Jeremiah 8:15
New International Version
We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there is only terror.

New Living Translation
We hoped for peace, but no peace came. We hoped for a time of healing, but found only terror.’

English Standard Version
We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.

Berean Standard Bible
We hoped for peace, but no good has come, for a time of healing, but there was only terror.

King James Bible
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!

New King James Version
We looked for peace, but no good came; And for a time of health, and there was trouble!

New American Standard Bible
We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!

NASB 1995
We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!

NASB 1977
We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!

Legacy Standard Bible
We waited for peace, but there was no good; For a time of healing, but behold, terror!

Amplified Bible
We waited for peace and salvation, but no good came, And for a time of healing, but behold, terror!

Christian Standard Bible
We hoped for peace, but there was nothing good; for a time of healing, but there was only terror.

Holman Christian Standard Bible
We hoped for peace, but there was nothing good; for a time of healing, but there was only terror.

American Standard Version
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay!

Contemporary English Version
We had hoped for peace and a time of healing, but all we got was terror.

English Revised Version
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold dismay!

GOD'S WORD® Translation
We hoped for peace, but nothing good has happened. We hoped for a time of healing, but there's only terror.

Good News Translation
We hoped for peace and a time of healing, but it was no use; terror came instead.

International Standard Version
We waited for peace, but no good has come, for a time of healing, but instead there was terror.

Majority Standard Bible
We hoped for peace, but no good has come, for a time of healing, but there was only terror.

NET Bible
We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.

New Heart English Bible
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and look, dismay.

Webster's Bible Translation
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold, trouble!

World English Bible
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold, dismay!
Literal Translations
Literal Standard Version
Looking for peace—and there is no good, "" For a time of healing, and behold—terror.

Young's Literal Translation
Looking for peace -- and there is no good, For a time of healing, and lo, terror.

Smith's Literal Translation
Hoping for peace, and no good; for a time of healing, and behold, terror.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
We looked for peace and no good came: for a time of healing, and behold fear.

Catholic Public Domain Version
We expected peace, but there was nothing good. We expected a time of health, and behold, dread.”

New American Bible
We wait for peace to no avail; for a time of healing, but terror comes instead.

New Revised Standard Version
We look for peace, but find no good, for a time of healing, but there is terror instead.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold distress has befallen us!

Peshitta Holy Bible Translated
We wait for peace and there is no good, and for a time of healing, and there was distress for us
OT Translations
JPS Tanakh 1917
We looked for peace, but no good came; And for a time of healing, and behold terror!'

Brenton Septuagint Translation
We assembled for peace, but there was no prosperity; for a time of healing, but behold anxiety.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah's Sin and Punishment
14Why are we just sitting here? Gather together, let us flee to the fortified cities and perish there, for the LORD our God has doomed us. He has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the LORD. 15We hoped for peace, but no good has come, for a time of healing, but there was only terror. 16The snorting of enemy horses is heard from Dan. At the sound of the neighing of mighty steeds, the whole land quakes. They come to devour the land and everything in it, the city and all who dwell in it.…

Cross References
Isaiah 59:9-11
Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom. / Like the blind, we feel our way along the wall, groping like those without eyes. We stumble at midday as in the twilight; among the vigorous we are like the dead. / We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but find none, for salvation, but it is far from us.

Lamentations 5:15-17
Joy has left our hearts; our dancing has turned to mourning. / The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned! / Because of this, our hearts are faint; because of these, our eyes grow dim—

Ezekiel 7:25
Anguish is coming! They will seek peace, but find none.

Micah 1:12
For the dwellers of Maroth pined for good, but calamity came down from the LORD, even to the gate of Jerusalem.

Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah are the plant of His delight. He looked for justice, but saw bloodshed; for righteousness, but heard a cry of distress.

Amos 5:18-20
Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light. / It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. / Will not the Day of the LORD be darkness and not light, even gloom with no brightness in it?

Isaiah 57:10
You are wearied by your many journeys, but you did not say, “There is no hope!” You found renewal of your strength; therefore you did not grow weak.

Hosea 10:3
Surely now they will say, “We have no king, for we do not revere the LORD. What can a king do for us?”

Zechariah 11:5
whose buyers slaughter them without remorse. Those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I am rich!’ Even their own shepherds have no compassion on them.

Job 30:26
But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness fell.

Romans 8:24-25
For in this hope we were saved; but hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he can already see? / But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently.

Luke 24:21
But we were hoping He was the One who would redeem Israel. And besides all this, it is the third day since these things took place.

John 5:45
Do not think that I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, in whom you have put your hope.

1 Thessalonians 5:3
While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

Romans 5:5
And hope does not disappoint us, because God has poured out His love into our hearts through the Holy Spirit, whom He has given us.


Treasury of Scripture

We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!

Jeremiah 4:10
Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.

Jeremiah 14:19
Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!

Micah 1:12
For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the LORD unto the gate of Jerusalem.

Jump to Previous
Dismay Fear Good Great Healing Health Hoped Peace Terror Time Trouble Waited Well-Being
Jump to Next
Dismay Fear Good Great Healing Health Hoped Peace Terror Time Trouble Waited Well-Being
Jeremiah 8
1. The calamity of the Jews, both dead and alive.
4. He upbraids their foolish and shameless impenitency.
13. He shows their grievous judgment;
18. and bewails their desperate estate.














