Lexicon anakeimai: To recline, to lie down, to be laid up Original Word: ἀνάκειμαι Strong's Exhaustive Concordance lean or recline at the table. From ana and keimai; to recline (as a corpse or at a meal) -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table. see GREEK ana see GREEK keimai NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ana and keimai Definition to be laid up, to recline NASB Translation dinner guests (3), reclined (1), reclines (2), reclining (7), seated (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 345: ἀνάκειμαιἀνάκειμαι; (imperfect 3 person singular ἀνέκειτο); deponent middle to be laid up, laid: Mark 5:40 R L brackets (cf. English to lay out). In later Greek to lie at table (on thelectustricliniaris (cf. B. D. under the word Topical Lexicon Word Origin: From the preposition ἀνά (ana, meaning "up" or "again") and the verb κεῖμαι (keimai, meaning "to lie" or "to be laid").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀνάκειμαι, the concept of reclining at meals can be related to the Hebrew practice of dining, as seen in various Old Testament passages that describe feasting and communal meals. However, specific Hebrew terms for reclining are not directly listed in Strong's Concordance. Usage: The term ἀνάκειμαι is used in the New Testament to describe the act of reclining at a table, a common posture during meals in the ancient Near Eastern and Greco-Roman cultures. It is often used in the context of dining or feasting. Context: The Greek term ἀνάκειμαι appears in several New Testament passages, primarily in the Gospels, to depict the cultural practice of reclining during meals. This practice was customary in Jewish and Greco-Roman societies, where participants would lie on their sides, propped up on one elbow, around a low table. This posture facilitated conversation and fellowship during meals. Forms and Transliterations ανακειμενοις ανακειμένοις ἀνακειμένοις ανακείμενον ανακειμενος ανακείμενος ἀνακείμενος ανακειμενου ανακειμένου ἀνακειμένου ανακειμενους ανακειμένους ἀνακειμένους ανακειμενων ανακειμένων ἀνακειμένων ανάκειται ανεκειτο ανέκειτο ἀνέκειτο anakeimenois anakeiménois anakeimenon anakeimenōn anakeiménon anakeiménōn anakeimenos anakeímenos anakeimenou anakeiménou anakeimenous anakeiménous anekeito anékeitoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 9:10 V-PPM/P-GMSGRK: ἐγένετο αὐτοῦ ἀνακειμένου ἐν τῇ NAS: that as Jesus was reclining [at the table] in the house, KJV: as Jesus sat at meat in INT: it came to pass at his reclining [at table] in the Matthew 22:10 V-PPM/P-GMP Matthew 22:11 V-PPM/P-AMP Matthew 26:7 V-PPM/P-GMS Matthew 26:20 V-IIM/P-3S Mark 6:26 V-PPM/P-AMP Mark 14:18 V-PPM/P-GMP Mark 16:14 V-PPM/P-DMP Luke 22:27 V-PPM/P-NMS Luke 22:27 V-PPM/P-NMS John 6:11 V-PPM/P-DMP John 12:2 V-PPM/P-GMP John 13:23 V-PPM/P-NMS John 13:28 V-PPM/P-GMP Strong's Greek 345 |