Verse (Click for Chapter) New International Version “’Anyone the man with a discharge touches without rinsing his hands with water must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. New Living Translation If the man touches you without first rinsing his hands, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. English Standard Version Anyone whom the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. Berean Standard Bible If the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands with water, the one who was touched must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. King James Bible And whomsoever he toucheth that hath the issue, and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. New King James Version And whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. New American Standard Bible Likewise, whomever the man with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. NASB 1995 ‘Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. NASB 1977 ‘Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. Legacy Standard Bible Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. Amplified Bible Whomever the one with the discharge touches without rinsing his hands in water shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. Christian Standard Bible If the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands in water, the person who was touched is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening. Holman Christian Standard Bible If the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands in water, the person who was touched is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening. American Standard Version And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. Aramaic Bible in Plain English And everyone who will touch him who has a discharge, whenever he has not washed his hands in water, shall wash his garments and shall bathe in water and he will be defiled until evening. Brenton Septuagint Translation And whomsoever he that has the issue shall touch, if he have not rinsed his hands in water, he shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening. Contemporary English Version If the man touches you without first washing his hands, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. Douay-Rheims Bible Every person whom such a one shall touch, not having washed his hands before, shall wash his clothes: and being washed with water, shall be unclean until the evening. English Revised Version And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. GOD'S WORD® Translation If a man who has a discharge touches anyone without first rinsing his hands, the person he touched must wash his clothes and his body. He will be unclean until evening. Good News Translation If a man who has a discharge touches one of you without first having washed his hands, you must wash your clothes and take a bath, and you remain unclean until evening. International Standard Version "Anyone whom the one with the discharge touches without rinsing his hands with water is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening. JPS Tanakh 1917 And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. Literal Standard Version And anyone against whom he who has the discharging comes (and has not rinsed his hands with water) has even washed his garments, and bathed with water, and been unclean until the evening. Majority Standard Bible If the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands with water, the one who was touched must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. New American Bible Anyone whom the man with the discharge touches with his unrinsed hands shall wash his garments, bathe in water, and be unclean until evening. NET Bible Anyone whom the man with the discharge touches without having rinsed his hands in water must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening. New Revised Standard Version All those whom the one with the discharge touches without his having rinsed his hands in water shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. New Heart English Bible "'Whoever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Webster's Bible Translation And whomsoever he toucheth that hath the issue (and hath not rinsed his hands in water) he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. World English Bible “‘Whomever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Young's Literal Translation 'And anyone against whom he cometh who hath the issue (and his hands hath not rinsed with water) hath even washed his garments, and bathed with water, and been unclean till the evening. Additional Translations ... Audio Bible Context The Uncleanness of Men…10Whoever touches anything that was under him will be unclean until evening, and whoever carries such things must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. 11If the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands with water, the one who was touched must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. 12Any clay pot that the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed with water.… Cross References Leviticus 15:10 Whoever touches anything that was under him will be unclean until evening, and whoever carries such things must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. Leviticus 15:12 Any clay pot that the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed with water. Treasury of Scripture And whomsoever he touches that has the issue, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. Jump to Previous Bathe Body Clothes Clothing Discharge Evening Hands Issue Likewise Puts Rinsed Rinsing Touches Toucheth Unclean Wash Washed Washing Water Whomever WhomsoeverJump to Next Bathe Body Clothes Clothing Discharge Evening Hands Issue Likewise Puts Rinsed Rinsing Touches Toucheth Unclean Wash Washed Washing Water Whomever WhomsoeverLeviticus 15 1. The uncleanness of men in their issues13. The cleansing of them 19. The uncleanness of women in their issues 28. Their cleansing (11) And hath not rinsed his hands in water.--If the patient happens to touch any one with his hands without having first washed his hands, the man who has thus been touched by the unwashen hands of the defiled invalid contracts pollution till sundown of the day on which he has been touched. He has to wash his clothes and immerse his whole body in water before he can partake of the privileges of the sanctuary. This is the only instance where the touch of the hand as imparting defilement is expressly mentioned, and where the washing of the hands alone is ordered in the Mosaic-Law to prevent the communication of pollution. The washing of the hands over the heifer, ordered in Deuteronomy 21:6, is of a different kind. It is meant to renounce any share in the guilt of the murder, or rather, to protest their innocence. Hebrew If the man with the dischargeהַזָּ֔ב (haz·zāḇ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2100: To flow freely, to have a, flux, to waste away, to overflow touches יִגַּע־ (yig·ga‘-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike anyone וְכֹ֨ל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every without לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no first rinsing שָׁטַ֣ף (šā·ṭap̄) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer his hands וְיָדָ֖יו (wə·yā·ḏāw) Conjunctive waw | Noun - fdc | third person masculine singular Strong's 3027: A hand with water, בַּמָּ֑יִם (bam·mā·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen the one who was touched must wash וְכִבֶּ֧ס (wə·ḵib·bes) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3526: To trample, to wash his clothes בְּגָדָ֛יו (bə·ḡā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage and bathe וְרָחַ֥ץ (wə·rā·ḥaṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe with water, בַּמַּ֖יִם (bam·ma·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen and he will be unclean וְטָמֵ֥א (wə·ṭā·mê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 2930: To be or become unclean until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while evening. הָעָֽרֶב׃ (hā·‘ā·reḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 6153: Evening Links Leviticus 15:11 NIVLeviticus 15:11 NLT Leviticus 15:11 ESV Leviticus 15:11 NASB Leviticus 15:11 KJV Leviticus 15:11 BibleApps.com Leviticus 15:11 Biblia Paralela Leviticus 15:11 Chinese Bible Leviticus 15:11 French Bible Leviticus 15:11 Catholic Bible OT Law: Leviticus 15:11 Whoever he who has the discharge touches (Le Lv Lev.) |