Lexicon zub: To flow, gush, discharge Original Word: זוּב Strong's Exhaustive Concordance flow, gush out, have a running issue, pine away, run A primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow -- flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to flow, gush NASB Translation discharge (14), flow (1), flowed (1), flowing (19), flows (1), gushed (2), has (1), has a discharge (1), pine away (1). Brown-Driver-Briggs [זוּב] verb flow, gush (Late Hebrew id., Aramaic דּוּב, דִּיב, ![]() ![]() ![]() Qal Imperfect יָזוּב Leviticus 15:25 etc.; Participle זָב Jeremiah 49:9f. זָבָ֫ה Leviticus 15:19 etc.; — 1 flow, gush (poetry), of water from the smitten rock Psalm 78:20 ("" שָׁטַף), Psalm 105:41 ("" הָלַךְ), Isaiah 48:21 ("" נָזַל). 2 Participle frequently in (אֶרֶץ) זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ, always of promised land, Exodus 3:8,17; Exodus 13:5 (all J) Exodus 33:3; Numbers 13:27; Numbers 14:8; Numbers 16:13,14 (all J E) Deuteronomy 6:3; Deuteronomy 11:9; Deuteronomy 26:9,15; Deuteronomy 27:3; Deuteronomy 31:20; Joshua 5:6 (D) Leviticus 20:24 (H) Jeremiah 11:5; Jeremiah 32:22; Ezekiel 20:6,15 (in last two insert ארץ ᵐ5 Co); זָב עִמְקֵךְ Jeremiah 49:4 (fertile valley of Ammon). 3 figurative flow away = pine away (from hunger) Lamentations 4:9. 4 flow, of issue from woman (all P), Leviticus 15:25 יָזוּב זוֺב דָּמָהּ (see ווֺב); especially have an issue (flux, gleet), of woman Leviticus 15:25; and Leviticus 15:19 (תִּהְיֶה זָבָה); usually of man, 2 Samuel 3:29 ("" מְצֹרָע); elsewhere P, Leviticus 15:2 זָב מִבִּשָׂרוֺ; with cognate accusative Leviticus 15:33; ordinarily Participle זָב one that has an issue Leviticus 15:4,6,7,8,9,11,12,13,32 (all P), Leviticus 22:4 (H; "" צָרוּעַ); also Numbers 5:2 (P; "" id.) Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G4482 (ῥέω, rheō): To flow, to run, often used in the New Testament to describe the act of flowing or streaming, similar to the Hebrew concept of flowing freely. Usage: The verb זוּב (zûb) is used in various contexts in the Hebrew Bible, often describing the physical act of flowing or leaking, as well as metaphorically to describe conditions of wasting away or excessive outpouring. Context: • The root זוּב (zûb) appears in several contexts throughout the Old Testament, primarily in the Pentateuch and the Prophets. It is often associated with bodily discharges, both natural and pathological, as seen in Levitical laws concerning purity. For example, in Leviticus 15:2, the term is used to describe a man with a bodily discharge: "Speak to the Israelites and tell them: When any man has a bodily discharge, the discharge is unclean." Forms and Transliterations הַזָּ֑ב הַזָּ֔ב הַזָּ֖ב הַזָּב֙ הזב וְהַזָּב֙ וַיָּז֣וּבוּ וַיָּזֻ֖בוּ והזב ויזבו ויזובו זָ֑ב זָ֔ב זָ֠ב זָ֣ב זָבַ֤ת זָבַ֥ת זָבַ֨ת זֹבָ֖הּ זב זבה זבת יָז֙וּבוּ֙ יָזוּב֩ יזוב יזובו תָז֖וּב תזוב haz·zāḇ hazzāḇ hazZav ṯā·zūḇ ṯāzūḇ taZuv vaiyaZuvu vehazZav way·yā·zu·ḇū way·yā·zū·ḇū wayyāzuḇū wayyāzūḇū wə·haz·zāḇ wəhazzāḇ yā·zū·ḇū yā·zūḇ yāzūḇ yāzūḇū yaZuv yaZuvu zā·ḇaṯ zāḇ zāḇaṯ zav zaVat zō·ḇāh zōḇāh zoVahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 3:8 HEB: אֶל־ אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָ֑שׁ NAS: to a land flowing with milk KJV: unto a land flowing with milk INT: to A land flowing milk and honey Exodus 3:17 Exodus 13:5 Exodus 33:3 Leviticus 15:2 Leviticus 15:4 Leviticus 15:6 Leviticus 15:7 Leviticus 15:8 Leviticus 15:9 Leviticus 15:11 Leviticus 15:12 Leviticus 15:13 Leviticus 15:19 Leviticus 15:25 Leviticus 15:25 Leviticus 15:32 Leviticus 15:33 Leviticus 20:24 Leviticus 22:4 Numbers 5:2 Numbers 13:27 Numbers 14:8 Numbers 16:13 Numbers 16:14 42 Occurrences |