2 Timothy 1:6
6   1223 [e]
6   Di’
6   Δι’
6   For
6   Prep
3739 [e]
hēn
ἣν
this
RelPro-AFS
156 [e]
aitian
αἰτίαν
reason
N-AFS
363 [e]
anamimnēskō
ἀναμιμνῄσκω
I remind
V-PIA-1S
4771 [e]
se
σε
you
PPro-A2S
329 [e]
anazōpyrein
ἀναζωπυρεῖν
to kindle anew
V-PNA
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
5486 [e]
charisma
χάρισμα
gift
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ,
of God
N-GMS
3739 [e]
ho

which
RelPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4771 [e]
soi
σοὶ
you
PPro-D2S
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1936 [e]
epitheseōs
ἐπιθέσεως
laying on
N-GFS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GFP
5495 [e]
cheirōn
χειρῶν
hands
N-GFP
1473 [e]
mou
μου  .
of me
PPro-G1S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore , I remind you to keep ablaze the gift of God that is in you through the laying on of my hands.

New American Standard Bible
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.

King James Bible
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
Parallel Verses
International Standard Version
For this reason, I am reminding you to fan into flames the gift of God that is within you through the laying on of my hands.

American Standard Version
For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.

Young's Literal Translation
For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,
Links
2 Timothy 1:62 Timothy 1:6 NIV2 Timothy 1:6 NLT2 Timothy 1:6 ESV2 Timothy 1:6 NASB2 Timothy 1:6 KJV2 Timothy 1:6 Commentaries2 Timothy 1:6 Bible Apps2 Timothy 1:6 Biblia Paralela2 Timothy 1:6 Chinese Bible2 Timothy 1:6 French Bible2 Timothy 1:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Timothy 1:5
Top of Page
Top of Page