Jeremiah 6:11
New International Version
But I am full of the wrath of the LORD, and I cannot hold it in. “Pour it out on the children in the street and on the young men gathered together; both husband and wife will be caught in it, and the old, those weighed down with years.

New Living Translation
So now I am filled with the LORD’s fury. Yes, I am tired of holding it in! “I will pour out my fury on children playing in the streets and on gatherings of young men, on husbands and wives and on those who are old and gray.

English Standard Version
Therefore I am full of the wrath of the LORD; I am weary of holding it in. “Pour it out upon the children in the street, and upon the gatherings of young men, also; both husband and wife shall be taken, the elderly and the very aged.

Berean Standard Bible
But I am full of the LORD’s wrath; I am tired of holding it back. “Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike.

King James Bible
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

New King James Version
Therefore I am full of the fury of the LORD. I am weary of holding it in. “I will pour it out on the children outside, And on the assembly of young men together; For even the husband shall be taken with the wife, The aged with him who is full of days.

New American Standard Bible
But I am full of the wrath of the LORD; I am weary of holding it in. “Pour it out on the children in the street And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The old and the very old.

NASB 1995
But I am full of the wrath of the LORD; I am weary with holding it in. “Pour it out on the children in the street And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The aged and the very old.

NASB 1977
But I am full of the wrath of the LORD: I am weary with holding it in. “Pour it out on the children in the street, And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The aged and the very old.

Legacy Standard Bible
But I am full of the wrath of Yahweh; I am weary of holding it in. “Pour it out on the infants in the street And on the gathering of choice men together; For both husband and wife shall be captured, The aged with the one full of days.

Amplified Bible
But I am full of the wrath (judgment) of the LORD; I am tired of restraining it. “[I will] pour it out on the children in the street And on the young men gathered together; For both the husband and wife shall be taken, The aged and the very old [though full of days they are not exempt from judgment].

Christian Standard Bible
But I am full of the LORD’s wrath; I am tired of holding it back. Pour it out on the children in the street, on the gathering of young men as well. For both husband and wife will be captured, the old with the very old.

Holman Christian Standard Bible
But I am full of the LORD’s wrath; I am tired of holding it back. Pour it out on the children in the street, on the gang of young men as well. For both husband and wife will be captured, the old with the very old.

American Standard Version
Therefore I am full of the wrath of Jehovah; I am weary with holding in: pour it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

Contemporary English Version
Your anger against Judah flames up inside me, and I can't hold it in much longer. Don't hold back my anger! Let it sweep away everyone--the children at play and all adults, young and old alike.

English Revised Version
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: pour it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

GOD'S WORD® Translation
I am filled with the anger of the LORD. I am tired of holding it in. "Pour it out on the children in the street and on the gangs of young men. A man and his wife will be taken away as well as very old people.

Good News Translation
Your anger against them burns in me too, LORD, and I can't hold it in any longer." Then the LORD said to me, "Pour out my anger on the children in the streets and on the gatherings of the young people. Husbands and wives will be taken away, and even the very old will not be spared.

International Standard Version
I'm full of the wrath of the LORD, and I'm tired of holding it back. Pour it out on the children in the street and on the groups of young men gathered together. Indeed, both husband and wife will be caught in it, the old and the very old.

Majority Standard Bible
But I am full of the LORD?s wrath; I am tired of holding it back. ?Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike.

NET Bible
I am as full of anger as you are, LORD, I am tired of trying to hold it in." The LORD answered, "Vent it, then, on the children who play in the street and on the young men who are gathered together. Husbands and wives are to be included, as well as the old and those who are advanced in years.

New Heart English Bible
Therefore I am full of the wrath of the LORD. I am weary with holding in. "Pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him who is full of days.

