Numbers 22:25
New International Version
When the donkey saw the angel of the LORD, it pressed close to the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat the donkey again.

New Living Translation
When the donkey saw the angel of the LORD, it tried to squeeze by and crushed Balaam’s foot against the wall. So Balaam beat the donkey again.

English Standard Version
And when the donkey saw the angel of the LORD, she pushed against the wall and pressed Balaam’s foot against the wall. So he struck her again.

Berean Standard Bible
And the donkey saw the angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat her once again.

King James Bible
And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

New King James Version
And when the donkey saw the Angel of the LORD, she pushed herself against the wall and crushed Balaam’s foot against the wall; so he struck her again.

New American Standard Bible
When the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself against the wall and pressed Balaam’s foot against the wall, so he struck her again.

NASB 1995
When the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself to the wall and pressed Balaam’s foot against the wall, so he struck her again.

NASB 1977
When the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself to the wall and pressed Balaam’s foot against the wall, so he struck her again.

Legacy Standard Bible
And the donkey saw the angel of Yahweh, and it pressed itself to the wall and pressed Balaam’s foot against the wall, so he struck it again.

Amplified Bible
When the donkey saw the Angel of the LORD, she pressed herself against the wall and crushed Balaam’s foot against it, and he struck her again.

Christian Standard Bible
The donkey saw the angel of the LORD and pressed herself against the wall, squeezing Balaam’s foot against it. So he hit her once again.

Holman Christian Standard Bible
The donkey saw the Angel of the LORD and pressed herself against the wall, squeezing Balaam’s foot against it. So he hit her once again.

American Standard Version
And the ass saw the angel of Jehovah, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

Contemporary English Version
When the donkey saw the angel, it walked so close to one of the walls that Balaam's foot scraped against the wall. Balaam beat the donkey again.

English Revised Version
And the ass saw the angel of the LORD, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

GOD'S WORD® Translation
When the donkey saw the Messenger of the LORD, it moved over and pinned Balaam's foot against the wall. So Balaam hit the donkey again.

Good News Translation
When the donkey saw the angel, it moved over against the wall and crushed Balaam's foot against it. Again Balaam beat the donkey.

International Standard Version
When the donkey saw the angel of the LORD, she squeezed herself so close to the wall that Balaam's foot was pressed to the wall. So he beat her again!

Majority Standard Bible
And the donkey saw the angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat her once again.

NET Bible
And when the donkey saw the angel of the LORD, she pressed herself into the wall, and crushed Balaam's foot against the wall. So he beat her again.

New Heart English Bible
The donkey saw the angel of God, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he struck her again.

Webster's Bible Translation
And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself against the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

World English Bible
The donkey saw Yahweh’s angel, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall. He struck her again.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the donkey sees the Messenger of YHWH, and is pressed to the wall, and presses Balaam’s foot to the wall, and he adds to strike her;

Young's Literal Translation
and the ass seeth the messenger of Jehovah, and is pressed unto the wall, and presseth Balaam's foot unto the wall, and he addeth to smite her;

Smith's Literal Translation
And the ass will see the messenger of Jehovah and she will press to the wall, and she will press Balaam's foot to the wall; and he will add to strike her,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the ass seeing him, thrust herself close to the wall, and bruised the foot of the rider. But he beat her again:

Catholic Public Domain Version
And the donkey, seeing this, drew herself close to the wall and scraped the foot of the rider. So he beat her again.

New American Bible
When the donkey saw the angel of the LORD there, she pressed against the wall; and since she squeezed Balaam’s leg against the wall, he beat her again.

New Revised Standard Version
When the donkey saw the angel of the LORD, it scraped against the wall, and scraped Balaam’s foot against the wall; so he struck it again.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when the she-ass saw the angel of the LORD, she thrust herself against the wall and pressed Balaam's foot against the wall; and he struck her again.

Peshitta Holy Bible Translated
And the donkey saw the Angel of LORD JEHOVAH and she thrust into the wall and thrust the feet of Balaam into the wall and he continued to hit her.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the ass saw the angel of the LORD, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall; and he smote her again.

Brenton Septuagint Translation
And when the ass saw the angel of God, she thrust herself against the wall, and crushed Balaam's foot against the wall, and he smote her again.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Angel and Balaam's Donkey
24Then the angel of the LORD stood in a narrow passage between two vineyards, with walls on either side. 25And the donkey saw the angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat her once again. 26And the angel of the LORD moved on ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn to the right or left.…

Cross References
2 Peter 2:16
But he was rebuked for his transgression by a donkey, otherwise without speech, that spoke with a man’s voice and restrained the prophet’s madness.

Jude 1:11
Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah’s rebellion.

