Strong's Lexicon ruq: To empty, pour out, make bare Original Word: רוּק Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "ruq," the concept of emptying or pouring out can be related to Greek words such as "κενόω" (kenoō - to empty) and "ἐκχέω" (ekcheō - to pour out). Usage: The Hebrew verb "ruq" primarily means to empty or pour out. It is used in various contexts, often implying the act of making something void or bare. This can refer to physical emptying, such as pouring out contents from a vessel, or metaphorical emptying, such as the depletion of resources or strength. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of emptying or pouring out was significant in both daily life and religious practices. Vessels were commonly used for storing and pouring liquids, and the act of emptying them could symbolize a range of actions from hospitality to judgment. In a spiritual sense, the idea of being emptied could also relate to the surrender or depletion of one's own will or resources before God. NAS Exhaustive Concordance Word Originsee riq. Brown-Driver-Briggs [רִיק] verb Hiph`il make empty, empty out (Arabic () pour out, forth, intransitive (of water, blood, etc.); Aramaic רִיק empty, pour, in derivatives; Assyrian rê‡u, empty); — Perfect1singular הֲרִי֫קֹתִיLeviticus 26:33; Malachi 3:10; 3plural חֵרִיקוּ Ezekiel 28:7; Ezekiel 30:11; Imperfect3masculine singular יָרִיק Habakkuk 1:17, וַיָּ֫רֶק Genesis 14:14 (but see below); Imperative masculine singular הָרֵק Psalm 35:8; Infinitive construct הָרִיק Isaiah 32:6; Participle plural מְרִיקִים Genesis 42:35; Zechariah 4:12; — 1 empty vessels Genesis 42:35 (E) Jeremiah 48:12; keep empty, לְחֶרִיק נֶפֶשׁ רָעֵב Isaiah 32:6 (i.e. keep hungry). 2 pour out or down, rain Malachi 3:10; Ecclesiastes 11:3, oil Zechariah 4:12. 3 empty out (i.e. draw) sword (compare Assyrian kakkê ittabbaku [passive], DlHWB 699 b) Exodus 15:9 (poem), Leviticus 26:33 (H), Ezekiel 5:2,12; Ezekiel 12:14; Ezekiel 28:7; Ezekiel 30:11; probably also Habakkuk 1:17 (חרבו for חרמוֺ Gie We Now); of lance Psalm 35:3; compare (several.) וירק חניכיו Genesis 14:14 (R) led forth, < Samaritan וַיָּ֫דֶק (Aramaic דּוּק Aph`el look) i.e. mustered ᵐ5 compare Di and others, ויפקּד Ball. — In Psalm 18:43 ᵐ5 ᵑ6 Hup-Now Bae read אֲדִקֵּם; so "" 2 Samuel 22:43 MT; but De Dr < אֲרִיקֵם (see דקק). Hoph`al be emptied out from vessel : Perfect3masculine singular הוּרק Jeremiah 48:11; Imperfect2masculine singular תּוּרַק Songs 1:3 (al. 3 feminine singular; of ointment, in simile); compare also Amos 6:6, where Oort מוּרְקֵּי for מִזְרְקֵי. Strong's Exhaustive Concordance arm, cast out, draw out, make empty, pour forth out A primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. Empty -- X arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out). Forms and Transliterations אֲרִיקֵֽם׃ אָרִ֣יק אָרִ֥יק אריק אריקם׃ הַֽמְרִיקִ֥ים הוּרַ֤ק הורק המריקים וְהֵרִ֤יקוּ וְהָ֘רֵ֤ק וַהֲרִיקֹתִ֥י וַיָּ֨רֶק והריקו והריקתי והרק וירק יָרִ֔יקוּ יָרִ֣יק יריק יריקו לְהָרִיק֙ להריק מְרִיקִ֣ים מריקים תּוּרַ֣ק תורק ’ă·rî·qêm ’ā·rîq ’ārîq ’ărîqêm aRik ariKem ham·rî·qîm hamriKim hamrîqîm hū·raq huRak hūraq lə·hā·rîq lehaRik ləhārîq mə·rî·qîm meriKim mərîqîm tū·raq tuRak tūraq vaharikoTi vaiYarek veHaRek veheRiku wa·hă·rî·qō·ṯî wahărîqōṯî way·yā·req wayyāreq wə·hā·rêq wə·hê·rî·qū wəhārêq wəhêrîqū yā·rî·qū yā·rîq yaRik yaRiku yārîq yārîqūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 14:14 HEB: נִשְׁבָּ֖ה אָחִ֑יו וַיָּ֨רֶק אֶת־ חֲנִיכָ֜יו KJV: was taken captive, he armed his trained INT: had been taken his relative armed his trained born Genesis 42:35 Exodus 15:9 Leviticus 26:33 Psalm 18:42 Psalm 35:3 Ecclesiastes 11:3 Songs 1:3 Isaiah 32:6 Jeremiah 48:11 Jeremiah 48:12 Ezekiel 5:2 Ezekiel 5:12 Ezekiel 12:14 Ezekiel 28:7 Ezekiel 30:11 Habakkuk 1:17 Zechariah 4:12 Malachi 3:10 19 Occurrences |