Verse (Click for Chapter) New International Version Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one. New Living Translation “It’s not our custom here to marry off a younger daughter ahead of the firstborn,” Laban replied. English Standard Version Laban said, “It is not so done in our country, to give the younger before the firstborn. Berean Standard Bible Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older. King James Bible And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn. New King James Version And Laban said, “It must not be done so in our country, to give the younger before the firstborn. New American Standard Bible But Laban said, “It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn. NASB 1995 But Laban said, “It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn. NASB 1977 But Laban said, “It is not the practice in our place, to marry off the younger before the first-born. Legacy Standard Bible But Laban said, “It is not the practice in our place to give the younger before the firstborn. Amplified Bible But Laban only said, “It is not the tradition here to give the younger [daughter in marriage] before the older. Christian Standard Bible Laban answered, “It is not the custom in our country to give the younger daughter in marriage before the firstborn. Holman Christian Standard Bible Laban answered, “It is not the custom in this place to give the younger daughter in marriage before the firstborn. American Standard Version And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born. Contemporary English Version Laban replied, "In our country the older daughter must get married first. English Revised Version And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn. GOD'S WORD® Translation Laban answered, "It's not our custom to give the younger daughter [in marriage] before the older one. Good News Translation Laban answered, "It is not the custom here to give the younger daughter in marriage before the older. International Standard Version But Laban responded, "It's not the practice of our place to give the younger one in marriage before the firstborn. Majority Standard Bible Laban replied, ?It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older. NET Bible "It is not our custom here," Laban replied, "to give the younger daughter in marriage before the firstborn. New Heart English Bible Laban said, "It is not our custom here to give the younger before the firstborn. Webster's Bible Translation And Laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the first-born. World English Bible Laban said, “It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Laban says, “It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn; Young's Literal Translation And Laban saith, 'It is not done so in our place, to give the younger before the first-born; Smith's Literal Translation And Laban will say, It shall not be done so in our place, to give the small before the first-born. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLaban answered: It is not the custom in this place, to give the younger in marriage first. Catholic Public Domain Version Laban responded, “It is not the practice in this place to give the younger in marriage first. New American Bible Laban replied, “It is not the custom in our country to give the younger daughter before the firstborn. New Revised Standard Version Laban said, “This is not done in our country—giving the younger before the firstborn. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Laban said to Jacob, It is not so done in our country, to give the younger in marriage before the elder. Peshitta Holy Bible Translated And Laban said to Yaquuv, “It is not done in this way in our place, to give the younger before the elder. OT Translations JPS Tanakh 1917And Laban said: 'It is not so done in our place, to give the younger before the first-born. Brenton Septuagint Translation And Laban answered, It is not done thus in our country, to give the younger before the elder. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Marries Leah and Rachel…25When morning came, there was Leah! “What have you done to me?” Jacob said to Laban. “Wasn’t it for Rachel that I served you? Why have you deceived me?” 26Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older. 27Finish this week’s celebration, and we will give you the younger one in return for another seven years of work.”… Cross References Genesis 24:50-51 Laban and Bethuel answered, “This is from the LORD; we have no choice in the matter. / Rebekah is here before you. Take her and go, and let her become the wife of your master’s son, just as the LORD has decreed.” Genesis 31:14-16 And Rachel and Leah replied, “Do we have any portion or inheritance left in our father’s house? / Are we not regarded by him as outsiders? Not only has he sold us, but he has certainly squandered what was paid for us. / Surely all the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. So do whatever God has told you.” Genesis 24:33 Then a meal was set before the man, but he said, “I will not eat until I have told you what I came to say.” So Laban said, “Please speak.” Genesis 28:2 “Go at once to Paddan-aram, to the house of your mother’s father Bethuel, and take a wife from among the daughters of Laban, your mother’s brother. Genesis 24:58-60 