Verse (Click for Chapter) New International Version This is the evil in everything that happens under the sun: The same destiny overtakes all. The hearts of people, moreover, are full of evil and there is madness in their hearts while they live, and afterward they join the dead. New Living Translation It seems so wrong that everyone under the sun suffers the same fate. Already twisted by evil, people choose their own mad course, for they have no hope. There is nothing ahead but death anyway. English Standard Version This is an evil in all that is done under the sun, that the same event happens to all. Also, the hearts of the children of man are full of evil, and madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. Berean Standard Bible This is an evil in everything that is done under the sun: There is one fate for everyone. Furthermore, the hearts of men are full of evil and madness while they are alive, and afterward they join the dead. King James Bible This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. New King James Version This is an evil in all that is done under the sun: that one thing happens to all. Truly the hearts of the sons of men are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. New American Standard Bible This is an evil in everything that is done under the sun, that there is one fate for everyone. Furthermore, the hearts of the sons of mankind are full of evil, and insanity is in their hearts throughout their lives. Afterward they go to the dead. NASB 1995 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one fate for all men. Furthermore, the hearts of the sons of men are full of evil and insanity is in their hearts throughout their lives. Afterwards they go to the dead. NASB 1977 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one fate for all men. Furthermore, the hearts of the sons of men are full of evil, and insanity is in their hearts throughout their lives. Afterwards they go to the dead. Legacy Standard Bible This is an evil in all that is done under the sun, that there is one fate for all. Furthermore, the hearts of the sons of men are full of evil, and madness is in their hearts throughout their lives. Afterwards they go to the dead. Amplified Bible This evil is in all that is done under the sun, that one fate comes to all. Also, the hearts of the sons of men are full of evil, and madness is in their hearts while they live, and afterwards they go to the dead. Christian Standard Bible This is an evil in all that is done under the sun: there is one fate for everyone. In addition, the hearts of people are full of evil, and madness is in their hearts while they live; after that they go to the dead. Holman Christian Standard Bible This is an evil in all that is done under the sun: there is one fate for everyone. In addition, the hearts of people are full of evil, and madness is in their hearts while they live—after that they go to the dead. American Standard Version This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. Contemporary English Version It's terribly unfair for the same thing to happen to each of us. We are mean and foolish while we live, and then we die. English Revised Version This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. GOD'S WORD® Translation This is the tragedy of everything that happens under the sun: Everyone shares the same destiny. Moreover, the hearts of mortals are full of evil. Madness is in their hearts while they are still alive. After that, they join the dead. Good News Translation One fate comes to all alike, and this is as wrong as anything that happens in this world. As long as people live, their minds are full of evil and madness, and suddenly they die. International Standard Version There is a tragedy that infects everything that happens on earth: a common event happens to everyone. In fact, the hearts of human beings are full of evil. Madness remains in their hearts while they live, and afterwards they join the dead. Majority Standard Bible This is an evil in everything that is done under the sun: There is one fate for everyone. Furthermore, the hearts of men are full of evil and madness while they are alive, and afterward they join the dead. NET Bible This is the unfortunate fact about everything that happens on earth: the same fate awaits everyone. In addition to this, the hearts of all people are full of evil, and there is folly in their hearts during their lives--then they die. New Heart English Bible This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. Webster's Bible Translation This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event to all: yes, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. World English Bible This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. Literal Translations Literal Standard VersionThis [is] an evil among all that has been done under the sun, that one event [is] to all, and also the heart of the sons of man is full of evil, and madness [is] in their heart during their life, and after it—to the dead. Young's Literal Translation This is an evil among all that hath been done under the sun, that one event is to all, and also the heart of the sons of man is full of evil, and madness is in their heart during their life, and after it -- unto the dead. Smith's Literal Translation This an evil in all being done under the sun, thus one event is to all: and also the heart of the sons of man being full of evil, and folly in their heart in their living, and after it to their deaths. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThis is a very great evil among all things that are done under the sun, that the same things happen to all men: whereby also the hearts of the children of men are filled with evil, and with contempt while they live, and afterwards they shall be brought down to hell. Catholic Public Domain Version This is a very great burden among all things that are done under the sun: that the same things happen to everyone. And when the hearts of the sons of men are filled with malice and contempt in their lives, afterwards they shall be dragged down to hell. New American Bible Among all the things that are done under the sun, this is the worst, that there is one lot for all. Hence the hearts of human beings are filled with evil, and madness is in their hearts during life; and afterward—to the dead! New Revised Standard Version This is an evil in all that happens under the sun, that the same fate comes to everyone. Moreover, the hearts of all are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. Translations from Aramaic Lamsa BibleThis is an evil among all things that are done under the sun, for there is one chance to all; yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and grievous error is in their heart while they live, and after that they go to the dead. Peshitta Holy Bible Translated This evil is in all whatever is done under the sun, because one thing happens to them all, and also the heart of man is full of evil and the evil wandering in their heart, and in their lives, and their end is with the dead OT Translations JPS Tanakh 1917This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all; yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. Brenton Septuagint Translation There is this evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yea, the heart of the sons of men is filled with evil, and madness is in their heart during their life, and after that they go to the dead. Additional Translations ... Audio Bible Context Death Comes to Good and Bad…2It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow. 3This is an evil in everything that is done under the sun: There is one fate for everyone. Furthermore, the hearts of men are full of evil and madness while they are alive, and afterward they join the dead. 4There is hope, however, for anyone who is among the living; for even a live dog is better than a dead lion.