Verse (Click for Chapter) New International Version He said: “Son of man, I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against me; they and their ancestors have been in revolt against me to this very day. New Living Translation “Son of man,” he said, “I am sending you to the nation of Israel, a rebellious nation that has rebelled against me. They and their ancestors have been rebelling against me to this very day. English Standard Version And he said to me, “Son of man, I send you to the people of Israel, to nations of rebels, who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me to this very day. Berean Standard Bible “Son of man,” He said to me, “I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against Me. To this very day they and their fathers have rebelled against Me. King James Bible And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day. New King James Version And He said to me: “Son of man, I am sending you to the children of Israel, to a rebellious nation that has rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day. New American Standard Bible Then He said to me, “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to a rebellious people who have rebelled against Me; they and their fathers have revolted against Me to this very day. NASB 1995 Then He said to me, “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to a rebellious people who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day. NASB 1977 Then He said to me, “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to a rebellious people who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day. Legacy Standard Bible Then He said to me, “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to a rebellious people who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day. Amplified Bible And He said to me, “I am sending you, son of man, to the children of Israel, to a rebellious people [in both the north and the south] that have rebelled against Me; they and their fathers have sinned and revolted against Me to this very day. Christian Standard Bible He said to me, “Son of man, I am sending you to the Israelites, to the rebellious pagans who have rebelled against me. The Israelites and their ancestors have transgressed against me to this day. Holman Christian Standard Bible He said to me: “Son of man, I am sending you to the Israelites, to the rebellious pagans who have rebelled against Me. The Israelites and their ancestors have transgressed against Me to this day. American Standard Version And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me even unto this very day. Contemporary English Version Ezekiel, I am sending you to the people of Israel. They are just like their ancestors who rebelled against me and refused to stop. English Revised Version And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day. GOD'S WORD® Translation He said to me, "Son of man, I am sending you to the people of Israel. They are people from a nation that has rebelled against me. They and their ancestors have rebelled against me to this day. Good News Translation "Mortal man, I am sending you to the people of Israel. They have rebelled and turned against me and are still rebels, just as their ancestors were. International Standard Version "Son of Man, I'm sending you to that rebellious people, the Israelis, who have rebelled against me the same way their ancestors did. And they're still rebels to this very day! Majority Standard Bible ?Son of man,? He said to me, ?I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against Me. To this very day they and their fathers have rebelled against Me. NET Bible He said to me, "Son of man, I am sending you to the house of Israel, to rebellious nations who have rebelled against me; both they and their fathers have revolted against me to this very day. New Heart English Bible He said to me, "Son of man, I send you to the house of Israel, to a nation of rebels who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me even to this very day. Webster's Bible Translation And he said to me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me: even to this very day. World English Bible He said to me, “Son of man, I send you to the children of Israel, to a nation of rebels who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me even to this very day. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He says to me, “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to rebelling nations who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, to this very day. Young's Literal Translation And He saith unto Me, 'Son of man, I am sending thee unto the sons of Israel, unto nations who are rebels, who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, unto this self-same day. Smith's Literal Translation And he will say to me, Son of man, I send thee to the sons of Israel, to rebellious nations who rebelled against me: they and their fathers transgressed against me even to this same day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd saying: Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious people, that hath revolted from me, they, and their fathers, have transgressed my covenant even unto this day. Catholic Public Domain Version and saying: “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to an apostate nation, which has withdrawn from me. They and their fathers have betrayed my covenant, even to this day. New American Bible say to me: Son of man, I am sending you to the Israelites, a nation of rebels who have rebelled against me; they and their ancestors have been in revolt against me to this very day. New Revised Standard Version He said to me, Mortal, I am sending you to the people of Israel, to a nation of rebels who have rebelled against me; they and their ancestors have transgressed against me to this very day. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he said to me, Son of man, I am sending you to the children of Israel, to a rebellious people who have risen up against me; they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day. Peshitta Holy Bible Translated And he said to me: “Son of man, I am sending to the children of Israel, to the rebel people who rebelled against me, those and their fathers, and they have done evil to me until today OT Translations JPS Tanakh 1917And He said unto me: 'Son of man, I send thee to the children of Israel, to rebellious nations, that have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, even unto this very day; Brenton Septuagint Translation And he said to me, Son of Man, I send thee forth to the house of Israel, them that provoke me; who have provoked me, they and their fathers to this day. Additional Translations ... Audio Bible Context Ezekiel's Call…2And as He spoke to me, the Spirit entered me and set me on my feet, and I heard Him speaking to me. 3“Son of man,” He said to me, “I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against Me. To this very day they and their fathers have rebelled against Me. 4They are obstinate and stubborn children. I am sending you to them, and you are to say to them, ‘This is what the Lord GOD says.’