Lexicon deésis: Prayer, supplication, petition Original Word: δέησις Strong's Exhaustive Concordance prayer, request, supplication. From deomai; a petition -- prayer, request, supplication. see GREEK deomai HELPS Word-studies Cognate: 1162 déēsis (deō, "to be in want, lack"; see the cognate 1189 /déomai, "praying for a specific, felt need") – heart-felt petition, arising out of deep personal need (sense of lack, want). [1162 (déēsis) ultimately roots back to 1211 /dḗ ("really") which likewise implies a felt need that is personal and urgent (R, 1149).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom deomai Definition a need, entreaty NASB Translation entreaties (2), petition (3), prayer (6), prayers (6), supplication (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1162: δέησιςδέησις, δεήσεως, ἡ (δέομαι); 1. need, indigence (Psalm 21:25 2. a seeking, asking, entreating, entreaty (from Plato down); in the N. T. requests addressed by men to God (German Bittgebet, supplication); universally: James 5:16; 1 Peter 3:12; as often in the Sept., joined with προσευχή (i. e. any pious address to God (see below)): Acts 1:14 Rec.; Ephesians 6:18; Philippians 4:6; plural 2 Timothy 1:3; joined with προσευχαί, 1 Timothy 5:5; with νηστειαι, Luke 2:37; ποιεῖσθαι δέησιν, Philippians 1:4; ποιεῖσθαι δεήσεις, Luke 5:33; 1 Timothy 2:1. contextually, of prayers imploring God's aid in some particular matter: Luke 1:13; Philippians 1:19; plural Hebrews 5:7; supplication for others: (2 Corinthians 1:11); περί τίνος, Ephesians 6:18; ὑπέρ τίνος, 2 Corinthians 9:14; Philippians 1:4; with the addition πρός τόν Θεόν, Romans 10:1. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of δέησις in the Greek New Testament can be related to several Hebrew terms for prayer and supplication, such as תְּחִנָּה (teḥinnah, Strong's Hebrew 8467), which also conveys a sense of earnest pleading or supplication before God. Usage: The term δέησις is used in the New Testament to denote a specific type of prayer characterized by earnest pleading or supplication. It is often used in contexts where the petitioner is expressing a deep need or desire before God. Context: The Greek word δέησις appears in several New Testament passages, emphasizing the importance of earnest prayer in the life of a believer. It is distinct from other Greek words for prayer, such as προσευχή (proseuchē), which is a more general term for prayer. δέησις conveys a sense of personal need and urgency, often associated with intercession or requests made on behalf of oneself or others. Englishman's Concordance Luke 1:13 N-NFSGRK: εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου καὶ NAS: Zacharias, for your petition has been heard, KJV: for thy prayer is heard; and INT: has been heard the prayer of you and Luke 2:37 N-DFP Luke 5:33 N-AFP Romans 10:1 N-NFS 2 Corinthians 1:11 N-DFS 2 Corinthians 9:14 N-DFS Ephesians 6:18 N-GFS Ephesians 6:18 N-DFS Philippians 1:4 N-DFS Philippians 1:4 N-AFS Philippians 1:19 N-GFS Philippians 4:6 N-DFS 1 Timothy 2:1 N-AFP 1 Timothy 5:5 N-DFP 2 Timothy 1:3 N-DFP Hebrews 5:7 N-AFP James 5:16 N-NFS 1 Peter 3:12 N-AFS Strong's Greek 1162 |