Verse (Click for Chapter) New International Version So I will pour out my wrath against the wall and against those who covered it with whitewash. I will say to you, “The wall is gone and so are those who whitewashed it, New Living Translation At last my anger against the wall and those who covered it with whitewash will be satisfied. Then I will say to you: ‘The wall and those who whitewashed it are both gone. English Standard Version Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash, and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it, Berean Standard Bible And after I have vented My wrath against the wall and against those who whitewashed it, I will say to you: ‘The wall is gone, and so are those who whitewashed it— King James Bible Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it; New King James Version “Thus will I accomplish My wrath on the wall and on those who have plastered it with untempered mortar; and I will say to you, ‘The wall is no more, nor those who plastered it, New American Standard Bible So I will expend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, ‘The wall is gone and those who plastered it are gone, NASB 1995 “Thus I will spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, ‘The wall is gone and its plasterers are gone, NASB 1977 “Thus I shall spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I shall say to you, ‘The wall is gone and its plasterers are gone, Legacy Standard Bible Thus I will spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, ‘The wall is gone, and its plasterers are gone— Amplified Bible Thus I will expend My wrath on the wall and on those who have plastered it with whitewash and I will say to you, ‘The wall is gone and its plasterers are gone, Christian Standard Bible After I exhaust my wrath against the wall and against those who plaster it with whitewash, I will say to you, “The wall is no more and neither are those who plastered it— Holman Christian Standard Bible After I exhaust My wrath against the wall and against those who plaster it with whitewash, I will say to you: The wall is no more and neither are those who plastered it— American Standard Version Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered mortar; and I will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it; Aramaic Bible in Plain English And I shall fulfill my rage on the wall and on those who were plastering it, when it will fall, and it will be said to you, “Where is the wall and where are those who were plastering it?” Brenton Septuagint Translation And I will accomplish my wrath upon the wall, and upon them that plaster it; it shall fall: and I said to you, The wall is not, nor they that plaster it, Contemporary English Version The city of Jerusalem and its lying prophets will feel my fierce anger. Then I will announce that the city has fallen and that the lying prophets are dead, Douay-Rheims Bible And I will accomplish my wrath upon the wall, and upon them that daub it without tempering the mortar, and I will say to you: The wall is no more, and they that daub it are no more. English Revised Version Thus will I accomplish my fury upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered mortar; and I will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it; GOD'S WORD® Translation I will unleash my fury on the wall and on those who covered it up with paint. " 'Then I will say to you, "The wall is gone, and so are those who painted it. Good News Translation "The wall and those who covered it with whitewash will feel the force of my anger. Then I will tell you that the wall is gone and so are those who whitewashed it-- International Standard Version "'That's how I'll vent my anger on the wall and on the ones who coated it with whitewash. And I'll say to you, "The wall is gone and so are those who coated it." JPS Tanakh 1917 Thus will I spend My fury upon the wall, and upon them that have daubed it with whited plaster; and I will say unto you: The wall is no more, neither they that daubed it; Literal Standard Version And I have completed My wrath on the wall, | And on those coating it with chalk, | And I say to you: The wall is not, | And those coating it are not, Majority Standard Bible And after I have vented My wrath against the wall and against those who whitewashed it, I will say to you: ‘The wall is gone, and so are those who whitewashed it— New American Bible When I have poured out my fury on the wall and its whitewashers, it will fall. Then I will say to you: No wall! No whitewashers— NET Bible I will vent my rage against the wall, and against those who coated it with whitewash. Then I will say to you, "The wall is no more and those who whitewashed it are no more-- New Revised Standard Version Thus I will spend my wrath upon the wall, and upon those who have smeared it with whitewash; and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it— New Heart English Bible Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on those who have plastered it with whitewash; and I will tell you, 'The wall is no more, neither those who plastered it; Webster's Bible Translation Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered mortar, and will say to you, The wall is no more, neither they that daubed it; World English Bible Thus I will accomplish my wrath on the wall, and on those who have plastered it with whitewash. I will tell you, ‘The wall is no more, nor those who plastered it— Young's Literal Translation And I have completed My wrath on the wall, And on those daubing it with chalk, And I say to you: The wall is not, And those daubing it are not; Additional Translations ... Context The Reproof of False Prophets…14I will tear down the wall you whitewashed and level it to the ground, so that its foundation is exposed. The city will fall, and you will be destroyed within it. Then you will know that I am the LORD. 15And after I have vented My wrath against the wall and against those who whitewashed it, I will say to you: ‘The wall is gone, and so are those who whitewashed it— 16those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw a vision of peace for her when there was no peace, declares the Lord GOD.’… Cross References Exodus 2:3 But when she could no longer hide him, she got him a papyrus basket and coated it with tar and pitch. Then she placed the child in the basket and set it among the reeds along the bank of the Nile. Job 13:4 You, however, smear with lies; you are all worthless physicians. Ezekiel 13:14 I will tear down the wall you whitewashed and level it to the ground, so that its foundation is exposed. The city will fall, and you will be destroyed within it. Then you will know that I am the LORD. Ezekiel 13:16 those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw a vision of peace for her when there was no peace, declares the Lord GOD.' Treasury of Scripture Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on them that have daubed it with untempered mortar, and will say to you, The wall is no more, neither they that daubed it; The wall Nehemiah 4:3 Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall. Psalm 62:3 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence. Isaiah 30:13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant. Jump to Previous Accomplish Completed Covered Daub Daubed Daubing Fury Loose Mortar Morter Passion Plaster Plastered Plasterers Spend Untempered Wall Whited Whitewash WrathJump to Next Accomplish Completed Covered Daub Daubed Daubing Fury Loose Mortar Morter Passion Plaster Plastered Plasterers Spend Untempered Wall Whited Whitewash WrathEzekiel 13 1. The reproof of false prophets10. and their untempered mortar 17. Of prophecies and their pillows Parallel Commentaries ... Hebrew And after I have ventedוְכִלֵּיתִ֤י (wə·ḵil·lê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent My wrath חֲמָתִי֙ (ḥă·mā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 2534: Heat, anger, poison against the wall בַּקִּ֔יר (baq·qîr) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7023: A wall and against those who have whitewashed it, וּבַטָּחִ֥ים (ū·ḇaṭ·ṭā·ḥîm) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 2902: To overspread, overlay, coat, besmear I will say וְאֹמַ֤ר (wə·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say to you: לָכֶם֙ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew “The wall הַקִּ֔יר (haq·qîr) Article | Noun - masculine singular Strong's 7023: A wall is no more אֵ֣ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle and neither וְאֵ֖ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle are those who whitewashed הַטָּחִ֥ים (haṭ·ṭā·ḥîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 2902: To overspread, overlay, coat, besmear it— אֹתֽוֹ׃ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Links Ezekiel 13:15 NIVEzekiel 13:15 NLT Ezekiel 13:15 ESV Ezekiel 13:15 NASB Ezekiel 13:15 KJV Ezekiel 13:15 BibleApps.com Ezekiel 13:15 Biblia Paralela Ezekiel 13:15 Chinese Bible Ezekiel 13:15 French Bible Ezekiel 13:15 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 13:15 Thus will I accomplish my wrath (Ezek. Eze Ezk) |