Verse (Click for Chapter) New International Version The whole company that had returned from exile built temporary shelters and lived in them. From the days of Joshua son of Nun until that day, the Israelites had not celebrated it like this. And their joy was very great. New Living Translation So everyone who had returned from captivity lived in these shelters during the festival, and they were all filled with great joy! The Israelites had not celebrated like this since the days of Joshua son of Nun. English Standard Version And all the assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in the booths, for from the days of Jeshua the son of Nun to that day the people of Israel had not done so. And there was very great rejoicing. Berean Standard Bible The whole assembly who had returned from exile made booths and lived in them. From the days of Joshua son of Nun until that day, the Israelites had not celebrated like this. And there was great rejoicing. King James Bible And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. New King James Version So the whole assembly of those who had returned from the captivity made booths and sat under the booths; for since the days of Joshua the son of Nun until that day the children of Israel had not done so. And there was very great gladness. New American Standard Bible The entire assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in the booths. Indeed, the sons of Israel had not done so since the days of Joshua the son of Nun to that day. And there was very great rejoicing. NASB 1995 The entire assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in them. The sons of Israel had indeed not done so from the days of Joshua the son of Nun to that day. And there was great rejoicing. NASB 1977 And the entire assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in them. The sons of Israel had indeed not done so from the days of Joshua the son of Nun to that day. And there was great rejoicing. Legacy Standard Bible The entire assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in the booths. The sons of Israel had indeed not done so from the days of Joshua the son of Nun to that day. And there was exceedingly great gladness. Amplified Bible The entire assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in them. Indeed since the days of Joshua the son of Nun until that very day, the Israelites had not done so. And there was great rejoicing and celebration. Christian Standard Bible The whole community that had returned from exile made shelters and lived in them. The Israelites had not celebrated like this from the days of Joshua son of Nun until that day. And there was tremendous joy. Holman Christian Standard Bible The whole community that had returned from exile made booths and lived in them. They had not celebrated like this from the days of Joshua son of Nun until that day. And there was tremendous joy. American Standard Version And all the assembly of them that were come again out of the captivity made booths, and dwelt in the booths; for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. Aramaic Bible in Plain English And all the people who returned from captivity made booths and they dwelt in huts, because the children of Israel had not done so from the days of Yeshua, son of Nun, until this day, and there was very great joy. Brenton Septuagint Translation And all the congregation who had returned from the captivity, made booths, and dwelt in booths: for the children of Israel had not done so from the days of Jesus the son of Naue until that day: and there was great joy. Contemporary English Version Everyone who had returned from Babylonia built shelters. They lived in them and joyfully celebrated the Festival of Shelters for the first time since the days of Joshua son of Nun. Douay-Rheims Bible And all the assembly of them that were returned from the captivity, made tabernacles, and dwelt in tabernacles: for since the days of Josue the son of Nun the children of Israel had not done so, until that day: and there was exceeding great joy. English Revised Version And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and dwelt in the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. GOD'S WORD® Translation The whole assembly that had come back from exile made booths and lived in them. From the time of Jeshua (son of Nun) to that day, the people of Israel had not done this. There was a big, joyful celebration. Good News Translation All the people who had come back from captivity built shelters and lived in them. This was the first time it had been done since the days of Joshua son of Nun, and everybody was excited and happy. International Standard Version The entire assembly of those who had returned from exile erected tents and lived in them. Indeed, from the days of Nun's son Joshua until that day the Israelis had not done so. Joy was everywhere, JPS Tanakh 1917 And all the congregation of them that were come back out of the captivity made booths, and dwelt in the booths; for since the days of Joshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. Literal Standard Version And they make—all the assembly of the captives of the captivity—shelters, and they sit in shelters; for the sons of Israel had not done, from the days of Jeshua son of Nun, so to that day, and there is very great joy. Majority Standard Bible The whole assembly who had returned from exile made booths and lived in them. From the days of Joshua son of Nun until that day, the Israelites had not celebrated like this. And there was great rejoicing. New American Bible So the entire assembly of the returned exiles made booths and dwelt in them. Now the Israelites had done nothing of this sort from the days of Jeshua, son of Nun, until this occasion; therefore there was very great joy. NET Bible So all the assembly which had returned from the exile constructed temporary shelters and lived in them. The Israelites had not done so from the days of Joshua son of Nun until that day. Everyone experienced very great joy. New Revised Standard Version And all the assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in them; for from the days of Jeshua son of Nun to that day the people of Israel had not done so. And there was very great rejoicing. New Heart English Bible All the assembly of those who had come again out of the captivity made booths, and lived in the booths; for since the days of Jeshua the son of Nun to that day the children of Israel had not done so. There was very great gladness. Webster's Bible Translation And all the congregation of them that had returned from the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun to that day, had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. World English Bible All the assembly of those who had come back out of the captivity made temporary shelters and lived in the temporary shelters, for since the days of Joshua the son of Nun to that day the children of Israel had not done so. There was very great gladness. Young's Literal Translation And they make -- all the assembly of the captives of the captivity -- booths, and they sit in booths; for the sons of Israel had not done, from the days of Jeshua son of Nun, so unto that day, and there is very great joy. Additional Translations ... Audio Bible Context The Feast of Tabernacles…16And the people went out, brought back branches, and made booths on their own rooftops, in their courtyards, in the court of the house of God, and in the squares by the Water Gate and by the Gate of Ephraim. 