Judges 2:1
New International Version
The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim and said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land I swore to give to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,

New Living Translation
The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim and said to the Israelites, “I brought you out of Egypt into this land that I swore to give your ancestors, and I said I would never break my covenant with you.

English Standard Version
Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up from Egypt and brought you into the land that I swore to give to your fathers. I said, ‘I will never break my covenant with you,

Berean Standard Bible
Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land that I had promised to your fathers, and I said, ‘I will never break My covenant with you,

King James Bible
And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

New King James Version
Then the Angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said: “I led you up from Egypt and brought you to the land of which I swore to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you.

New American Standard Bible
Now the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

NASB 1995
Now the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

NASB 1977
Now the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

Legacy Standard Bible
Then the angel of Yahweh came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

Amplified Bible
Now the Angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, “I brought you up from Egypt and led you to the land which I swore [to give] to your fathers; and I said, ‘I will never break My covenant with you,

Christian Standard Bible
The angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you out of Egypt and led you into the land I had promised to your ancestors. I also said: I will never break my covenant with you.

Holman Christian Standard Bible
The Angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you out of Egypt and led you into the land I had promised to your fathers. I also said: I will never break My covenant with you.

American Standard Version
And the angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim. And he said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you:

Contemporary English Version
The LORD's angel went from Gilgal to Bochim and gave the Israelites this message from the LORD: I promised your ancestors that I would give this land to their families, and I brought your people here from Egypt. We made an agreement that I promised never to break,

English Revised Version
And the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you:

GOD'S WORD® Translation
The Messenger of the LORD went from Gilgal to Bochim. He said, "I brought you out of Egypt into the land that I swore to give to your ancestors. I said, 'I will never break my promise to you.

Good News Translation
The angel of the LORD went from Gilgal to Bochim and said to the Israelites, "I took you out of Egypt and brought you to the land that I promised to your ancestors. I said, 'I will never break my covenant with you.

International Standard Version
Some time later, the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim and announced to Israel, "I brought you up from Egypt and led you into the land that I promised to your ancestors. I had told them, 'I'll never breach my covenant with you.

Majority Standard Bible
Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, ?I brought you up out of Egypt and led you into the land that I had promised to your fathers, and I said, ?I will never break My covenant with you,

NET Bible
The LORD's angelic messenger went up from Gilgal to Bokim. He said, "I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. I said, 'I will never break my agreement with you,

New Heart English Bible
The angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. He said, "I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, 'I will never break my covenant with you:

Webster's Bible Translation
And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to depart from Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

World English Bible
Yahweh’s angel came up from Gilgal to Bochim. He said, “I brought you out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to give your fathers. I said, ‘I will never break my covenant with you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the Messenger of YHWH goes up from Gilgal to Bochim,

Young's Literal Translation
And a messenger of Jehovah goeth up from Gilgal unto Bochim,

Smith's Literal Translation
And a messenger of Jehovah will go up from Gilgal to Bochim, and he will say, I will bring you up out of Egypt, and I will bring you in to the land which I sware to your fathers; and he said I will not break my covenant with you forever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And an angel of the Lord went up from Galgal to the place of weepers, and said: I made you go out of Egypt, and have brought you into the land for which I swore to your fathers: and I promised that I would not make void my covenant with you for ever:

Catholic Public Domain Version
And an Angel of the Lord went up from Gilgal to the Place of Weeping, and he said: “I led you away from Egypt, and I led you into the land, about which I swore to your fathers. And I promised that I would not nullify my covenant with you, even forever:

New American Bible
A messenger of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, I brought you up from Egypt and led you into the land which I promised on oath to your ancestors. I said, I will never break my covenant with you,

New Revised Standard Version
Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim, and said, “I brought you up from Egypt, and brought you into the land that I had promised to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
AND the angel of the LORD came up from Gilgal to Bikhian, and said to the children of Israel, Thus says the LORD, I have brought you up from the land of Egypt, and have brought you into the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

Peshitta Holy Bible Translated
And The Angel of LORD JEHOVAH came up from Galgala to Bekyan and said to the children of Israel, “Thus says LORD JEHOVAH : ‘I brought you up from the land of Egypt and I have brought you to the land that I have sworn to your fathers and I have said that I shall not obliterate my covenant that is with you for eternity
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said: '. . . I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I swore unto your fathers; and I said: I will never break My covenant with you;

Brenton Septuagint Translation
And an angel of the Lord went up from Galgal to the place of weeping, and to Baethel, and to the house of Israel, and said to them, Thus says the Lord, I brought you up out of Egypt, and I brought you into the land which I sware to your fathers; and I said, I will never break my covenant that I have made with you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel Rebuked at Bochim
1Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land that I had promised to your fathers, and I said, ‘I will never break My covenant with you, 2and you are not to make a covenant with the people of this land, but you shall tear down their altars.’ Yet you have not obeyed My voice. What is this you have done?…

Cross References
Exodus 23:20-23
Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared. / Pay attention to him and listen to his voice; do not defy him, for he will not forgive rebellion, since My Name is in him. / But if you will listen carefully to his voice and do everything I say, I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes. ...

