Verse (Click for Chapter) New International Version Then let the robe and horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them robe the man the king delights to honor, and lead him on the horse through the city streets, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man the king delights to honor!’” New Living Translation Let the robes and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials. And let him see that the man whom the king wishes to honor is dressed in the king’s robes and led through the city square on the king’s horse. Have the official shout as they go, ‘This is what the king does for someone he wishes to honor!’” English Standard Version And let the robes and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials. Let them dress the man whom the king delights to honor, and let them lead him on the horse through the square of the city, proclaiming before him: ‘Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.’” Berean Standard Bible Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’ ” King James Bible And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour. New King James Version Then let this robe and horse be delivered to the hand of one of the king’s most noble princes, that he may array the man whom the king delights to honor. Then parade him on horseback through the city square, and proclaim before him: ‘Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor!’ ” New American Standard Bible then order them to hand the robe and the horse over to one of the king’s noble officials, and have them dress the man whom the king desires to honor, and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘So it shall be done for the man whom the king desires to honor.’” NASB 1995 and let the robe and the horse be handed over to one of the king’s most noble princes and let them array the man whom the king desires to honor and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor.’” NASB 1977 and let the robe and the horse be handed over to one of the king’s most noble princes and let them array the man whom the king desires to honor and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor.’” Legacy Standard Bible and let the robe and the horse be given over to the hand of one of the king’s most noble princes, and let them clothe the man whom the king delights to honor and lead him on horseback through the city square and call out before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor.’” Amplified Bible and let the robe and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials. Let him dress the man whom the king delights to honor [in the royal robe] and lead him on horseback through the open square of the city, and proclaim before him, ‘This is what shall be done for the man whom the king desires to honor.’” Christian Standard Bible Put the garment and the horse under the charge of one of the king’s most noble officials. Have them clothe the man the king wants to honor, parade him on the horse through the city square, and call out before him, ‘This is what is done for the man the king wants to honor.’ ” Holman Christian Standard Bible Put the garment and the horse under the charge of one of the king’s most noble officials. Have them clothe the man the king wants to honor, parade him on the horse through the city square, and proclaim before him, ‘This is what is done for the man the king wants to honor.’” American Standard Version and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delighteth to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honor. Contemporary English Version Tell one of your highest officials to place your robe on this man and lead him through the streets on your horse, while someone shouts, 'This is how the king honors a man!'" English Revised Version and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour. GOD'S WORD® Translation Give the robe and the horse to one of the king's officials, who is a noble. Put the robe on the man whom the king wishes to reward and have him ride on the horse in the city square. The king's servants are also to shout ahead of him, 'This is what is done for the man whom the king wishes to reward.'" Good News Translation Then have one of your highest noblemen dress the man in these robes and lead him, mounted on the horse, through the city square. Have the nobleman announce as they go: 'See how the king rewards someone he wishes to honor!'" International Standard Version Then give the robes and the horse to one of the king's most noble officials. Let them put the robes on the man whom the king desires to honor, and let them put him on the horse in the main square of the city. Then let them announce in front of him, 'This is what is done for the man whom the king desires to honor.'" Majority Standard Bible Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’” NET Bible Then let this clothing and this horse be given to one of the king's noble officials. Let him then clothe the man whom the king wishes to honor, and let him lead him about through the plaza of the city on the horse, calling before him, 'So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!'" New Heart English Bible And let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble officials, and let him clothe the man whom the king delights to honor with them, and have him ride on horseback through the city square, and proclaim before him, 'Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.'" Webster's Bible Translation