… Cross References Jeremiah 1:7 But the LORD told me: “Do not say, ‘I am only a child.’ For to everyone I send you, you must go, and all that I command you, you must speak. Isaiah 6:8-9 Then I heard the voice of the Lord saying: “Whom shall I send? Who will go for Us?” And I said: “Here am I. Send me!” / And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ Jeremiah 1:17-19 Get yourself ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them, or I will terrify you before them. / Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. / They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD. Exodus 3:10 Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.” Isaiah 1:2 Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. Jeremiah 2:4-5 Hear the word of the LORD, O house of Jacob, and all you families of the house of Israel. / This is what the LORD says: “What fault did your fathers find in Me that they strayed so far from Me? They followed worthless idols, and became worthless themselves. Hosea 4:1 Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the people of the land: “There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land! Amos 3:1 Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt: Matthew 10:5-6 These twelve Jesus sent out with the following instructions: “Do not go onto the road of the Gentiles or enter any town of the Samaritans. / Go rather to the lost sheep of Israel. Matthew 15:24 He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.” John 1:11 He came to His own, and His own did not receive Him. Acts 7:51-52 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— Romans 10:21 But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.” Acts 28:25-27 They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit was right when He spoke to your fathers through Isaiah the prophet: / ‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.” / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Luke 10:16 Whoever listens to you listens to Me; whoever rejects you rejects Me; and whoever rejects Me rejects the One who sent Me.” Treasury of Scripture And he said to me, Son of man, I send you to the children of Israel, to a rebellious nation that has rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even to this very day. I send Ezekiel 3:4-8 2 Chronicles 36:15,16 Isaiah 6:8-10 a rebellious nation. Ezekiel 16:1-63 Ezekiel 20:1-49 Ezekiel 23:1-49 rebelled Ezekiel 20:18-30 Numbers 20:10 Numbers 32:13,14 Jump to Previous Children Fathers Israel Israelites Nation Nations Rebelled Rebellious Rebels Sending Sinners Transgressed UncontrolledJump to Next Children Fathers Israel Israelites Nation Nations Rebelled Rebellious Rebels Sending Sinners Transgressed UncontrolledEzekiel 2 1. Ezekiel's commission6. His instruction 9. The scroll of his heavy prophecy Son of man The phrase "Son of man" is a title used frequently in the book of Ezekiel, emphasizing the prophet's humanity and his role as a representative of the people. In Hebrew, "ben adam" literally means "son of Adam," highlighting the connection to humanity's origin and the frailty of human nature. This title underscores Ezekiel's position as a mediator between God and Israel, reminding us of our own human limitations and the need for divine guidance. He said to me I am sending you to the Israelites a rebellious nation that has rebelled against Me They and their fathers have transgressed against Me to this day A rebellious nation.--Literally, as in the margin, rebellious nations, the word being the same as that commonly used distinctively for the heathen, so that the children of Israel are here spoken of as "rebellious heathen." There could be no epithet which would carry home more forcibly to the mind of an Israelite the state of antagonism in which he had placed himself against his God. (Comp. the "Lo-ammi" of Hosea 1:9, and also the discourse of our Lord in John 8:39.) Yet still, the God from whom they had turned aside was even now sending to them His prophet, and seeking to win them back to His love and obedience, in true correspondence to the vision of the bow in the cloud about the majesty on high. . . . Verse 3. - To a rebellious nation; literally, with Revised Version, nations that are rebellious. The Hebrew word (goim) is that used elsewhere for "heathen" and that may be its sense here. As in Ezekiel 28:22. Judah and Israel may be thought of as having fallen to the level of the heathen. Part of Ezekiel's work was actually addressed to the heathen as such (ch. 25-32.). The word may, however, be used in the plural to include both Judah and the remnant of the northern kingdom. They and their fathers. The words anticipate the teaching of ch. 18. The people to whom the prophet was sent could not say that they were suffering for the sins of their fathers. They, in their own persons, had transgressed up to the very day on which the prophet received his mission. They had rebelled as their fathers had done in the days of Moses and Joshua (Numbers 14:9; Joshua 22:18).Parallel Commentaries ... Hebrew “Sonבֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of man,” אָדָם֙ (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being He said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me: אֵלַ֗י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “I אֲנִ֤י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am sending שׁוֹלֵ֨חַ (šō·w·lê·aḥ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out you to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the Israelites, בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to a rebellious הַמּוֹרְדִ֖ים (ham·mō·wr·ḏîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 4775: To rebel nation גּוֹיִ֥ם (gō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that has rebelled מָרְדוּ־ (mā·rə·ḏū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4775: To rebel against Me. בִ֑י (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew To עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while this very הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the Israelites הֵ֤מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They and their fathers וַאֲבוֹתָם֙ (wa·’ă·ḇō·w·ṯām) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father have transgressed פָּ֣שְׁעוּ (pā·šə·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel against Me. בִ֔י (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Links Ezekiel 2:3 NIVEzekiel 2:3 NLT Ezekiel 2:3 ESV Ezekiel 2:3 NASB Ezekiel 2:3 KJV Ezekiel 2:3 BibleApps.com Ezekiel 2:3 Biblia Paralela Ezekiel 2:3 Chinese Bible Ezekiel 2:3 French Bible Ezekiel 2:3 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 2:3 He said to me Son of man (Ezek. Eze Ezk) |