Ezekiel 13:12
New International Version
When the wall collapses, will people not ask you, “Where is the whitewash you covered it with?”

New Living Translation
And when the wall falls, the people will cry out, ‘What happened to your whitewash?’

English Standard Version
And when the wall falls, will it not be said to you, ‘Where is the coating with which you smeared it?’

Berean Standard Bible
Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’

King James Bible
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

New King James Version
Surely, when the wall has fallen, will it not be said to you, ‘Where is the mortar with which you plastered it?’ ”

New American Standard Bible
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

NASB 1995
“Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

NASB 1977
“Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

Legacy Standard Bible
Now behold, the wall will fall. Will it then not be said to you, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

Amplified Bible
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coating with which you [prophets] plastered it?’”

Christian Standard Bible
When the wall has fallen, will you not be asked, “Where’s the whitewash you plastered on it? ”

Holman Christian Standard Bible
Now when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coat of whitewash that you put on it?”

American Standard Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Aramaic Bible in Plain English
And it shall break open and the wall shall fall, and it shall be said to you: ‘Where is the plaster that you plastered?’

Brenton Septuagint Translation
And lo! the wall has fallen; and will they not say to you, Where is your plaster wherewith ye plastered it?

Contemporary English Version
People will then ask the workers why the paint didn't hold it up.

Douay-Rheims Bible
Behold, when the wall is fallen: shall it not be said to you: Where is the daubing wherewith you have daubed it?

English Revised Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

GOD'S WORD® Translation
When the wall falls down, people will ask them, "Where's the paint that you used to cover the wall?"

Good News Translation
The wall will collapse, and everyone will ask you what good the whitewash did."

International Standard Version
Look! When the wall collapses, won't it be said of you, 'Where's the coat of paint that you spread all over the wall?'

JPS Tanakh 1917
and, lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you: Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Literal Standard Version
And behold, the wall has fallen! Does one not say to you, Where [is] the coating that you coated?

Majority Standard Bible
Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’

New American Bible
When the wall has fallen, will you not be asked: “Where is the whitewash you spread on it?”

NET Bible
When the wall has collapsed, people will ask you, "Where is the whitewash you coated it with?"

New Revised Standard Version
When the wall falls, will it not be said to you, “Where is the whitewash you smeared on it?”

New Heart English Bible
Look, when the wall has fallen, shall it not be said to you, 'Where is the plaster with which you have plastered it?'

Webster's Bible Translation
Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?

World English Bible
Behold, when the wall has fallen, won’t it be said to you, “Where is the plaster with which you have plastered it?”

Young's Literal Translation
And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where is the daubing that ye daubed?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Reproof of False Prophets
11tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. 12Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’ 13Therefore this is what the Lord GOD says: In My wrath I will release a windstorm, and in My anger torrents of rain and hail will fall with destructive fury.…

Cross References
Exodus 2:3
But when she could no longer hide him, she got him a papyrus basket and coated it with tar and pitch. Then she placed the child in the basket and set it among the reeds along the bank of the Nile.

Ezekiel 13:11
tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth.

Ezekiel 13:13
Therefore this is what the Lord GOD says: In My wrath I will release a windstorm, and in My anger torrents of rain and hail will fall with destructive fury.


Treasury of Scripture

See, when the wall is fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed it?

Where

Deuteronomy 32:37
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

Judges 9:38
Then said Zebul unto him, Where is now thy mouth, wherewith thou saidst, Who is Abimelech, that we should serve him? is not this the people that thou hast despised? go out, I pray now, and fight with them.

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

Jump to Previous
Collapses Covered Daubed Daubing Fallen Falls Plaster Plastered Wall Where Wherewith Whitewash
Jump to Next
Collapses Covered Daubed Daubing Fallen Falls Plaster Plastered Wall Where Wherewith Whitewash
Ezekiel 13
1. The reproof of false prophets
10. and their untempered mortar
17. Of prophecies and their pillows














(12) Where is the daubing?--The basis of all their false prophesying being destroyed by the coming judgments, the folly and falsehood of their words would be exposed to the eyes of all. As it is said in Ezekiel 13:14, the wall itself being thrown down to its very foundation, they who have tried to make the people trust in it shall be overwhelmed in its ruin.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
וְהִנֵּ֖ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

when the wall
הַקִּ֑יר (haq·qîr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7023: A wall

has fallen,
נָפַ֣ל (nā·p̄al)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

you will not
הֲלוֹא֙ (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be asked,
יֵאָמֵ֣ר (yê·’ā·mêr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Where
אַיֵּ֥ה (’ay·yêh)
Interrogative
Strong's 346: Where?

is the whitewash
הַטִּ֖יחַ (haṭ·ṭî·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2915: Mortar, plaster

with which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you covered it?”’
טַחְתֶּֽם׃ (ṭaḥ·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 2902: To overspread, overlay, coat, besmear


Links
Ezekiel 13:12 NIV
Ezekiel 13:12 NLT
Ezekiel 13:12 ESV
Ezekiel 13:12 NASB
Ezekiel 13:12 KJV

Ezekiel 13:12 BibleApps.com
Ezekiel 13:12 Biblia Paralela
Ezekiel 13:12 Chinese Bible
Ezekiel 13:12 French Bible
Ezekiel 13:12 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 13:12 Behold when the wall is fallen shall (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 13:11
Top of Page
Top of Page