And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man whom the king delighteth to honor, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honor. World English Bible Let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king’s most noble princes, that they may array the man whom the king delights to honor with them, and have him ride on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor!’” Literal Translations Literal Standard Versionand to give the clothing and the horse into the hand of a man of the heads of the king, the chiefs, and they have clothed the man in whose honor the king has delighted, and caused him to ride on the horse in a broad place of the city, and called before him: Thus it is done to the man in whose honor the king has delighted.” Young's Literal Translation and to give the clothing and the horse into the hand of a man of the heads of the king, the chiefs, and they have clothed the man in whose honour the king hath delighted, and caused him to ride on the horse in a broad place of the city, and called before him: Thus it is done to the man in whose honour the king hath delighted.' Smith's Literal Translation And giving the clothing and the horse to the hand of a man of the chiefs of the king, the nobles; and clothe the man which the king delighted in his honor, and cause him to ride upon the horse in the broad place of the city, and tall before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighted in his honor. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd let the first of the king's princes and nobles hold his horse, and going through the street of the city, proclaim before him and say: Thus shall he be honoured, whom the king hath a mind to honour. Catholic Public Domain Version New American Bible The robe and the horse should be given to one of the noblest of the king’s officials, who must clothe the man the king wishes to reward, have him ride on the horse in the public square of the city, and cry out before him, ‘This is what is done for the man whom the king wishes to honor!’ ” New Revised Standard Version Let the robes and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials; let him robe the man whom the king wishes to honor, and let him conduct the man on horseback through the open square of the city, proclaiming before him: ‘Thus shall it be done for the man whom the king wishes to honor.’” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, and let him array the man whom the king delights to honor and mount him on the horse and take him round through the streets of the city and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king de lights to honor. Peshitta Holy Bible Translated And the clothing and the horse shall be given to one of the free Parthians of the King, and he shall clothe the man in whose honor the King is delighted, and he shall mount him on the horse, and he shall take him around in the streets and they shall call before him: “Thus it shall be done to the man in whose honor the King is delighted!” OT Translations JPS Tanakh 1917and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delighteth to honour, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him: Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.' Brenton Septuagint Translation and let him give it to one of the king's noble friends, and let him array the man whom the king loves; and let him mount him on the horse, and proclaim through the street of the city, saying, Thus shall it be done to every man whom the king honours. Additional Translations ... Audio Bible Context Mordecai is Honored…8have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one with a royal crest placed on its head. 9Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’” 10“Hurry,” said the king to Haman, “and do just as you proposed. Take the robe and the horse to Mordecai the Jew, who is sitting at the king’s gate. Do not neglect anything that you have suggested.”… Cross References Genesis 41:42 Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph’s finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck. Daniel 5:29 Then Belshazzar gave the command, and they clothed Daniel in purple, placed a gold chain around his neck, and proclaimed him the third highest ruler in the kingdom. 1 Samuel 18:4 And Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David, along with his tunic, his sword, his bow, and his belt. 1 Kings 1:33-34 “Take my servants with you,” said the king. “Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon. / There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’ 2 Kings 11:12 Then Jehoiada brought out the king’s son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and declared, “Long live the king!” 2 Chronicles 20:21 Then Jehoshaphat consulted with the people and appointed those who would sing to the LORD and praise the splendor of His holiness. As they went out before the army, they were singing: “Give thanks to the LORD, for His loving devotion endures forever.” Psalm 45:14-15 In colorful garments she is led to the king; her virgin companions are brought before you. / They are led in with joy and gladness; they enter the palace of the king. Psalm 149:4 For the LORD takes pleasure in His people; He adorns the afflicted with salvation. Proverbs 27:2 Let another praise you, and not your own mouth—a stranger, and not your own lips. Isaiah 62:3 You will be a crown of glory in the hand of the LORD, a royal diadem in the palm of your God. Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. Matthew 21:7-9 They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. / A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. / The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!” Mark 11:7-10 Then they led the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and He sat on it. / Many in the crowd spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut from the fields. / The ones who went ahead and those who followed were shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” ... Luke 19:35-38 Then they led the colt to Jesus, threw their cloaks over it, and put Jesus on it. / As He rode along, the people spread their cloaks on the road. / And as He approached the descent from the Mount of Olives, the whole multitude of disciples began to praise God joyfully in a loud voice for all the miracles they had seen: ... John 12:13 They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!” Treasury of Scripture And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man with whom the king delights to honor, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor. bring him. Genesis 41:43 And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt. 1 Kings 1:33,34 The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon: … Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass. Jump to Previous Apparel Array Cause City Clothing Delighteth Delights Delivered Hand Honor Honour Horse Horseback King's Noble Princes Proclaim Ride Square Therewith WithalJump to Next Apparel Array Cause City Clothing Delighteth Delights Delivered Hand Honor Honour Horse Horseback King's Noble Princes Proclaim Ride Square Therewith WithalEsther 6 1. Xerxes, reading of the good service done by Mordecai, takes care for his reward.4. Haman, coming to ask that Mordecai might be hanged, 10. gives counsel that he might do him honor. 12. Complaining of this, his friends tell him of his final destiny. Let the robe and the horse In ancient Persian culture, a robe and a horse were symbols of royal favor and honor. The robe, often a garment worn by the king himself, signified a transfer of authority or recognition. The horse, especially one from the king's own stables, represented power and prestige. This phrase underscores the magnitude of the honor being bestowed, as both items were not merely gifts but symbols of the king's personal endorsement. be entrusted to one of the king’s most noble princes Let them clothe the man whom the king delights to honor and let him be led on the horse through the city square proclaiming before him ‘This is what is done for the man whom the king delights to honor!’ Street.--See above, Esther 4:6, Note. Verse 9. - Bring him on horseback through the city, and proclaim before him. Compare the honours given to Joseph in Egypt (Genesis 41:43).Parallel Commentaries ... Hebrew Letוְנָת֨וֹן (wə·nā·ṯō·wn) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 5414: To give, put, set the robe הַלְּב֜וּשׁ (hal·lə·ḇūš) Article | Noun - masculine singular Strong's 3830: A garment, clothing, raiment and the horse וְהַסּ֗וּס (wə·has·sūs) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) be entrusted עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against to one אִ֞ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person of the king’s הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king most noble הַֽפַּרְתְּמִ֔ים (hap·par·tə·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 6579: A grandee princes. מִשָּׂרֵ֤י (miś·śā·rê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince Let them array וְהִלְבִּ֙ישׁוּ֙ (wə·hil·bî·šū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe the man הָאִ֔ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person the king הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king wants חָפֵ֣ץ (ḥā·p̄êṣ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire to honor בִּֽיקָר֑וֹ (bî·qā·rōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3366: Value, wealth, costliness, dignity and parade him וְהִרְכִּיבֻ֤הוּ (wə·hir·kî·ḇu·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the horse הַסּוּס֙ (has·sūs) Article | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) through the city הָעִ֔יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement square, בִּרְח֣וֹב (bir·ḥō·wḇ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 7339: A broad open place, plaza proclaiming וְקָרְא֣וּ (wə·qā·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7121: To call, proclaim, read before him, לְפָנָ֔יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face ‘This is what כָּ֚כָה (kā·ḵāh) Adverb Strong's 3602: Just so is done יֵעָשֶׂ֣ה (yê·‘ā·śeh) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make for the man לָאִ֔ישׁ (lā·’îš) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person whom אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the king הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king is delighted חָפֵ֥ץ (ḥā·p̄êṣ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire to honor!’” בִּיקָרֽוֹ׃ (bî·qā·rōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3366: Value, wealth, costliness, dignity Links Esther 6:9 NIVEsther 6:9 NLT Esther 6:9 ESV Esther 6:9 NASB Esther 6:9 KJV Esther 6:9 BibleApps.com Esther 6:9 Biblia Paralela Esther 6:9 Chinese Bible Esther 6:9 French Bible Esther 6:9 Catholic Bible OT History: Esther 6:9 Let the clothing and the horse be (Est Esth. Es) |