Exodus 33:1-3
Then the LORD said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of the land of Egypt, and go to the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ / And I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people; otherwise, I might destroy you on the way.”

Deuteronomy 7:1-2
When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you— / and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Deuteronomy 31:16-18
And the LORD said to Moses, “You will soon rest with your fathers, and these people will rise up and prostitute themselves with the foreign gods of the land they are entering. They will forsake Me and break the covenant I have made with them. / On that day My anger will burn against them, and I will abandon them and hide My face from them, so that they will be consumed, and many troubles and afflictions will befall them. On that day they will say, ‘Have not these disasters come upon us because our God is no longer with us?’ / And on that day I will surely hide My face because of all the evil they have done by turning to other gods.

Joshua 23:14-16
Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know with all your heart and soul that not one of the good promises the LORD your God made to you has failed. Everything was fulfilled for you; not one promise has failed. / But just as every good thing the LORD your God promised you has come to pass, likewise the LORD will bring upon you the calamity He has threatened, until He has destroyed you from this good land He has given you. / If you transgress the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, then the anger of the LORD will burn against you, and you will quickly perish from this good land He has given you.”

Joshua 24:12-13
I sent the hornet ahead of you, and it drove out the two Amorite kings before you, but not by your own sword or bow. / So I gave you a land on which you did not toil and cities that you did not build, and now you live in them and eat from vineyards and olive groves that you did not plant.’

Genesis 17:7-8
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you. / And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”

Leviticus 26:44-45
Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject or despise them so as to destroy them and break My covenant with them; for I am the LORD their God. / But for their sake I will remember the covenant with their fathers, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God. I am the LORD.”

Numbers 14:34
In keeping with the forty days you spied out the land, you shall bear your guilt forty years—a year for each day—and you will experience My alienation.

1 Samuel 12:10-11
Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’ / So the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely.

Psalm 89:28-34
I will forever preserve My loving devotion for him, and My covenant with him will stand fast. / I will establish his line forever, his throne as long as the heavens endure. / If his sons forsake My law and do not walk in My judgments, ...

Isaiah 63:9
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Jeremiah 11:5
This was in order to establish the oath I swore to your forefathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is to this day.” “Amen, LORD,” I answered.

Ezekiel 20:6
On that day I swore to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands.

Nehemiah 9:26-27
But they were disobedient and rebelled against You; they flung Your law behind their backs. They killed Your prophets, who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies. / So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies.


Treasury of Scripture

And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

And an angel.

Judges 6:12
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour.

Judges 13:3
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

Genesis 16:7-10,13
And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur…

Bochim

Judges 2:5
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.

I Made

Exodus 3:7,8
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows; …

Exodus 14:14
The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace.

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Have brought

Genesis 12:7
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 22:16,17
And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son: …

Genesis 26:3,4
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father; …

I will never

Genesis 17:7,8
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee…

Leviticus 26:42
Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.

Numbers 14:34
After the number of the days in which ye searched the land, even forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise.

Jump to Previous
Agreement Angel Bochim Bokim Break Broken Covenant Depart Egypt Led Messenger Oath Sware Swore Sworn
Jump to Next
Agreement Angel Bochim Bokim Break Broken Covenant Depart Egypt Led Messenger Oath Sware Swore Sworn
Judges 2
1. An angel rebukes the people at Bochim
6. The wickedness of the new generation after Joshua
14. God's anger and pity toward them
20. The Canaanites left to prove Israel














Now the Angel of the LORD
The phrase "Angel of the LORD" is significant in the Old Testament, often interpreted as a theophany, or a pre-incarnate appearance of Christ. The Hebrew word for "angel" is "mal'ak," meaning "messenger." This divine messenger carries the authority and presence of God Himself, indicating the seriousness of the message being delivered. The Angel of the LORD is not merely a created being but is often seen as God manifesting Himself to His people, emphasizing the personal and direct involvement of God in the affairs of Israel.

went up from Gilgal to Bochim
Gilgal holds historical and spiritual significance as the first campsite of the Israelites after crossing the Jordan River into the Promised Land (Joshua 4:19-20). It was a place of renewal and covenant, where the Israelites reaffirmed their commitment to God. The movement from Gilgal to Bochim, which means "weepers," symbolizes a transition from a place of victory and covenant to a place of mourning and repentance. This geographical shift underscores the spiritual decline of Israel as they failed to fully obey God's commands.