We hoped for peace
This phrase reflects the deep longing of the people of Judah for relief from their troubles. In the context of Jeremiah's ministry, the nation was facing the threat of Babylonian invasion. The people desired peace, which in Hebrew is "shalom," a term encompassing not just the absence of conflict but also completeness and well-being. This hope for peace is a recurring theme in the Old Testament, as seen in Isaiah 9:6, where the Messiah is called the "Prince of Peace." However, the people's hope was misplaced because they were not seeking peace through repentance and obedience to God.

but no good has come
The anticipated peace did not materialize because the people of Judah were relying on false assurances from false prophets who promised safety despite their disobedience to God (Jeremiah 6:14). The absence of good is a direct consequence of their failure to heed God's warnings through Jeremiah. This reflects the biblical principle that true goodness and peace come from aligning with God's will, as seen in Deuteronomy 28, where blessings are contingent on obedience.

for a time of healing
The people expected a period of restoration and recovery, both physically and spiritually. Healing in the biblical sense often refers to restoration to a state of wholeness and health, as seen in passages like Psalm 103:3. The desire for healing indicates an awareness of their broken state, yet they failed to recognize that true healing comes from God alone, as emphasized in 2 Chronicles 7:14, where God promises healing to a repentant nation.

but there was only terror
Instead of the anticipated healing, the people experienced terror, likely referring to the fear and destruction brought by the Babylonian army. This terror is a fulfillment of the warnings given by God through Jeremiah, as seen in Jeremiah 4:6, where disaster from the north is prophesied. The terror also serves as a reminder of the consequences of sin and rebellion against God, echoing the curses outlined in Deuteronomy 28:15-68. This phrase underscores the futility of seeking peace and healing apart from God, pointing to the ultimate peace and healing found in Jesus Christ, who offers reconciliation with God (Romans 5:1).

Persons / Places / Events
1. Jeremiah
A prophet called by God to deliver messages of warning and hope to the people of Judah. His ministry spanned the reigns of several kings and was marked by his deep emotional connection to his people and his message.

2. Judah
The southern kingdom of Israel, which was facing impending judgment due to its persistent idolatry and disobedience to God. Jeremiah's prophecies were directed primarily at this kingdom.

3. Babylonian Threat
The geopolitical context of Jeremiah's prophecy includes the rising power of Babylon, which would eventually conquer Judah and lead its people into exile.

4. False Prophets
Individuals who falsely assured the people of Judah that peace and security were imminent, contradicting Jeremiah's warnings of judgment.

5. God's Judgment
The overarching event in Jeremiah's prophecies, where God warns of the consequences of Judah's unfaithfulness, leading to destruction and exile.
Teaching Points
The Danger of False Assurance
False prophets in Jeremiah's time promised peace without repentance. Today, we must discern truth from falsehood, ensuring our hope is grounded in God's Word.

The Reality of Consequences
Judah's expectation of peace without turning from sin led to disappointment and terror. We must recognize that actions have consequences and seek genuine repentance.

Hope in God's Promises
While Jeremiah 8:15 speaks of unmet expectations, the broader biblical account assures us of God's ultimate plan for peace and restoration through Christ.

The Importance of True Healing
The people sought healing without addressing the root cause of their spiritual sickness. True healing comes from a restored relationship with God.

Living with Eternal Perspective
Earthly peace is fleeting, but eternal peace is found in Christ. We should live with an eternal perspective, prioritizing spiritual well-being over temporary comfort.(15) A time of health . . .--Better, healing, or, following another etymology, a time of quietness, and behold alarm. "Peace," in the first clause, is used in its wider sense as including all forms of good.

Verse 15. - Health; rather, healing. Another rendering is tranquility (same sense as in Ecclesiastes 10:4). Trouble; rather, terror.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
We hoped
קַוֵּ֥ה (qaw·wêh)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 6960: To bind together, collect, to expect

for peace,
לְשָׁל֖וֹם (lə·šā·lō·wm)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

but no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

good [has come],
ט֑וֹב (ṭō·wḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

for a time
לְעֵ֥ת (lə·‘êṯ)
Preposition-l | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

of healing,
מַרְפֵּ֖ה (mar·pêh)
Noun - masculine singular
Strong's 4832: Curative, a medicine, a cure, deliverance, placidity

but there
וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

was only terror.
בְעָתָֽה׃ (ḇə·‘ā·ṯāh)
Noun - feminine singular
Strong's 1205: Terror, dismay


Links
Jeremiah 8:15 NIV
Jeremiah 8:15 NLT
Jeremiah 8:15 ESV
Jeremiah 8:15 NASB
Jeremiah 8:15 KJV

Jeremiah 8:15 BibleApps.com
Jeremiah 8:15 Biblia Paralela
Jeremiah 8:15 Chinese Bible
Jeremiah 8:15 French Bible
Jeremiah 8:15 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 8:15 We looked for peace but no good (Jer.)
Jeremiah 8:14
Top of Page
Top of Page