Verse (Click for Chapter) New International Version Hear that uproar from the city, hear that noise from the temple! It is the sound of the LORD repaying his enemies all they deserve. New Living Translation What is all the commotion in the city? What is that terrible noise from the Temple? It is the voice of the LORD taking vengeance against his enemies. English Standard Version “The sound of an uproar from the city! A sound from the temple! The sound of the LORD, rendering recompense to his enemies! Berean Standard Bible Hear the uproar from the city; listen to the voice from the temple! It is the voice of the LORD, repaying His enemies what they deserve! King James Bible A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies. New King James Version The sound of noise from the city! A voice from the temple! The voice of the LORD, Who fully repays His enemies! New American Standard Bible “A sound of uproar from the city, a voice from the temple, The voice of the LORD who is dealing retribution to His enemies. NASB 1995 “A voice of uproar from the city, a voice from the temple, The voice of the LORD who is rendering recompense to His enemies. NASB 1977 “A voice of uproar from the city, a voice from the temple, The voice of the LORD who is rendering recompense to His enemies. Legacy Standard Bible A voice of rumbling from the city, a voice from the temple, The voice of Yahweh who is paying recompense to His enemies. Amplified Bible “The sound of an uproar from the city! A voice from the temple! The voice of the LORD, providing retribution to His enemies. Christian Standard Bible A sound of uproar from the city! A voice from the temple — the voice of the LORD, paying back his enemies what they deserve! Holman Christian Standard Bible A sound of uproar from the city! A voice from the temple— the voice of the LORD, paying back His enemies what they deserve! American Standard Version A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies. Contemporary English Version Do you hear that noise in the city and those shouts coming from the temple? It is the LORD shouting as he punishes his enemies. English Revised Version A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies. GOD'S WORD® Translation Listen to the uproar from the city. Listen to the sound from the temple. It is the sound of the LORD paying back his enemies as they deserve. Good News Translation Listen! That loud noise in the city, that sound in the Temple, is the sound of the LORD punishing his enemies! International Standard Version "Listen to that uproar in the city! Listen to that noise from the Temple! It is the sound of the LORD paying back retribution to his enemies! Majority Standard Bible Hear the uproar from the city; listen to the voice from the temple! It is the voice of the LORD, repaying His enemies what they deserve! NET Bible The sound of battle comes from the city; the sound comes from the temple! It is the sound of the LORD paying back his enemies. New Heart English Bible A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that renders recompense to his enemies. Webster's Bible Translation A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompense to his enemies. World English Bible A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that repays his enemies what they deserve. Literal Translations Literal Standard VersionA voice of noise from the city, "" A voice from the temple, "" The voice of YHWH, "" Giving repayment to His enemies. Young's Literal Translation A voice of noise is from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies. Smith's Literal Translation A voice of uproar from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah requiting retribution to his enemies. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA voice of the people from the city, a voice from the temple, the voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies. Catholic Public Domain Version A voice of the people from the city! A voice from the temple! The voice of the Lord repaying retribution to his enemies! New American Bible A voice roaring from the city, a voice from the temple; The voice of the LORD rendering recompense to his enemies! New Revised Standard Version Listen, an uproar from the city! A voice from the temple! The voice of the LORD, dealing retribution to his enemies! Translations from Aramaic Lamsa BibleA voice of tumult comes from the city, a voice from the temple, the voice of the LORD who renders recompense to his enemies! Peshitta Holy Bible Translated The sound of trouble from the city and a voice from the temple; the voice of LORD JEHOVAH who pays a reward to his enemies OT Translations JPS Tanakh 1917Hark! an uproar from the city, Hark! it cometh from the temple, Hark! the LORD rendereth recompense to His enemies. Brenton Septuagint Translation A voice of a cry from the city, a voice from the temple, a voice of the Lord rendering recompence to his adversaries. Additional Translations ... Audio Bible Context Heaven is My Throne…5You who tremble at His word, hear the word of the LORD: “Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, ‘Let the LORD be glorified that we may see your joy!’ But they will be put to shame.” 