1350. diktuon
Berean Strong's Lexicon
diktuon: Net

Original Word: δίκτυον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: diktuon
Pronunciation: DEEK-too-on
Phonetic Spelling: (dik'-too-on)
Definition: Net
Meaning: a fishing-net.

Word Origin: From the base of δίκτυς (diktus), meaning "a net"

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "diktuon," the concept of a net is present in the Old Testament, such as in the Hebrew word "רֶשֶׁת" (reshet), used in contexts like Psalm 141:10.

Usage: The term "diktuon" refers to a fishing net, a tool commonly used in the ancient world for catching fish. In the New Testament, it is often used in the context of the disciples' occupation as fishermen and in the miraculous accounts of Jesus' ministry.

Cultural and Historical Background: In the first-century Mediterranean world, fishing was a significant occupation, especially around the Sea of Galilee. Nets were essential tools for fishermen, who would cast them into the water to catch fish. The use of nets required skill and teamwork, as they needed to be cast, drawn in, and maintained regularly. Fishing was not only a livelihood but also a metaphor for spiritual truths, as seen in Jesus' call to His disciples to become "fishers of men."

HELPS Word-studies

1350 díktyon – the generic term for any type of fishing net (as in Mt 4:20,21; Mk 1:18,19; Lk 5:2,4-6; Jn 21:6,8,11).

[1350 (díktyon) was also used for hunting nets, especially to catch birds.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dikein (to cast)
Definition
a net
NASB Translation
net (4), nets (8), nets nets (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1350: δίκτυον

δίκτυον, δικτύου, τό (perhaps from ΔΙΚΑΙΝ to cast, cf. Etym. Magn. col. 275, 21), a net: Matthew 4:20; Mark 1:18; Luke 5:2, 4-6; John 21:6, 8, 11. (Homer and following.) [SYNONYMS: δίκτυον, ἀμφίβληστρον, σαγήνη: δίκτυον seems to be the general name for nets of all kinds; whereas ἀμφίβληστρον and σαγήνη designate specifically nets for fishing: — the former a casting-net, generally pear-shaped; the latter a seine or drag-net. Cf. Trench, § lxiv.; B. D. under the word .]

Strong's Exhaustive Concordance
net.

Probably from a primary verb diko (to cast); a seine (for fishing) -- net.

Forms and Transliterations
δεδικτυωμένοι δικτυα δίκτυα δικτύοις δικτυον δικτυόν δικτύον δίκτυον δίκτυόν δικτύου δικτύω δικτύων δικτυωταί δικτυωτής δικτυωτού δικτυωτώ diktua diktuon diktya díktya diktyon díktyon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 4:20 N-ANP
GRK: ἀφέντες τὰ δίκτυα ἠκολούθησαν αὐτῷ
NAS: they left their nets and followed
KJV: left [their] nets, and followed
INT: having left the nets they followed him

Matthew 4:21 N-ANP
GRK: καταρτίζοντας τὰ δίκτυα αὐτῶν καὶ
NAS: mending their nets; and He called
KJV: mending their nets; and he called
INT: mending the nets of them and

Mark 1:18 N-ANP
GRK: ἀφέντες τὰ δίκτυα ἠκολούθησαν αὐτῷ
NAS: they left their nets and followed
KJV: their nets, and followed
INT: having left the nets they followed him

Mark 1:19 N-ANP
GRK: καταρτίζοντας τὰ δίκτυα
NAS: in the boat mending the nets.
KJV: the ship mending their nets.
INT: mending the nets

Luke 5:2 N-ANP
GRK: ἔπλυνον τὰ δίκτυα
NAS: out of them and were washing their nets.
KJV: them, and were washing [their] nets.
INT: washed the nets

Luke 5:4 N-ANP
GRK: χαλάσατε τὰ δίκτυα ὑμῶν εἰς
NAS: and let down your nets for a catch.
KJV: let down your nets for a draught.
INT: let down the nets of you for

Luke 5:5 N-ANP
GRK: χαλάσω τὰ δίκτυα
NAS: [and] let down the nets.
KJV: word I will let down the net.
INT: I will let down the net

Luke 5:6 N-NNP
GRK: δὲ τὰ δίκτυα αὐτῶν
NAS: of fish, and their nets [began] to break;
KJV: and their net brake.
INT: moreover the nets of them

John 21:6 N-ANS
GRK: πλοίου τὸ δίκτυον καὶ εὑρήσετε
NAS: to them, Cast the net on the right-hand
KJV: unto them, Cast the net on the right
INT: boat the net and you will find

John 21:8 N-ANS
GRK: σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχθύων
NAS: away, dragging the net [full] of fish.
KJV: cubits,) dragging the net with fishes.
INT: dragging the net with the fish

John 21:11 N-ANS
GRK: εἵλκυσεν τὸ δίκτυον εἰς τὴν
NAS: went up and drew the net to land, full
KJV: and drew the net to land
INT: drew the net to the

John 21:11 N-NNS
GRK: ἐσχίσθη τὸ δίκτυον
NAS: and although there were so many, the net was not torn.
KJV: yet was not the net broken.
INT: was torn the net

Strong's Greek 1350
12 Occurrences


δίκτυα — 8 Occ.
δίκτυον — 4 Occ.

















1349
Top of Page
Top of Page