Verse (Click for Chapter) New International Version they did not keep God’s covenant and refused to live by his law. New Living Translation They did not keep God’s covenant and refused to live by his instructions. English Standard Version They did not keep God’s covenant, but refused to walk according to his law. Berean Standard Bible They failed to keep God’s covenant and refused to live by His law. King James Bible They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; New King James Version They did not keep the covenant of God; They refused to walk in His law, New American Standard Bible They did not keep the covenant of God And refused to walk in His Law; NASB 1995 They did not keep the covenant of God And refused to walk in His law; NASB 1977 They did not keep the covenant of God, And refused to walk in His law; Legacy Standard Bible They did not keep the covenant of God And refused to walk in His law; Amplified Bible They did not keep the covenant of God And refused to walk according to His law; Christian Standard Bible They did not keep God’s covenant and refused to live by his law. Holman Christian Standard Bible They did not keep God’s covenant and refused to live by His law. American Standard Version They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law; Contemporary English Version They broke their agreement with God, and they turned their backs on his teaching. English Revised Version They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; GOD'S WORD® Translation They had not been faithful to God's promise. They refused to follow his teachings. Good News Translation They did not keep their covenant with God; they refused to obey his law. International Standard Version They did not keep God's covenant, and refused to live by his Law. Majority Standard Bible They failed to keep God?s covenant and refused to live by His law. NET Bible They did not keep their covenant with God, and they refused to obey his law. New Heart English Bible They did not keep God's covenant, and refused to walk by his Law. Webster's Bible Translation They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; World English Bible They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law. Literal Translations Literal Standard VersionThey have not kept the covenant of God, "" And they have refused to walk in His law, Young's Literal Translation They have not kept the covenant of God, And in His law they have refused to walk, Smith's Literal Translation They watched not the covenant of God, and in his law they refused to go; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey kept not the covenant of God: and in his law they would not walk. Catholic Public Domain Version New American Bible They did not keep God’s covenant; they refused to walk according to his law. New Revised Standard Version They did not keep God’s covenant, but refused to walk according to his law. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor they kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; Peshitta Holy Bible Translated For they did not keep the covenant of God and they did not choose to walk in his Law. OT Translations JPS Tanakh 1917They kept not the covenant of God, And refused to walk in His law; Brenton Septuagint Translation They kept not the covenant of God, and would not walk in his law. Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Open My Mouth in Parables…9The archers of Ephraim turned back on the day of battle. 10They failed to keep God’s covenant and refused to live by His law. 11They forgot what He had done, the wonders He had shown them.… Cross References Judges 2:20-21 So the anger of the LORD burned against Israel, and He said, “Because this nation has transgressed the covenant I laid down for their fathers and has not heeded My voice, / I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died. 2 Kings 17:15 They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate. 2 Kings 17:19-20 and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced. / So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. Hosea 8:1 Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law. Hosea 8:12 Though I wrote for them the great things of My law, they regarded them as something strange. Hosea 6:7 But they, like Adam, have transgressed the covenant; there they were unfaithful to Me. Jeremiah 11:10 They have returned to the sins of their forefathers who refused to obey My words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken the covenant I made with their fathers. Jeremiah 31:32 It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. Ezekiel 20:13 Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness. Ezekiel 20:21 But the children rebelled against Me. They did not walk in My statutes or carefully observe My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they profaned My Sabbaths. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the wilderness. 1 Samuel 12:9-10 But they forgot the LORD their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them. / Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’ 2 Chronicles 36:14-16 Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem. / Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. Nehemiah 9:26 But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. Isaiah 24:5 The earth is defiled by its people; they have transgressed the laws; they have overstepped the decrees and broken the everlasting covenant. Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! Treasury of Scripture They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; Deuteronomy 31:16,20 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them… Judges 2:10-12 And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel… 2 Kings 17:14,15 Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God… Jump to Previous Covenant God's Kept Law Refused Ruled Walk Way WordJump to Next Covenant God's Kept Law Refused Ruled Walk Way WordPsalm 78 1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient 67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David. They did not keep The phrase "They did not keep" indicates a failure to adhere to a covenant or command. In the Hebrew context, the word "keep" often translates to "shamar," which means to guard, observe, or give heed. This implies a deliberate neglect or disobedience. Historically, the Israelites were given the Law as a covenant to maintain their relationship with God. Their failure to "keep" it reflects a broader theme of human disobedience and the need for divine grace. God’s covenant and refused to live by His law Parallel Commentaries ... Hebrew They did notלֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no keep שָׁ֭מְרוּ (mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to God’s אֱלֹהִ֑ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative covenant בְּרִ֣ית (bə·rîṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1285: A covenant and refused מֵאֲנ֥וּ (mê·’ă·nū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 3985: To refuse to live לָלֶֽכֶת׃ (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk by His law. וּ֝בְתוֹרָת֗וֹ (ū·ḇə·ṯō·w·rā·ṯōw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 8451: Direction, instruction, law Links Psalm 78:10 NIVPsalm 78:10 NLT Psalm 78:10 ESV Psalm 78:10 NASB Psalm 78:10 KJV Psalm 78:10 BibleApps.com Psalm 78:10 Biblia Paralela Psalm 78:10 Chinese Bible Psalm 78:10 French Bible Psalm 78:10 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 78:10 They didn't keep God's covenant and refused (Psalm Ps Psa.) |