelling against Jehovah from the day I knew you.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But were always rebellious from the day that I began to know you.

Catholic Public Domain Version
Instead, you were ever rebellious, from the day when I first began to know you.

New American Bible
You have been rebels against the LORD from the day I first knew you.

New Revised Standard Version
You have been rebellious against the LORD as long as he has known you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Peshitta Holy Bible Translated
You have been rebellious before LORD JEHOVAH from the day that I knew you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.--

Brenton Septuagint Translation
Ye were disobedient in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Golden Calf
23And when the LORD sent you out from Kadesh-barnea, He said, “Go up and possess the land that I have given you.” But you rebelled against the command of the LORD your God. You neither believed Him nor obeyed Him. 24You have been rebelling against the LORD since the day I came to know you. 25So I fell down before the LORD for forty days and forty nights, because the LORD had said He would destroy you.…

Cross References
Exodus 32:9
The LORD also said to Moses, “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people.

Numbers 14:11
And the LORD said to Moses, “How long will this people treat Me with contempt? How long will they refuse to believe in Me, despite all the signs I have performed among them?

Psalm 78:8
Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God.

Nehemiah 9:16-17
But they and our fathers became arrogant and stiff-necked and did not obey Your commandments. / They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them.

Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them.

Ezekiel 2:3-4
“Son of man,” He said to me, “I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against Me. To this very day they and their fathers have rebelled against Me. / They are obstinate and stubborn children. I am sending you to them, and you are to say to them, ‘This is what the Lord GOD says.’

1 Samuel 15:23
For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.”

Jeremiah 7:26
Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

Acts 7:51
You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did.

Hebrews 3:8-10
do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, / where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works. / Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’

Psalm 106:6-7
We have sinned like our fathers; we have done wrong and acted wickedly. / Our fathers in Egypt did not grasp Your wonders or remember Your abundant kindness; but they rebelled by the sea, there at the Red Sea.

2 Kings 17:14
But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God.

Isaiah 48:8
You have never heard; you have never understood; for a long time your ears have not been open. For I knew how deceitful you are; you have been called a rebel from birth.

Jeremiah 11:8
Yet they would not obey or incline their ears, but each one followed the stubbornness of his evil heart. So I brought on them all the curses of this covenant I had commanded them to follow but they did not keep.”

Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!


Treasury of Scripture

You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Deuteronomy 9:6,7
Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people…

Deuteronomy 31:27
For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

Acts 7:51
Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.

Jump to Previous
Rebellious Rebels Word
Jump to Next
Rebellious Rebels Word
Deuteronomy 9
1. Moses dissuades them from the opinion of their own righteousness
7. Moses reminds them of the golden calf














You have been rebelling
The Hebrew root for "rebelling" is "מָרָה" (marah), which conveys a sense of bitterness or obstinacy. This word is often used in the Old Testament to describe Israel's persistent disobedience and defiance against God's commandments. Historically, this rebellion is not just a momentary lapse but a continuous pattern of behavior. The Israelites' rebellion is a recurring theme throughout their journey from Egypt to the Promised Land, highlighting the human tendency to resist divine authority. This phrase serves as a reminder of the importance of obedience and submission to God's will, emphasizing the need for a heart aligned with His purposes.

against the LORD
The phrase "against the LORD" underscores the gravity of Israel's rebellion. The Hebrew name for God used here is "יהוה" (YHWH), the covenant name of God, which signifies His eternal presence and faithfulness. Rebelling against the LORD is not merely a rejection of rules but a personal affront to the One who delivered them from slavery and established a covenant relationship with them. This highlights the personal nature of sin and rebellion, as it is directed against a loving and faithful God who desires a relationship with His people.

from the day I knew you
The phrase "from the day I knew you" indicates the long-standing nature of Israel's rebellion. The Hebrew word for "knew" is "יָדַע" (yada), which implies an intimate, experiential knowledge. This suggests that from the very beginning of God's relationship with Israel, there has been a pattern of rebellion. It reflects the historical context of Israel's journey, from their deliverance from Egypt to their wanderings in the wilderness. This phrase serves as a sobering reminder of the persistent nature of sin and the need for continual repentance and renewal in our relationship with God. It also highlights God's patience and enduring love, as He continues to engage with His people despite their repeated failures.

(24) Ye have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.--This is one side of the truth. The other may be found in the words of Balaam, which Jehovah Himself put into his mouth: "He hath not beheld iniquity in Jacob, nor seen perverseness in Israel" (Numbers 23:21). (See also Deuteronomy 31:16.)



Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have been
הֱיִיתֶ֖ם (hĕ·yî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

rebelling
מַמְרִ֥ים (mam·rîm)
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's 4784: To be contentious or rebellious

against
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

from the day
מִיּ֖וֹם (mî·yō·wm)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

I knew you.
דַּעְתִּ֥י (da‘·tî)
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3045: To know


Links
Deuteronomy 9:24 NIV
Deuteronomy 9:24 NLT
Deuteronomy 9:24 ESV
Deuteronomy 9:24 NASB
Deuteronomy 9:24 KJV

Deuteronomy 9:24 BibleApps.com
Deuteronomy 9:24 Biblia Paralela
Deuteronomy 9:24 Chinese Bible
Deuteronomy 9:24 French Bible
Deuteronomy 9:24 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 9:24 You have been rebellious against Yahweh (Deut. De Du)
Deuteronomy 9:23
Top of Page
Top of Page