Luke 13:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3664 [e]ὁμοία
homoia
LikeAdj-NFS
1510 [e]ἐστὶν
estin
it isV-PIA-3S
2219 [e]ζύμῃ,
zymē
to leaven,N-DFS
3739 [e]ἣν
hēn
whichRelPro-AFS
2983 [e]λαβοῦσα
labousa
having taken,V-APA-NFS
1135 [e]γυνὴ
gynē
a womanN-NFS
2928 [e]ἔκρυψεν
ekrypsen
hidV-AIA-3S
1519 [e]εἰς
eis
inPrep
224 [e]ἀλεύρου
aleurou
of mealN-GNS
4568 [e]σάτα
sata
measuresN-ANP
5140 [e]τρία,
tria
threeAdj-ANP
2193 [e]ἕως
heōs
untilPrep
3739 [e]οὗ
hou
itRelPro-GMS
2220 [e]ἐζυμώθη
ezymōthē
was leavenedV-AIP-3S
3650 [e]ὅλον.
holon
all.Adj-NNS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: Nestle 1904
ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἔκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία, ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἔκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἔκρυψεν / ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία, ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁμοία ἐστὶ ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἔκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία, ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἔκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία, ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁμοία ἐστὶ ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία, ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον

Luke 13:21 Hebrew Bible
דומה היא לשאר אשר לקחתו אשה ותטמנהו בשלש סאים קמח עד כי יחמץ כלו׃

Luke 13:21 Aramaic NT: Peshitta
ܕܡܝܐ ܠܚܡܝܪܐ ܕܢܤܒܬ ܐܢܬܬܐ ܛܡܪܬ ܒܩܡܚܐ ܕܬܠܬ ܤܐܝܢ ܥܕܡܐ ܕܟܠܗ ܚܡܥ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"It is like leaven, which a woman took and hid in three pecks of flour until it was all leavened."

King James Bible
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Holman Christian Standard Bible
It's like yeast that a woman took and mixed into 50 pounds of flour until it spread through the entire mixture."
Treasury of Scripture Knowledge

like. See

Matthew 13:33 Another parable spoke he to them; The kingdom of heaven is like to …

till.

Job 17:9 The righteous also shall hold on his way, and he that has clean hands …

Psalm 92:13,14 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in …

Proverbs 4:18 But the path of the just is as the shining light, that shines more …

Hosea 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth …

John 4:14 But whoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst…

John 15:2 Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every …

1 Corinthians 5:6 Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens …

Philippians 1:6,9-11 Being confident of this very thing, that he which has begun a good …

1 Thessalonians 5:23,24 And the very God of peace sanctify you wholly…

James 1:21 Why lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and …

Links
Luke 13:21Luke 13:21 NIVLuke 13:21 NLTLuke 13:21 ESVLuke 13:21 NASBLuke 13:21 KJVLuke 13:21 Bible AppsLuke 13:21 Biblia ParalelaLuke 13:21 Chinese BibleLuke 13:21 French BibleLuke 13:21 German BibleBible Hub
Luke 13:20
Top of Page
Top of Page