Webster's Bible Translation
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

World English Bible
Therefore I am full of Yahweh’s wrath. I am weary with holding it in. “Pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife will be taken, the aged with him who is full of days.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have been filled with the fury of YHWH "" (I have been weary of containing), “To pour [it] on the suckling in the street, "" And on the assembly of youths together, "" For even husband with wife are captured, "" [The] elderly with one full of days,

Young's Literal Translation
And with the fury of Jehovah I have been filled, (I have been weary of containing,) To pour it on the suckling in the street, And on the assembly of youths together, For even husband with wife are captured, An elder with one full of days,

Smith's Literal Translation
I was filled with the wrath of Jehovah; I was weary holding up; to pour out upon the child in the street and upon the assembly of the young men together; for also the man with the woman shall be taken, the old man with the full of days.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore am I full of the fury of the Lord, I am weary with holding in: pour it out upon the child abroad, and upon the council of the young men together: for man and woman shall be taken, the ancient and he that is full of days.

Catholic Public Domain Version
For this reason, I have been filled with the fury of the Lord. I labor to bear it. Let it be poured out upon the child outside, or upon a group of young men meeting together. For a man will be taken captive with a woman, an elder will be taken captive with one who is full of days.

New American Bible
But the wrath of the LORD brims up within me, I am weary of holding it in. I will pour it out upon the child in the street, upon the young men gathered together. Yes, husband and wife will be taken, elder with ancient.

New Revised Standard Version
But I am full of the wrath of the LORD; I am weary of holding it in. Pour it out on the children in the street, and on the gatherings of young men as well; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore you are full of the fury of the LORD, and you are weary; I will measure and then I will pour it out upon the children in the streets and upon the assembly of young men together; for even the husbands and wives shall be taken, the old men with the infants.

Peshitta Holy Bible Translated
And you are filled with the anger of LORD JEHOVAH, and you are weary with labor. I shall measure and I shall pour out on the boys in the street and upon the assembly of young men as one, because also the men with the women shall be taken captive, and the Elders with the young of days
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore I am full of the fury of the LORD, I am weary with holding in: Pour it out upon the babes in the street, And upon the assembly of young men together; For even the husband with the wife shall be taken, The aged with him that is full of days.

Brenton Septuagint Translation
And I allowed my wrath to come to full, yet I kept it in, and did not utterly destroy them: I will pour it out on the children without, and on the assembly of young men together: for man and woman shall be taken together, the old man with him that is full of days.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Final Warning
10To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it. 11 But I am full of the LORD’s wrath; I am tired of holding it back. “Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike. 12Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,” declares the LORD.…

Cross References
Ezekiel 7:8-9
Very soon I will pour out My wrath upon you and vent My anger against you; I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations. / I will not look on you with pity, nor will I spare you, but I will punish you for your ways and for the abominations among you. Then you will know that it is I, the LORD, who strikes the blow.

Isaiah 13:9-11
Behold, the Day of the LORD is coming—cruel, with fury and burning anger—to make the earth a desolation and to destroy the sinners within it. / For the stars of heaven and their constellations will not give their light. The rising sun will be darkened, and the moon will not give its light. / I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will end the haughtiness of the arrogant and lay low the pride of the ruthless.

Lamentations 2:11-12
My eyes fail from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief over the destruction of the daughter of my people, because children and infants faint in the streets of the city. / They cry out to their mothers: “Where is the grain and wine?” as they faint like the wounded in the streets of the city, as their lives fade away in the arms of their mothers.

Zephaniah 1:17-18
I will bring such distress on mankind that they will walk like the blind, because they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung. / Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD’s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.” For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth.

Amos 5:16-17
Therefore this is what the LORD, the God of Hosts, the Lord, says: “There will be wailing in all the public squares and cries of ‘Alas! Alas!’ in all the streets. The farmer will be summoned to mourn, and the mourners to wail. / There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst,” says the LORD.

Hosea 9:7
The days of punishment have come; the days of retribution have arrived—let Israel know it. The prophet is called a fool, and the inspired man insane, because of the greatness of your iniquity and hostility.