They called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she replied. / So they sent their sister Rebekah on her way, along with her nurse and Abraham’s servant and his men. / And they blessed Rebekah and said to her, “Our sister, may you become the mother of thousands upon thousands. May your offspring possess the gates of their enemies.” Judges 14:10-12 Then his father went to visit the woman, and Samson prepared a feast there, as was customary for the bridegroom. / And when the Philistines saw him, they selected thirty men to accompany him. / “Let me tell you a riddle,” Samson said to them. “If you can solve it for me within the seven days of the feast, I will give you thirty linen garments and thirty sets of clothes. Ruth 4:11 “We are witnesses,” said the elders and all the people at the gate. “May the LORD make the woman entering your home like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you be prosperous in Ephrathah and famous in Bethlehem. 1 Samuel 18:17-19 Then Saul said to David, “Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage. Only be valiant for me and fight the LORD’s battles.” But Saul was thinking, “I need not raise my hand against him; let the hand of the Philistines be against him.” / And David said to Saul, “Who am I, and what is my family or my father’s clan in Israel, that I should become the son-in-law of the king?” / So when it was time to give Saul’s daughter Merab to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah. Exodus 2:21 Moses agreed to stay with the man, and he gave his daughter Zipporah to Moses in marriage. 1 Samuel 25:39-42 On hearing that Nabal was dead, David said, “Blessed be the LORD, who has upheld my cause against the reproach of Nabal and has restrained His servant from evil. For the LORD has brought the wickedness of Nabal down upon his own head.” Then David sent word to Abigail, asking her to become his wife. / When his servants came to Abigail at Carmel, they said, “David has sent us to take you as his wife.” / She arose, bowed facedown, and said, “Here is your servant, ready to serve and to wash the feet of my lord’s servants.” ... Matthew 1:18-19 This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged in marriage to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. / Because Joseph her husband was a righteous man and was unwilling to disgrace her publicly, he resolved to divorce her quietly. Matthew 22:2-3 “The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. / He sent his servants to call those he had invited to the banquet, but they refused to come. Matthew 25:1-10 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. / Five of them were foolish, and five were wise. / The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil. ... John 2:1-2 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there, / and Jesus and His disciples had also been invited to the wedding. 2 Corinthians 11:2 I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. Treasury of Scripture And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn. country. Genesis 29:26 And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn. Jump to Previous Country Custom Daughter Firstborn First-Born Laban Marriage Married Marry Older Practice YoungerJump to Next Country Custom Daughter Firstborn First-Born Laban Marriage Married Marry Older Practice YoungerGenesis 29 1. Jacob comes to the well of Haran.9. He becomes acquainted with Rachel. 13. Laban entertains him. 18. Jacob covenants for Rachel. 23. He is deceived by Laban with Leah. 28. He marries also Rachel, and serves for her seven years more. 32. Leah bears Reuben; 33. Simeon; 34. Levi; 35. and Judah. But Laban replied This phrase introduces Laban's response to Jacob's inquiry about the unexpected marriage to Leah instead of Rachel. The Hebrew root for "replied" is עָנָה (anah), which often implies a response or answer, sometimes with a sense of justification or defense. Laban's reply is not just a simple answer but a justification of his actions, reflecting a cultural and personal defense. In the ancient Near Eastern context, family heads like Laban held significant authority, and their words carried weight in familial and social matters. It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older Parallel Commentaries ... Hebrew Labanלָבָ֔ן (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “It is not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no our custom יֵעָשֶׂ֥ה (yê·‘ā·śeh) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make here בִּמְקוֹמֵ֑נוּ (bim·qō·w·mê·nū) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 4725: A standing, a spot, a condition to give the younger daughter הַצְּעִירָ֖ה (haṣ·ṣə·‘î·rāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 6810: Little, insignificant, young in marriage לָתֵ֥ת (lā·ṯêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the older. הַבְּכִירָֽה׃ (hab·bə·ḵî·rāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 1067: First-born (always of women) Links Genesis 29:26 NIVGenesis 29:26 NLT Genesis 29:26 ESV Genesis 29:26 NASB Genesis 29:26 KJV Genesis 29:26 BibleApps.com Genesis 29:26 Biblia Paralela Genesis 29:26 Chinese Bible Genesis 29:26 French Bible Genesis 29:26 Catholic Bible OT Law: Genesis 29:26 Laban said It is not done so (Gen. Ge Gn) |