Verse (Click for Chapter) New International Version He defended the cause of the poor and needy, and so all went well. Is that not what it means to know me?” declares the LORD. New Living Translation He gave justice and help to the poor and needy, and everything went well for him. Isn’t that what it means to know me?” says the LORD. English Standard Version He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? declares the LORD. Berean Standard Bible He took up the cause of the poor and needy, and so it went well with him. Is this not what it means to know Me?” declares the LORD. King James Bible He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD. New King James Version He judged the cause of the poor and needy; Then it was well. Was not this knowing Me?” says the LORD. New American Standard Bible “He pled the cause of the afflicted and the poor, Then it was well. Is that not what it means to know Me?” Declares the LORD. NASB 1995 “He pled the cause of the afflicted and needy; Then it was well. Is not that what it means to know Me?” Declares the LORD. NASB 1977 “He pled the cause of the afflicted and needy; Then it was well. Is not that what it means to know Me?” Declares the LORD. Legacy Standard Bible He pled the cause of the afflicted and needy; Then it was well. Is not that what it means to know Me?” Declares Yahweh. Amplified Bible “He defended the cause of the afflicted and needy; Then all was well. Is that not what it means to know Me?” Says the LORD. Christian Standard Bible He took up the case of the poor and needy; then it went well. Is this not what it means to know me? This is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible He took up the case of the poor and needy, then it went well. Is this not what it means to know Me? This is the LORD’s declaration. American Standard Version He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah. Aramaic Bible in Plain English He judged the judgment of the poor and of the afflicted, and did what is beautiful; whoever does these things knows me, says LORD JEHOVAH Brenton Septuagint Translation They understood not, they judged not the cause of the afflicted, nor the cause of the poor: is not this thy not knowing me? saith the Lord. Contemporary English Version That's what it means to truly know me. So he lived a comfortable life and always had enough to eat and drink. Douay-Rheims Bible He judged the cause of the poor and needy for his own good: was it not therefore because he knew me, saith the Lord? English Revised Version He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith the LORD. GOD'S WORD® Translation He defended the cause of the poor and needy. Everything went well for him. Isn't this what it means to know me?" asks the LORD. Good News Translation He gave the poor a fair trial, and all went well with him. That is what it means to know the LORD. International Standard Version He judged the case of the poor and needy. And then it went well for him. Isn't this what it means to know me? JPS Tanakh 1917 He judged the cause of the poor and needy; Then it was well. Is not this to know Me? saith the LORD. Literal Standard Version He decided the cause of the poor and needy, | Then [it is] well—is it not to know Me?” A declaration of YHWH. Majority Standard Bible He took up the cause of the poor and needy, and so it went well with him. Is this not what it means to know Me?” declares the LORD. New American Bible Because he dispensed justice to the weak and the poor, he prospered. Is this not to know me?— oracle of the LORD. NET Bible He upheld the cause of the poor and needy. So things went well for Judah.' The LORD says, 'That is a good example of what it means to know me.' New Revised Standard Version He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? says the LORD. New Heart English Bible He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Wasn't this to know me?' says the LORD. Webster's Bible Translation He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD. World English Bible He judged the cause of the poor and needy; so then it was well. Wasn’t this to know me?” says Yahweh. Young's Literal Translation He decided the cause of the poor and needy, Then it is well -- is it not to know Me? An affirmation of Jehovah. Additional Translations ... Audio Bible Context A Warning about Jehoiakim…15Does it make you a king to excel in cedar? Did not your father have food and drink? He administered justice and righteousness, and so it went well with him. 16He took up the cause of the poor and needy, and so it went well with him. Is this not what it means to know Me?” declares the LORD. 17“But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression.”… Cross References 1 Chronicles 28:9 As for you, Solomon my son, know the God of your father and serve Him wholeheartedly and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever. Psalm 36:10 Extend Your loving devotion to those who know You, and Your righteousness to the upright in heart. Psalm 72:1 Endow the king with Your justice, O God, and the son of the king with Your righteousness. Psalm 72:12 For he will deliver the needy who cry out and the afflicted who have no helper. Psalm 82:3 Defend the cause of the weak and fatherless; uphold the rights of the afflicted and oppressed. Proverbs 31:9 Open your mouth, judge righteously, and defend the cause of the poor and needy. Jeremiah 9:24 But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth--for I delight in these things," declares the LORD. Treasury of Scripture He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? said the LORD. judged. Jeremiah 5:28 They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge. Job 29:12-17 Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him… Psalm 72:1-4,12,13 A Psalm for Solomon. Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son… was not. Jeremiah 9:3,16,24 And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD… Jeremiah 31:33,34 But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people… 1 Samuel 2:2 There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God. Jump to Previous Affirmation Afflicted Cause Decided Declares Defended Judge Judged Means Need Needy Poor Wasn'tJump to Next Affirmation Afflicted Cause Decided Declares Defended Judge Judged Means Need Needy Poor Wasn'tJeremiah 22 1. He exhorts to repentance, with promises and threats.10. The judgment of Shallum; 13. of Jehoiakim; 20. and of Coniah. (16) Was not this to know me?--The prophet, as a true witness of the law of righteousness, proclaims that the religious fame of Josiah rested not on his restoration of the Temple worship, nor on his suppression of idolatry, but much more on his faithfulness in his kingly work to the cause of righteousness and mercy. They only could know Him who, in this respect, strove to be like Him (1John 3:2). Hebrew He took upדָּ֛ן (dān) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1777: A straight course, sail direct the cause דִּין־ (dîn-) Noun - masculine singular Strong's 1779: Judgement, strife of the poor עָנִ֥י (‘ā·nî) Adjective - masculine singular Strong's 6041: Poor, afflicted, humble and needy, וְאֶבְי֖וֹן (wə·’eḇ·yō·wn) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 34: In want, needy, poor and so אָ֣ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore it went well. ט֑וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good Is this הִ֛יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are not הֲלוֹא־ (hă·lō·w-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no what it means to know הַדַּ֥עַת (had·da·‘aṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1847: Knowledge Me?” אֹתִ֖י (’ō·ṯî) Direct object marker | first person common singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Jeremiah 22:16 NIVJeremiah 22:16 NLT Jeremiah 22:16 ESV Jeremiah 22:16 NASB Jeremiah 22:16 KJV Jeremiah 22:16 BibleApps.com Jeremiah 22:16 Biblia Paralela Jeremiah 22:16 Chinese Bible Jeremiah 22:16 French Bible Jeremiah 22:16 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 22:16 He judged the cause of the poor (Jer.) |