4290. prothumós
Lexicon
prothumós: Willing, eager, ready

Original Word: πρόθυμος
Part of Speech: Adverb
Transliteration: prothumós
Pronunciation: pro-thoo-mos'
Phonetic Spelling: (proth-oo'-moce)
Definition: Willing, eager, ready
Meaning: readily, eagerly, with a ready mind, cheerfully.

Strong's Exhaustive Concordance
willingly.

Adverb from prothumos; with alacrity -- willingly.

see GREEK prothumos

HELPS Word-studies

Cognate: 4290 prothýmōs (an adverb, derived from 4253 /pró, "before" and 2372 /thymós, "passion") – properly, passion shown in advance, i.e. pre-inclined, "thoroughly willing."

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
adverb from prothumos
Definition
eagerly
NASB Translation
eagerness (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4290: προθύμως

προθύμως, adverb, from Herodotus and Aeschylus down, willingly, with alacrity: 1 Peter 5:2.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from πρό (pro, "before") and θυμός (thymos, "passion" or "spirit").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for πρόθυμος, similar concepts of willingness and eagerness can be found in Hebrew words such as:

Strong's Hebrew 5068 (נָדַב, nadab): To volunteer, to be willing, to offer freely.
Strong's Hebrew 7521 (רָצָה, ratsah): To be pleased with, to accept favorably, to be willing.

These Hebrew terms reflect a similar attitude of voluntary willingness and readiness to act, aligning with the spirit of eagerness conveyed by πρόθυμος in the Greek New Testament.

Usage: The term πρόθυμος is used in the New Testament to describe a state of readiness or eagerness, often in the context of a willingness to act or serve. It conveys a sense of zeal and promptness in response to a call or duty.

Context: The Greek word πρόθυμος appears in the New Testament to express a disposition of readiness and eagerness, often in the context of spiritual or moral willingness. This term is used to describe the attitude of individuals who are prepared and enthusiastic to undertake a task or fulfill a responsibility.

In the Berean Standard Bible, πρόθυμος is notably used in the following passages:

Matthew 26:41: "Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing (πρόθυμος), but the body is weak." Here, Jesus acknowledges the disciples' spiritual eagerness and readiness to follow Him, despite the physical limitations and weaknesses they face.

Mark 14:38: "Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing (πρόθυμος), but the body is weak." This parallel passage to Matthew 26:41 reiterates the contrast between spiritual eagerness and physical frailty.

Romans 1:15: "That is why I am so eager (πρόθυμος) to preach the gospel also to you who are in Rome." The Apostle Paul expresses his readiness and enthusiasm to share the gospel message, highlighting his commitment and zeal for his missionary work.

The concept of πρόθυμος underscores the importance of a willing spirit in the Christian life, emphasizing the need for believers to be prepared and eager to respond to God's call, despite any challenges or obstacles they may encounter.

Forms and Transliterations
προέσθαι πρόη προήσεται προήσομαι προθυμως προθύμως πρόθυρα προθύροις πρόθυρον πρόθυρόν προθύρου προθύρω προθύρων προϊεμαι προϊη πρόωμαι prothumos prothumōs prothymos prothymōs prothýmos prothýmōs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Peter 5:2 Adv
GRK: αἰσχροκερδῶς ἀλλὰ προθύμως
NAS: and not for sordid gain, but with eagerness;
KJV: for filthy lucre, but of a ready mind;
INT: for base gain but eagerly

Strong's Greek 4290
1 Occurrence


προθύμως — 1 Occ.















4289
Top of Page
Top of Page