and said, 'I brought you out of Egypt
This statement is a reminder of God's mighty deliverance of Israel from slavery, a foundational event in Israel's history. The Hebrew verb "brought" (yatsa) conveys the idea of a powerful and purposeful action. God's deliverance from Egypt is a recurring theme in Scripture, serving as a reminder of His faithfulness and power. It calls the Israelites to remember their identity as a people redeemed by God and to live in obedience to Him.

and led you into the land
The Hebrew word for "led" (bo) implies guidance and direction. God not only delivered Israel from Egypt but also guided them into the Promised Land, fulfilling His promises. This phrase highlights God's role as a shepherd and guide, leading His people to a place of blessing and inheritance. It serves as a reminder of God's faithfulness in fulfilling His promises and His desire for His people to trust and follow Him.

that I had promised to your fathers
This phrase refers to the covenant promises made to the patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob. The Hebrew word for "promised" (shaba) is related to the concept of an oath or covenant. God's promises are sure and steadfast, rooted in His unchanging character. This reminder of the patriarchal promises underscores the continuity of God's plan and His faithfulness across generations.

I said, 'I will never break My covenant with you,'
The covenant is central to Israel's relationship with God. The Hebrew word for "covenant" (berit) signifies a binding agreement, often sealed with a solemn oath. God's declaration that He will never break His covenant emphasizes His unwavering faithfulness and commitment to His people. Despite Israel's unfaithfulness, God's promises remain steadfast. This assurance calls Israel to respond in faith and obedience, trusting in God's enduring love and faithfulness.

(1) An angel of the Lord.--The words "Maleak Jehovah" are used of Haggai, in Haggai 1:13; of prophets in Isaiah 42:19; Malachi 3:6; of priests in Malachi 2:7. Hence from very ancient times these words have been interpreted as, "a messenger of the Lord" (as in the margin of our Bible). The Targum paraphrases it by "a prophet with a message from Jehovah." R. Tanchum, from Judges 2:6, infers that it was Joshua himself. Kimchi and others have supposed that it was Phinehas. No indications are given of anything specially miraculous. On the other hand, there is much room to suppose that the writer intended "the Angel of the Presence," because ( 1 ) he constantly uses the phrase in this sense (Judges 6:11-12; Judges 6:21-22; Judges 13:3; Judges 13:13; Judges 13:15, &c.); (2) the same phrase occurs in this sense elsewhere, as in Genesis 16:7; Genesis 22:11; Exodus 2:2; Exodus 2:6; Exodus 2:14; Numbers 22:22, &c; (3) the angel speaks in the first person, and does not introduce his words by "Thus saith Jehovah," as the prophets always do (but see below). It seems probable, therefore, that by "the angel of the Lord" the writer meant "the captain of the Lord's host," who appeared to Joshua at Jericho (Joshua 5:13-15). Against this conclusion may be urged the fact that in no other instance does an angel appear to, or preach to, multitudes. Angels are sent to individuals, but prophets to nations. . . . Verse 1. - An angel of the Lord. Rather, the angel of the Lord, i.e. the angel of his presence, whose message consequently is delivered as if the Lord himself were speaking (see Genesis 16:7, 9, 11, etc.). A good example of the difference between a message delivered by a prophet and one delivered by the angel of the Lord may be seen by comparing Judges 6:8 with Judges 6:11-16. Bochim, i.e. weepers (vers. 4, 5). The site is unknown, but it was probably near Shiloh. The phrase "came up" denotes that it was in the hill country.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now the Angel
מַלְאַךְ־ (mal·’aḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

of the LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

went up
וַיַּ֧עַל (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

Gilgal
הַגִּלְגָּ֖ל (hag·gil·gāl)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Bochim
הַבֹּכִ֑ים (hab·bō·ḵîm)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1066: Bochim -- 'weepers', a place in Palestine

and said,
וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“I brought you up
אַעֲלֶ֨ה (’a·‘ă·leh)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

out of Egypt
מִמִּצְרַ֗יִם (mim·miṣ·ra·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

and led
וָאָבִ֤יא (wā·’ā·ḇî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

you into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the land
הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

I had promised
נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ (niš·ba‘·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

to your fathers,
לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם (la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

and I said,
וָאֹמַ֕ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

‘I will never
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

break
אָפֵ֧ר (’ā·p̄êr)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 6565: To break up, to violate, frustrate

My covenant
בְּרִיתִ֛י (bə·rî·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 1285: A covenant

with you,
אִתְּכֶ֖ם (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among


Links
Judges 2:1 NIV
Judges 2:1 NLT
Judges 2:1 ESV
Judges 2:1 NASB
Judges 2:1 KJV

Judges 2:1 BibleApps.com
Judges 2:1 Biblia Paralela
Judges 2:1 Chinese Bible
Judges 2:1 French Bible
Judges 2:1 Catholic Bible

OT History: Judges 2:1 The angel of Yahweh came up (Jd Judg. Jdg)
Judges 1:36
Top of Page
Top of Page