6Hear the uproar from the city; listen to the voice from the temple! It is the voice of the LORD, repaying His enemies what they deserve! Cross References Jeremiah 25:30-31 So you are to prophesy all these words against them and say to them: ‘The LORD will roar from on high; He will raise His voice from His holy habitation. He will roar loudly over His pasture; like those who tread the grapes, He will call out with a shout against all the inhabitants of the earth. / The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He brings judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,’” declares the LORD. Ezekiel 43:2 and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory. Joel 3:16 The LORD will roar from Zion and raise His voice from Jerusalem; heaven and earth will tremble. But the LORD will be a refuge for His people, a stronghold for the people of Israel. Amos 1:2 He said: “The LORD roars from Zion and raises His voice from Jerusalem; the pastures of the shepherds mourn, and the summit of Carmel withers.” Zephaniah 1:14-16 The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, / a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers. Psalm 18:13-14 The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded—hailstones and coals of fire. / He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them. Psalm 29:3-9 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters. / The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic. / The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon. ... Psalm 46:6 Nations rage, kingdoms crumble; the earth melts when He lifts His voice. Psalm 68:33 to Him who rides upon the highest heavens of old; behold, His mighty voice resounds. Psalm 77:18 Your thunder resounded in the whirlwind; the lightning lit up the world; the earth trembled and quaked. Revelation 14:2 And I heard a sound from heaven like the roar of many waters and the loud rumbling of thunder. And the sound I heard was like harpists strumming their harps. Revelation 16:18 And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a great earthquake the likes of which had not occurred since men were upon the earth—so mighty was the great quake. Revelation 19:6 And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns. Hebrews 12:26 At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.” 2 Thessalonians 1:7-8 and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. Treasury of Scripture A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that renders recompense to his enemies. a voice of the Lord Isaiah 34:8 For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion. Isaiah 59:18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. Isaiah 65:5-7 Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day… Jump to Previous City Deserve Enemies Hark Haters Hear Noise Punishment Recompence Recompense Rendereth Rendering Renders Repaying Sound Temple Tumult Uproar Voice WarJump to Next City Deserve Enemies Hark Haters Hear Noise Punishment Recompence Recompense Rendereth Rendering Renders Repaying Sound Temple Tumult Uproar Voice WarIsaiah 66 1. The glorious God will be served in humble sincerity5. He comforts the humble by showing the confusion of their enemies 7. With the marvelous growth 10. And the gracious benefits of the church 15. God's severe judgments against the wicked 18. The Gentiles shall have an holy church 24. And see the damnation of the wicked A voice of uproar from the city The phrase "A voice of uproar from the city" suggests a tumultuous sound emanating from Jerusalem, the city of God. In Hebrew, the word for "uproar" is "שָׁאוֹן" (sha'on), which can denote a loud noise or tumult. This imagery evokes a scene of divine intervention or judgment, as the city is often a focal point for God's dealings with His people. Historically, Jerusalem has been the center of religious and political activity, and this uproar could symbolize the clamor of God's justice being executed. a voice from the temple the voice of the LORD dealing retribution to His enemies Parallel Commentaries ... Hebrew Hearק֤וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound the uproar שָׁאוֹן֙ (šā·’ō·wn) Noun - masculine singular Strong's 7588: A roar (of waters, etcetera), din, crash, uproar from the city; מֵעִ֔יר (mê·‘îr) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement [listen to] the voice ק֖וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular Strong's 6963: A voice, sound from the temple! מֵֽהֵיכָ֑ל (mê·hê·ḵāl) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 1964: A large public building, palace, temple [It is] the voice ק֣וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel repaying מְשַׁלֵּ֥ם (mə·šal·lêm) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate His enemies לְאֹיְבָֽיו׃ (lə·’ō·yə·ḇāw) Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary what they deserve! גְּמ֖וּל (gə·mūl) Noun - masculine singular Strong's 1576: Treatment, an act, service, requital Links Isaiah 66:6 NIVIsaiah 66:6 NLT Isaiah 66:6 ESV Isaiah 66:6 NASB Isaiah 66:6 KJV Isaiah 66:6 BibleApps.com Isaiah 66:6 Biblia Paralela Isaiah 66:6 Chinese Bible Isaiah 66:6 French Bible Isaiah 66:6 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 66:6 A voice of tumult from the city (Isa Isi Is) |