Isaiah 30:27-28
Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire. / His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.

Ezekiel 9:5-6
And as I listened, He said to the others, “Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone! / Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the temple.

2 Kings 22:16-17
that this is what the LORD says: I am about to bring calamity on this place and on its people, according to all the words of the book that the king of Judah has read, / because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be kindled against this place and will not be quenched.’

Isaiah 42:25
So He poured out on them His furious anger and the fierceness of battle. It enveloped them in flames, but they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.

Matthew 23:37-38
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.

Luke 19:41-44
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ...

Revelation 16:1
Then I heard a loud voice from the temple saying to the seven angels, “Go, pour out on the earth the seven bowls of God’s wrath.”

Romans 1:18
The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness.

1 Thessalonians 2:16
hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them.


Treasury of Scripture

Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out on the children abroad, and on the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

Therefore.

Jeremiah 20:9
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.

Job 32:18,19
For I am full of matter, the spirit within me constraineth me…

Ezekiel 3:14
So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

I will.

Jeremiah 9:21
For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.

Jeremiah 18:21
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Revelation 16:1
And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.

for even.

Ezekiel 9:6
Slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house.

Luke 17:34
I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.

Jump to Previous
Abroad Aged Assembly Babes Children Full Fury Holding Husband Pour Street Together Weary Wife Wrath Young
Jump to Next
Abroad Aged Assembly Babes Children Full Fury Holding Husband Pour Street Together Weary Wife Wrath Young
Jeremiah 6
1. The enemies sent against Judah,
4. encourage themselves.
6. God sets them on work because of their sins.
9. The prophet laments the judgments of God because of their sins.
18. He proclaims God's wrath.
26. He calls the people to mourn for the judgment on their sins.














But I am full of the LORD’s wrath
The prophet Jeremiah expresses a profound sense of being overwhelmed by the divine anger. The Hebrew word for "wrath" here is "chemah," which conveys a burning fury or intense anger. This is not a human emotion but a righteous indignation from God against the persistent sin and rebellion of His people. Jeremiah, as a prophet, is deeply connected to God's heart, and he feels the weight of this divine displeasure. This phrase underscores the seriousness of sin and the inevitable consequences that follow when a nation turns away from God.

and I am tired of holding it in
Jeremiah's exhaustion in restraining the message of judgment reflects the burden of prophetic ministry. The Hebrew root "la'ah" for "tired" suggests weariness or fatigue. Prophets often carried the heavy responsibility of delivering God's messages, which were frequently met with resistance or hostility. Jeremiah's struggle to contain the message indicates the urgency and necessity of proclaiming God's truth, regardless of personal cost or public reception.

Pour it out on the children in the street
The imagery of pouring out suggests an unrestrained release of God's judgment. The Hebrew verb "shaphak" means to spill or pour out, often used in contexts of divine retribution. The mention of "children in the street" highlights the indiscriminate nature of the coming judgment. It is a sobering reminder that sin's consequences affect all levels of society, including the innocent and vulnerable. This phrase serves as a call to repentance, emphasizing the need for the community to turn back to God to avert disaster.

and on the gatherings of young men as well
The "gatherings of young men" refers to the social and communal aspects of society, where strength and vitality are often celebrated. The Hebrew word "bachur" for "young men" denotes those in the prime of life, full of potential and promise. Yet, even they are not exempt from the consequences of national sin. This phrase underscores the comprehensive nature of divine judgment, affecting every demographic and social structure. It serves as a warning that no one is beyond the reach of God's justice.