… Cross References Jeremiah 17:9 The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? Genesis 6:5 Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time. Romans 3:10-12 As it is written: “There is no one righteous, not even one. / There is no one who understands, no one who seeks God. / All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.” Psalm 14:1-3 For the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt; their acts are vile. There is no one who does good. / The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God. / All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one. Mark 7:21-23 For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, / greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness. / All these evils come from within, and these are what defile a man.” Romans 1:28-32 Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. / They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. ... Genesis 8:21 When the LORD smelled the pleasing aroma, He said in His heart, “Never again will I curse the ground because of man, even though every inclination of his heart is evil from his youth. And never again will I destroy all living creatures as I have done. Matthew 15:19 For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, and slander. Isaiah 53:6 We all like sheep have gone astray, each one has turned to his own way; and the LORD has laid upon Him the iniquity of us all. Romans 7:18 I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. Proverbs 28:26 He who trusts in himself is a fool, but one who walks in wisdom will be safe. 1 Corinthians 2:14 The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned. Ephesians 2:1-3 And you were dead in your trespasses and sins, / in which you used to walk when you conformed to the ways of this world and of the ruler of the power of the air, the spirit who is now at work in the sons of disobedience. / All of us also lived among them at one time, fulfilling the cravings of our flesh and indulging its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature children of wrath. Psalm 51:5 Surely I was brought forth in iniquity; I was sinful when my mother conceived me. John 3:19-20 And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed. Treasury of Scripture This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event to all: yes, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. also Ecclesiastes 8:11 Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. Genesis 6:5 And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. Genesis 8:21 And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. and madness Ecclesiastes 1:17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit. Ecclesiastes 7:25 I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness: Luke 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus. after Ecclesiastes 12:7 Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it. Proverbs 14:32 The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death. Acts 12:23 And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost. Jump to Previous Dead Event Evil Fate Full Furthermore Heart Hearts Live Madness Sun ThroughoutJump to Next Dead Event Evil Fate Full Furthermore Heart Hearts Live Madness Sun ThroughoutEcclesiastes 9 1. like things happen to good and bad4. there is a necessity of death unto men 7. Comfort is all their portion in this life 11. God's providence rules over all 13. wisdom is better than strength This is an evil The Hebrew word for "evil" here is "ra," which can mean bad, disagreeable, or malignant. In the context of Ecclesiastes, it often refers to the frustrating and perplexing aspects of life that seem unjust or inexplicable. The Preacher, traditionally understood to be Solomon, is expressing a deep-seated observation about the human condition. From a conservative Christian perspective, this acknowledgment of evil underscores the fallen nature of the world post-Genesis 3, where sin entered and corrupted God's perfect creation. in everything that is done under the sun that the same fate awaits them all Furthermore, the hearts of men are full of evil and madness is in their hearts while they live and afterward they join the dead Parallel Commentaries ... Hebrew Thisזֶ֣ה ׀ (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is an evil רָ֗ע (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil in everything בְּכֹ֤ל (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶֽׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that is done נַעֲשָׂה֙ (na·‘ă·śāh) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make under תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of the sun: הַשֶּׁ֔מֶשׁ (haš·še·meš) Article | Noun - common singular Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement There is one אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first fate מִקְרֶ֥ה (miq·reh) Noun - masculine singular Strong's 4745: Something met with, an accident, fortune for everyone. לַכֹּ֑ל (lak·kōl) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every Furthermore, וְגַ֣ם (wə·ḡam) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and the hearts לֵ֣ב (lêḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre of men בְּֽנֵי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son are full of מָלֵא־ (mā·lê-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4390: To fill, be full of evil רָ֨ע (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil and madness וְהוֹלֵל֤וֹת (wə·hō·w·lê·lō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 1947: Madness while they are alive, בְּחַיֵּיהֶ֔ם (bə·ḥay·yê·hem) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life and afterward וְאַחֲרָ֖יו (wə·’a·ḥă·rāw) Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular Strong's 310: The hind or following part they [join] אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the dead. הַמֵּתִֽים׃ (ham·mê·ṯîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 4191: To die, to kill Links Ecclesiastes 9:3 NIVEcclesiastes 9:3 NLT Ecclesiastes 9:3 ESV Ecclesiastes 9:3 NASB Ecclesiastes 9:3 KJV Ecclesiastes 9:3 BibleApps.com Ecclesiastes 9:3 Biblia Paralela Ecclesiastes 9:3 Chinese Bible Ecclesiastes 9:3 French Bible Ecclesiastes 9:3 Catholic Bible OT Poetry: Ecclesiastes 9:3 This is an evil in all that (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) |