Verse (Click for Chapter) New International Version All the people answered, “His blood is on us and on our children!” New Living Translation And all the people yelled back, “We will take responsibility for his death—we and our children!” English Standard Version And all the people answered, “His blood be on us and on our children!” Berean Standard Bible All the people answered, “His blood be on us and on our children!” Berean Literal Bible And all the people answering said, "His blood be on us, and on our children." King James Bible Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children. New King James Version And all the people answered and said, “His blood be on us and on our children.” New American Standard Bible And all the people replied, “His blood shall be on us and on our children!” NASB 1995 And all the people said, “His blood shall be on us and on our children!” NASB 1977 And all the people answered and said, “His blood be on us and on our children!” Legacy Standard Bible And all the people answered and said, “His blood be on us and on our children!” Amplified Bible And all the people answered, “Let [the responsibility for] His blood be on us and on our children!” Christian Standard Bible All the people answered, “His blood be on us and on our children! ” Holman Christian Standard Bible All the people answered, “His blood be on us and on our children!” American Standard Version And all the people answered and said, His blood be on us, and on our children. Contemporary English Version Everyone answered, "We and our own families will take the blame for his death!" English Revised Version And all the people answered and said, His blood be on us, and on our children. GOD'S WORD® Translation All the people answered, "The responsibility for killing him will rest on us and our children." Good News Translation The whole crowd answered, "Let the responsibility for his death fall on us and on our children!" International Standard Version All the people answered, "Let his blood be on us and our children!" Majority Standard Bible All the people answered, ?His blood be on us and on our children!? NET Bible In reply all the people said, "Let his blood be on us and on our children!" New Heart English Bible All the people answered, "May his blood be on us, and on our children." Webster's Bible Translation Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children. Weymouth New Testament "His blood," replied all the people, "be on us and on our children!" World English Bible All the people answered, “May his blood be on us and on our children!” Literal Translations Literal Standard Versionand all the people answering said, “His blood [is] on us, and on our children!” Berean Literal Bible And all the people answering said, "His blood be on us, and on our children." Young's Literal Translation and all the people answering said, 'His blood is upon us, and upon our children!' Smith's Literal Translation And all the people having answered, said, His blood upon us, and upon our children. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the whole people answering, said: His blood be upon us and our children. Catholic Public Domain Version And the entire people responded by saying, “May his blood be upon us and upon our children.” New American Bible And the whole people said in reply, “His blood be upon us and upon our children.” New Revised Standard Version Then the people as a whole answered, “His blood be on us and on our children!” Translations from Aramaic Lamsa BibleAll the people then answered and said, Let his blood be on us and on our children. Aramaic Bible in Plain English And all the people answered, and they said, “His blood be upon us and upon our children.” NT Translations Anderson New TestamentAnd all the people answered and said: His blood be upon us and upon our children. Godbey New Testament And all the people responding said, His blood be upon us, and upon our children. Haweis New Testament Then all the people answering said, His blood be on us, and on our children. Mace New Testament at this all the people cry'd out, "his blood be on us, and on our children." Weymouth New Testament "His blood," replied all the people, "be on us and on our children!" Worrell New Testament And all the people, answering, said, "His blood be upon us, and upon our children." Worsley New Testament and all the people answered and said, His blood be on us, and on our children. Additional Translations ... Audio Bible Context Pilate Washes his Hands24When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.” 25 All the people answered, “His blood be on us and on our children!” 26So Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified.… Cross References Acts 5:28 “We gave you strict orders not to teach in this name,” he said. “Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us responsible for this man’s blood.” Acts 2:23 He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross. Acts 3:13-15 The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His servant Jesus. You handed Him over and rejected Him before Pilate, even though he had decided to release Him. / You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. / You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of this fact. Acts 7:52 Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— Acts 13:27-28 The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning Him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. / And though they found no ground for a death sentence, they asked Pilate to have Him executed. John 19:15 At this, they shouted, “Away with Him! Away with Him! Crucify Him!” “Shall I crucify your King?” Pilate asked. “We have no king but Caesar,” replied the chief priests. Luke 23:23-24 But they were insistent, demanding with loud voices for Jesus to be crucified. And their clamor prevailed. / So Pilate sentenced that their demand be met. Mark 15:13-14 And they shouted back, “Crucify Him!” / “Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!” John 11:50-51 You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish.” / Caiaphas did not say this on his own. Instead, as high priest that year, he was prophesying that Jesus would die for the nation, John 18:38-40 “What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him. / But it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews?” / “Not this man,” they shouted, “but Barabbas!” (Now Barabbas was an insurrectionist.) Zechariah 12:10 Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son. Isaiah 53:3-4 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. Isaiah 53:10 Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. Psalm 69:25 May their place be deserted; let there be no one to dwell in their tents. Psalm 109:6-19 Set over him a wicked man; let an accuser stand at his right hand. / When he is tried, let him be found guilty, and may his prayer be regarded as sin. / May his days be few; may another take his position. ... Treasury of Scripture Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children. His. Matthew 21:44 And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder. Matthew 23:30-37 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets… Numbers 35:33 So ye shall not pollute the land wherein ye are: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it. and. Exodus 20:5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; Ezekiel 18:14 Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father's sins which he hath done, and considereth, and doeth not such like, Jump to Previous Blood ChildrenJump to Next Blood ChildrenMatthew 27 1. Jesus is delivered bound to Pilate.3. Judas hangs himself. 19. Pilate, admonished of his wife, 20. and being urged by the multitude, washes his hands, and releases Barabbas. 27. Jesus is mocked and crowned with thorns; 33. crucified; 39. reviled; 50. dies, and is buried; 62. his tomb is sealed and watched. All the people answered This phrase indicates a collective response from the crowd present at the trial of Jesus. The Greek word for "people" here is "laos," which often refers to a group united by a common identity or purpose. Historically, this crowd would have been composed of Jewish individuals gathered in Jerusalem for Passover, a time of heightened national and religious fervor. The collective nature of their response underscores the gravity of the moment and the communal aspect of the decision being made. His blood be on us and on our children! Parallel Commentaries ... Greek Allπᾶς (pas) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people λαὸς (laos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. answered, ἀποκριθεὶς (apokritheis) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. blood αἷμα (haima) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. [be] on ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. us ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. children!” τέκνα (tekna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. Links Matthew 27:25 NIVMatthew 27:25 NLT Matthew 27:25 ESV Matthew 27:25 NASB Matthew 27:25 KJV Matthew 27:25 BibleApps.com Matthew 27:25 Biblia Paralela Matthew 27:25 Chinese Bible Matthew 27:25 French Bible Matthew 27:25 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 27:25 All the people answered May his blood (Matt. Mat Mt) |