For both husband and wife will be captured
The phrase "husband and wife" represents the foundational unit of society—the family. The Hebrew terms "ish" (man) and "ishah" (woman) emphasize the relational aspect of humanity, created for companionship and mutual support. The impending capture signifies the breakdown of societal order and the disruption of family life due to sin. This serves as a poignant reminder of the far-reaching impact of turning away from God's covenant, affecting even the most intimate relationships.

the old and the very old
The inclusion of "the old and the very old" highlights the totality of the impending judgment. The Hebrew words "zaqen" (old) and "yashish" (very old) denote those who are typically respected for their wisdom and experience. Their mention here signifies that even the elders, who are often seen as pillars of the community, will not be spared. This phrase serves as a sobering reminder of the impartiality of God's justice and the need for all generations to seek His mercy and guidance.

(11) I am full of the fury . . .--The prophet feels himself filled, frail vessel as he is, with the righteous wrath of Jehovah. It will not be controlled.

I will pour it out.--Better, as the command coming from the mouth of Jehovah, Pour it out. The words that follow describe the several stages of man's life, upon all of which that torrent of wrath is to flow forth--the children abroad, i.e., playing in the streets (as in Zechariah 8:5); the assembly, or gathering of young men, whether in their natural mirth (Jeremiah 15:17) or for secret plans (Proverbs 15:22); the husband and wife in full maturity; the "aged," i.e., the elder, still active as well as venerable; lastly, the man "full of days," whose time is nearly over and his sand run out.

Verse 11. - Therefore I am full; rather, But I am full. I will pour it out. The text has "pour it out." The sudden transition to the imperative is certainly harsh, and excuses the conjectural emendation which underlies the rendering of the Authorized Version. If we retain the imperative, we must explain it with reference to Jeremiah's inner experience. There are, we must remember, two selves in the prophet (comp. Isaiah 21:6), and the higher prophetic self here addresses the lower or human self, and calls upon it no longer to withhold the divinely communicated burden. All classes, as the sequel announces, are to share in the dread calamity. Upon the children abroad; literally, upon the child in the street (comp. Zechariah 8:5). The assembly of young men. It is a social assembly which is meant (comp. Jeremiah 15:17, "the assembly of the laughers").

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But I am full of
מָלֵ֙אתִי֙ (mā·lê·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 4392: Full, filling, fulness, fully

the LORD’s
יְהוָ֤ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

wrath;
חֲמַ֨ת (ḥă·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2534: Heat, anger, poison

I am tired
נִלְאֵ֣יתִי (nil·’ê·ṯî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 3811: To tire, to be, disgusted

of holding it back.
הָכִ֔יל (hā·ḵîl)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3557: To keep in, to measure, to maintain

Pour it out
שְׁפֹ֤ךְ (šə·p̄ōḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the children
עוֹלָל֙ (‘ō·w·lāl)
Noun - masculine singular
Strong's 5768: A suckling

in the street,
בַּח֔וּץ (ba·ḥūṣ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors

and on
וְעַ֛ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the young men
בַּחוּרִ֖ים (ba·ḥū·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 970: Selected, a youth

gathered
ס֥וֹד (sō·wḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5475: A session, company of persons, intimacy, consultation, a secret

together.
יַחְדָּ֑ו (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

both
גַם־ (ḡam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

husband
אִ֤ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

and
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

wife
אִשָּׁה֙ (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

will be captured,
יִלָּכֵ֔דוּ (yil·lā·ḵê·ḏū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

the old
זָקֵ֖ן (zā·qên)
Adjective - masculine singular
Strong's 2205: Old

and
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

the very old.
מְלֵ֥א (mə·lê)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 4390: To fill, be full of


Links
Jeremiah 6:11 NIV
Jeremiah 6:11 NLT
Jeremiah 6:11 ESV
Jeremiah 6:11 NASB
Jeremiah 6:11 KJV

Jeremiah 6:11 BibleApps.com
Jeremiah 6:11 Biblia Paralela
Jeremiah 6:11 Chinese Bible
Jeremiah 6:11 French Bible
Jeremiah 6:11 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 6:11 Therefore I am full of the wrath (Jer.)
Jeremiah 6:10
Top of Page
Top of Page