Verse (Click for Chapter) New International Version Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him. New Living Translation Large crowds followed him wherever he went—people from Galilee, the Ten Towns, Jerusalem, from all over Judea, and from east of the Jordan River. English Standard Version And great crowds followed him from Galilee and the Decapolis, and from Jerusalem and Judea, and from beyond the Jordan. Berean Standard Bible The large crowds that followed Him came from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan. Berean Literal Bible And there followed Him great crowds from Galilee, and the Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan. King James Bible And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan. New King James Version Great multitudes followed Him—from Galilee, and from Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan. New American Standard Bible Large crowds followed Him from Galilee and the Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and from beyond the Jordan. NASB 1995 Large crowds followed Him from Galilee and the Decapolis and Jerusalem and Judea and from beyond the Jordan. NASB 1977 And great multitudes followed Him from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judea and from beyond the Jordan. Legacy Standard Bible And large crowds followed Him from Galilee and the Decapolis and Jerusalem and Judea and from beyond the Jordan. Amplified Bible Large crowds followed Him from Galilee and the Decapolis and Jerusalem and Judea and the other side of the Jordan. Christian Standard Bible Large crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan. Holman Christian Standard Bible Large crowds followed Him from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan. American Standard Version And there followed him great multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judæa and from beyond the Jordan. Contemporary English Version Large crowds followed Jesus from Galilee and the region around the ten cities known as Decapolis. They also came from Jerusalem, Judea, and from across the Jordan River. English Revised Version And there followed him great multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judaea and from beyond Jordan. GOD'S WORD® Translation Large crowds followed him. They came from Galilee, the Ten Cities, Jerusalem, Judea, and from across the Jordan River. The Beatitudes Good News Translation Large crowds followed him from Galilee and the Ten Towns, from Jerusalem, Judea, and the land on the other side of the Jordan. International Standard Version Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and from across the Jordan followed him. Majority Standard Bible The large crowds that followed Him came from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan. NET Bible And large crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan River. New Heart English Bible And large crowds from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and from beyond the Jordan followed him. Webster's Bible Translation And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judea, and from beyond Jordan. Weymouth New Testament And great crowds followed Him, coming from Galilee, from the Ten Towns, from Jerusalem, and from beyond the district on the other side of the Jordan. World English Bible Great multitudes from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and from beyond the Jordan followed him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd there followed Him many multitudes from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan. Berean Literal Bible And there followed Him great crowds from Galilee, and the Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan. Young's Literal Translation And there followed him many multitudes from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan. Smith's Literal Translation And many crowds followed him from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond Jordan. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd much people followed him from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judea, and from beyond the Jordan. Catholic Public Domain Version And a great crowd followed him from Galilee, and from the Ten Cities, and from Jerusalem, and from Judea, and from across the Jordan. New American Bible And great crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, and Judea, and from beyond the Jordan followed him. New Revised Standard Version And great crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and from beyond the Jordan. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo large crowds followed him from Galilee, and from the ten cities, and from Jerusalem and from Judaea, and from across the Jordan. Aramaic Bible in Plain English And great crowds went after him from Galilee and from the Ten Cities and from Jerusalem and from Judaea and from the other side of the Jordan. NT Translations Anderson New TestamentAnd many multitudes followed him from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and from beyond the Jordan. Godbey New Testament And many multitudes followed Him from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judea and beyond the Jordan. Haweis New Testament And great multitudes followed him from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and from beyond Jordan. Mace New Testament and a great multitude of people followed him from Galilee, from Decapolis, from Jerusalem, from Judea, and from about Jordan. Weymouth New Testament And great crowds followed Him, coming from Galilee, from the Ten Towns, from Jerusalem, and from beyond the district on the other side of the Jordan. Worrell New Testament And there followed him great multitudes from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judaea, and beyond Jordan. Worsley New Testament and great multitudes of people followed Him from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, yea and from beyond Jordan. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Heals the Multitudes…24News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed—and He healed them. 25 The large crowds that followed Him came from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan. Cross References Mark 3:7-8 So Jesus withdrew with His disciples to the sea, accompanied by a large crowd from Galilee, Judea, / Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing. Luke 6:17-19 Then Jesus came down with them and stood on a level place. A large crowd of His disciples was there, along with a great number of people from all over Judea, Jerusalem, and the seacoast of Tyre and Sidon. / They had come to hear Him and to be healed of their diseases, and those troubled by unclean spirits were healed. / The entire crowd was trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all. Matthew 8:1 When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him. Matthew 12:15 Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all, John 6:2 A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick. Matthew 15:30 Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them. Mark 6:54-56 As soon as they got out of the boat, the people recognized Jesus / and ran through that whole region, carrying the sick on mats to wherever they heard He was. / And wherever He went—villages and towns and countrysides—they laid the sick in the marketplaces and begged Him just to let them touch the fringe of His cloak. And all who touched Him were healed. Luke 5:15 But the news about Jesus spread all the more, and great crowds came to hear Him and to be healed of their sicknesses. John 12:19 Then the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!” Acts 5:16 Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and all of them were healed. Isaiah 9:1-2 Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: / The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned. Isaiah 42:1-4 “Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. / He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets. / A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice. ... Isaiah 60:1-3 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. Jeremiah 31:8-9 Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! / They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.” Zechariah 8:20-23 This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come—the residents of many cities— / and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’ / And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.” ... Treasury of Scripture And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan. followed. Matthew 5:1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him: Matthew 8:1 When he was come down from the mountain, great multitudes followed him. Matthew 12:15 But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all; Decapolis. Mark 5:20 And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all men did marvel. Mark 7:31 And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis. Jump to Previous Crowds Decapolis Decap'olis District Followed Galilee Great Jerusalem Jordan Judaea Judea Large Multitudes Numbers Region Side Ten TownsJump to Next Crowds Decapolis Decap'olis District Followed Galilee Great Jerusalem Jordan Judaea Judea Large Multitudes Numbers Region Side Ten TownsMatthew 4 1. Jesus, fasting forty days, 3. is tempted by the devil and ministered unto by angels. 12. He dwells in Capernaum; 17. begins to preach; 18. calls Peter and Andrew, 21. James and John; 23. teaches and heals all the diseased. Large crowds The phrase "large crowds" indicates the significant impact of Jesus' ministry at this point. The Greek word used here is "ὄχλοι" (ochloi), which refers to a multitude or a throng of people. This suggests that Jesus' teachings and miracles were drawing considerable attention and interest from the public. Historically, this reflects the social and religious climate of the time, where people were eagerly seeking hope and truth amidst Roman occupation and religious legalism. The presence of large crowds underscores the magnetic nature of Jesus' message and the deep spiritual hunger of the people. followed Him from Galilee the Decapolis Jerusalem Judea beyond the Jordan Verse 25. - The mention of the multitudes here serves as a transition to the sermon on the mount. The description of the con stituent paris of the multitudes is very similar to that found in Mark 3:7, 8, and is probably derived from the same source, Mark preserving in most respects the fuller form. Great multitudes; ὄχλοι πολλοί (not "many multitudes," but as plural of ὄχλος πολύς, Matthew 20:29); almost (Luke 5:15) peculiar to this Gospel (Matthew 8:1, where see note [18, Received Text; Matthew 12:15, Received Text]; Matthew 13:2; 15:30; 19:2). Decapolis. A kind of confederacy, originally of ten towns, the organization being apparently the work of Pompey. All were east of Jordan except Bethshan (Scythopolis). The names, as given in Pliny, are - Damascus, Philadelphia, Raphana, Scythopolis, Gadara, Hippus, Dium, Pella, Galasa (read Gerasa) , Kanatha. Schurer adds, Abila (not Abila of Lysanias) and Kanata (distinct from Kanatha) . These towns, like the great maritime cities, e.g. Joppa, and Caesarea Stratonis, were independent political communities, which - at least, after the time of Pompey - were never internally blended into an organic unity with the Jewish region, but were at most externally united with it under the same ruler" (Schurer, II. 1. p. 121). The population in them was chiefly heathen. Across Jordan; equivalent to Peraea, as in ver. 15 and Matthew 19:1, i.e. from Mount Hermon to the river Arnon (Weiss-Meyer); but according to Josephus ('Bell. Jud.,' 3:03. 3), between the rivers Jabbok and Amen (Alford). "The country east of Jordan was known as Peraea (the country beyond) in the wider sense, but Peraea proper was the small district extending from the river Amen (Mojib) to the Zerka, and now called Belka" (Socin's ' Baedeker,' p. 54). To the places mentioned here as those whence people came, Mark adds Idumaea; Mark and Luke add Tyre and Sidon. |