Luke 1:57
New International Version
When it was time for Elizabeth to have her baby, she gave birth to a son.

New Living Translation
When it was time for Elizabeth’s baby to be born, she gave birth to a son.

English Standard Version
Now the time came for Elizabeth to give birth, and she bore a son.

Berean Standard Bible
When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son.

Berean Literal Bible
Now the time was fulfilled to Elizabeth for her to give birth, and she bore a son.

King James Bible
Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

New King James Version
Now Elizabeth’s full time came for her to be delivered, and she brought forth a son.

New American Standard Bible
Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.

NASB 1995
Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.

NASB 1977
Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she brought forth a son.

Legacy Standard Bible
Now the time was fulfilled for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.

Amplified Bible
Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she gave birth to a son.

Christian Standard Bible
Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she had a son.

Holman Christian Standard Bible
Now the time had come for Elizabeth to give birth, and she had a son.

American Standard Version
Now Elisabeth's time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.

Contemporary English Version
When Elizabeth's son was born,

English Revised Version
Now Elisabeth's time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.

GOD'S WORD® Translation
When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son.

Good News Translation
The time came for Elizabeth to have her baby, and she gave birth to a son.

International Standard Version
When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son.

Majority Standard Bible
When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son.

NET Bible
Now the time came for Elizabeth to have her baby, and she gave birth to a son.

New Heart English Bible
Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she brought forth a son.

Webster's Bible Translation
Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

Weymouth New Testament
Now when Elizabeth's full time was come, she gave birth to a son;

World English Bible
Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she gave birth to a son.
Literal Translations
Literal Standard Version
And to Elizabeth was the time fulfilled for her bringing forth, and she bore a son,

Berean Literal Bible
Now the time was fulfilled to Elizabeth for her to give birth, and she bore a son.

Young's Literal Translation
And to Elisabeth was the time fulfilled for her bringing forth, and she bare a son,

Smith's Literal Translation
And the time was completed to Elizabeth, for her to bring forth; and she brought forth a son.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now Elizabeth's full time of being delivered was come, and she brought forth a son.

Catholic Public Domain Version
Now the time for Elizabeth to give birth arrived, and she brought forth a son.

New American Bible
When the time arrived for Elizabeth to have her child she gave birth to a son.

New Revised Standard Version
Now the time came for Elizabeth to give birth, and she bore a son.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now the time came for Elizabeth to be delivered, and she gave birth to a son.

Aramaic Bible in Plain English
But it came time for Elizabeth to give birth, and she bore a son.
NT Translations
Anderson New Testament
Now the time for Elizabeth to be delivered had fully come; and she gave birth to a son.

Godbey New Testament
And the time of her parturition was fulfilled unto Elizabeth and she brought forth a son.

Haweis New Testament
Now Elisabeth’s time was up that she should be delivered; and she brought a son.

Mace New Testament
When Elizabeth had gone her full time, she was delivered of a son.

Weymouth New Testament
Now when Elizabeth's full time was come, she gave birth to a son;

Worrell New Testament
Now the time was completed for Elizabeth, that she should give birth, and she brought forth a son.

Worsley New Testament
Now when Elisabeth's time for her delivery was fully come, she brought forth a son:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Birth of John the Baptist
56Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home. 57When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son. 58Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they rejoiced with her.…

Cross References
Genesis 21:1-3
Now the LORD attended to Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah what He had promised. / So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised. / And Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore to him.

1 Samuel 1:20
So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, “Because I have asked for him from the LORD.”

Genesis 17:19
But God replied, “Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.

Judges 13:24
So the woman gave birth to a son and named him Samson. The boy grew, and the LORD blessed him.

Genesis 30:22-23
Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb, / and she conceived and gave birth to a son. “God has taken away my shame,” she said.

1 Samuel 2:21
So the LORD attended to Hannah, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the LORD.

Isaiah 54:1
“Shout for joy, O barren woman, who bears no children; break forth in song and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband,” says the LORD.

Psalm 113:9
He settles the barren woman in her home as a joyful mother to her children. Hallelujah!

Galatians 4:4
But when the time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the law,

Matthew 1:25
But he had no union with her until she gave birth to a Son. And he gave Him the name Jesus.

Luke 2:6-7
While they were there, the time came for her Child to be born. / And she gave birth to her firstborn, a Son. She wrapped Him in swaddling cloths and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.

John 16:21
A woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world.

Genesis 18:10
Then the LORD said, “I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent.

Genesis 25:21
Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.

2 Kings 4:17
But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.


Treasury of Scripture

Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

Luke 1:13
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.

Luke 2:6,7
And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered…

Genesis 21:2,3
For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him…

Jump to Previous
Baby Bare Birth Delivered Elisabeth Elizabeth Forth Fulfilled Full Time
Jump to Next
Baby Bare Birth Delivered Elisabeth Elizabeth Forth Fulfilled Full Time
Luke 1
1. The preface of Luke to his whole gospel.
5. The conception of John the Baptist;
26. and of Jesus.
39. The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus.
57. The nativity and circumcision of John.
67. The prophecy of Zachariah, both of Jesus,
76. and of John.














Now the time had come
This phrase indicates a divinely appointed moment, emphasizing God's perfect timing in the unfolding of His plan. The Greek word for "time" here is "chronos," which refers to a specific period or season. In the biblical narrative, God's timing is always precise, reflecting His sovereignty and faithfulness. This moment marks the fulfillment of the promise made to Zechariah and Elizabeth, showcasing that God's promises are always fulfilled in His perfect timing.

for Elizabeth
Elizabeth, whose name means "God is my oath," is a significant figure in the Gospel of Luke. Her account is a testament to God's faithfulness and the breaking of societal norms, as she was considered barren and advanced in years. Her miraculous pregnancy is a reminder that God often works through those whom society overlooks or deems unworthy, highlighting His power and grace.

to give birth
The act of giving birth is a powerful symbol of new beginnings and the fulfillment of God's promises. In the context of Elizabeth's story, it signifies the miraculous intervention of God in human affairs. The Greek word "tikto" used here emphasizes the natural process of childbirth, yet in Elizabeth's case, it is imbued with divine intervention, pointing to the extraordinary nature of John's birth.

to a son
The birth of a son, John the Baptist, is significant in the biblical narrative. Sons were often seen as a continuation of the family line and a blessing from God. John's birth is not only a personal blessing to Elizabeth and Zechariah but also a pivotal moment in salvation history. He is the forerunner of Christ, preparing the way for the Messiah. This highlights the interconnectedness of God's plan and the role each individual plays in His divine narrative.

Verses 57-80. - John, afterwards called the Baptist, the son of Zacharias and Elisabeth, is born. The Benedictus.

Parallel Commentaries ...


Greek
When
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

time
χρόνος (chronos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.

came
ἐπλήσθη (eplēsthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4130: To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.

for
Τῇ (Tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Elizabeth
Ἐλισάβετ (Elisabet)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1665: Elizabeth, mother of John the Baptizer. Of Hebrew origin; Elisabet, an Israelitess.

to have her child,
τεκεῖν (tekein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 5088: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively.

she gave birth to
ἐγέννησεν (egennēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.

a son.
υἱόν (huion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.


Links
Luke 1:57 NIV
Luke 1:57 NLT
Luke 1:57 ESV
Luke 1:57 NASB
Luke 1:57 KJV

Luke 1:57 BibleApps.com
Luke 1:57 Biblia Paralela
Luke 1:57 Chinese Bible
Luke 1:57 French Bible
Luke 1:57 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 1:57 Now the time that Elizabeth should give (Luke Lu Lk)
Luke 1:56
Top of Page
Top of Page