17The whole assembly who had returned from exile made booths and lived in them. From the days of Joshua son of Nun until that day, the Israelites had not celebrated like this. And there was great rejoicing. 18Day after day, from the first day to the last, Ezra read from the Book of the Law of God. The Israelites kept the feast for seven days, and on the eighth day they held an assembly, according to the ordinance.… Cross References 2 Chronicles 7:8 So at that time Solomon and all Israel with him--a very great assembly of people from Lebo-hamath to the Brook of Egypt--kept the feast for seven days. 2 Chronicles 8:13 He observed the daily requirement for offerings according to the commandment of Moses for Sabbaths, New Moons, and the three annual appointed feasts--the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles. 2 Chronicles 30:21 The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy, and the Levites and priests praised the LORD day after day, accompanied by loud instruments of praise to the LORD. Treasury of Scripture And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun to that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. sat under John 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. Hebrews 11:9,13 By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise: … Jeshua Hebrews 4:8 For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day. Jesus. 2 Chronicles 7:8-10 Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt… 2 Chronicles 8:13 Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. Ezra 3:4 They kept also the feast of tabernacles, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the custom, as the duty of every day required; done so 2 Chronicles 30:26 So there was great joy in Jerusalem: for since the time of Solomon the son of David king of Israel there was not the like in Jerusalem. 2 Chronicles 35:18 And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem. there was 1 Chronicles 29:22 And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest. 2 Chronicles 7:10 And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people. 2 Chronicles 30:21-23 And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD… Jump to Previous Assembly Booths Captivity Children Congregation Dwelt Gladness Great Israel Jeshua Nun SatJump to Next Assembly Booths Captivity Children Congregation Dwelt Gladness Great Israel Jeshua Nun SatNehemiah 8 1. The reverent manner of reading and hearing the law9. They comfort the people 13. The eagerness of the people to hear and be instructed 16. They keep the feast of tabernacles (17) The children of the captivity.--The pathos of this designation is evident here. Done so.--Though the feast had been kept (1 Kings 8; Ezra 3), it had never thus been kept with universal dwelling in booths. Verse 17. - Jeshua the son of Nun. "Jeshua" and "Joshua" are two modes of contracting the full name of Jehoshua, the latter prevalent in early, the former in later times. The Grecised form of Jeshua was "Jesus" (see Acts 7:45; Hebrews 4:8). When it is said that since the days of Jeshua had not the children of Israel done so, we must understand, not that there had been no celebration of the feast of tabernacles since that time - not even that there had been no celebration accompanied by "dwelling in booths," but only that there had been no such joyous and general celebration of the festival (comp. what is said in 2 Kings 23:22 and 2 Chronicles 35:18 of the passover kept in Josiah's eighteenth year). It is the very great gladness that is especially insisted upon.Parallel Commentaries ... Hebrew The wholeכָֽל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every assembly הַ֠קָּהָל (haq·qā·hāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation who had returned הַשָּׁבִ֨ים (haš·šā·ḇîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of exile הַשְּׁבִ֥י ׀ (haš·šə·ḇî) Article | Noun - masculine singular Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty made וַיַּֽעֲשׂ֣וּ (way·ya·‘ă·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6213: To do, make booths סֻכּוֹת֮ (suk·kō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 5521: A thicket, booth and lived וַיֵּשְׁב֣וּ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in them. בַסֻּכּוֹת֒ (ḇas·suk·kō·wṯ) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 5521: A thicket, booth From the days מִימֵי֩ (mî·mê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of Joshua יֵשׁ֨וּעַ (yê·šū·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3442: Jeshua son בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Nun נ֥וּן (nūn) Noun - proper - masculine singular Strong's 5126: Nun -- father of Joshua until עַ֖ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while that הַה֑וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day, הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day they בִּן־ (bin-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son had not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no celebrated עָשׂ֡וּ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make like this. כֵּן֙ (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus And there was great גְּדוֹלָ֥ה (gə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent rejoicing. שִׂמְחָ֖ה (śim·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 8057: Blithesomeness, glee Links Nehemiah 8:17 NIVNehemiah 8:17 NLT Nehemiah 8:17 ESV Nehemiah 8:17 NASB Nehemiah 8:17 KJV Nehemiah 8:17 BibleApps.com Nehemiah 8:17 Biblia Paralela Nehemiah 8:17 Chinese Bible Nehemiah 8:17 French Bible Nehemiah 8:17 Catholic Bible OT History: Nehemiah 8:17 All the assembly of those who were (Neh Ne) |