Deuteronomy 23:4-5
For they did not meet you with food and water on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim to curse you. / Yet the LORD your God would not listen to Balaam, and the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.

Joshua 24:9-10
Then Balak son of Zippor, the king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you, / but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.

Nehemiah 13:2
because they had not met the Israelites with food and water, but had hired Balaam to call down a curse against them (although our God had turned the curse into a blessing).

Micah 6:5
My people, remember what Balak king of Moab counseled and what Balaam son of Beor answered. Remember your journey from Shittim to Gilgal, so that you may acknowledge the righteousness of the LORD.’”

Revelation 2:14
But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.

Psalm 106:23-26
So He said He would destroy them—had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them. / They despised the pleasant land; they did not believe His promise. / They grumbled in their tents and did not listen to the voice of the LORD. ...

1 Corinthians 10:10-11
And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel. / Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.

2 Corinthians 11:3
I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.

Genesis 22:3-4
So Abraham got up early the next morning, saddled his donkey, and took along two of his servants and his son Isaac. He split the wood for a burnt offering and set out for the place God had designated. / On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.

Exodus 23:20-21
Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared. / Pay attention to him and listen to his voice; do not defy him, for he will not forgive rebellion, since My Name is in him.

Isaiah 63:9
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Hosea 13:5
I knew you in the wilderness, in the land of drought.

Matthew 21:2-3
saying to them, “Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. / If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.”


Treasury of Scripture

And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself to the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

crushed Balaam's

Job 5:13-15
He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong…

Isaiah 47:12
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

Jump to Previous
Addeth Angel Ass Balaam's Beat Blows Close Crushed Crushing Donkey Herself Pressed Presseth Pushed Smite Smote Struck Thrust Wall
Jump to Next
Addeth Angel Ass Balaam's Beat Blows Close Crushed Crushing Donkey Herself Pressed Presseth Pushed Smite Smote Struck Thrust Wall
Numbers 22
1. Balak's first message for Balaam is refused
15. His second message obtains him
22. An angel would have slain him, if he had not been saved by his donkey
36. Balak entertains him














And when the donkey saw the angel of the LORD
The phrase begins with the donkey's perception, highlighting the spiritual blindness of Balaam compared to the animal. In Hebrew, "donkey" is "אָתוֹן" (aton), a female donkey, emphasizing the humility and lowliness of the creature. The "angel of the LORD" (מַלְאַךְ יְהוָה, mal'akh YHWH) is a divine messenger, often considered a theophany, a visible manifestation of God. This encounter underscores the theme of divine intervention and guidance, where God uses unexpected means to reveal His will.

she pressed herself against the wall
The action of the donkey "pressing" (וַתִּלָּחֵץ, vattillachetz) against the wall is significant. It indicates a sense of urgency and fear, as the donkey attempts to avoid the divine presence. The wall represents a boundary or limit, both physically and spiritually, suggesting that Balaam is being constrained by divine will. This imagery can be seen as a metaphor for the limitations God places on human actions when they are contrary to His purposes.

crushing Balaam’s foot against it
The word "crushing" (וַתִּלְחַץ, vattillachatz) conveys a sense of pain and discomfort, symbolizing the consequences of Balaam's stubbornness and disobedience. Balaam, whose name in Hebrew (בִּלְעָם, Bil'am) can mean "not of the people" or "destroyer of the people," is experiencing a physical manifestation of his spiritual misalignment. The foot, often a symbol of one's path or journey, being crushed, indicates a divine warning to reconsider his course of action.

So he beat her once again
Balaam's response, "he beat her" (וַיֹּסֶף לְהַכּוֹתָהּ, vayyosef lehakkotah), reflects his frustration and lack of understanding. The repetition of the beating ("once again") highlights his persistent ignorance and failure to recognize the spiritual reality before him. This act of violence against the innocent donkey serves as a critique of Balaam's character, illustrating the folly of resisting God's will. It also foreshadows the eventual revelation and correction that Balaam will receive, emphasizing the theme of divine patience and instruction.

Verse 25. - She thrust herself unto the wall. Apparently in order to pass the angel beyond the reach of his sword; when this was clearly impossible she fell down.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the donkey
הָאָת֜וֹן (hā·’ā·ṯō·wn)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 860: A female donkey

saw
וַתֵּ֨רֶא (wat·tê·re)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7200: To see

the Angel
מַלְאַ֣ךְ (mal·’aḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and pressed
וַתִּלָּחֵץ֙ (wat·til·lā·ḥêṣ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3905: To squeeze, press, oppress

herself against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the wall,
הַקִּ֔יר (haq·qîr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7023: A wall

crushing
וַתִּלְחַ֛ץ (wat·til·ḥaṣ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3905: To squeeze, press, oppress

Balaam’s
בִּלְעָ֖ם (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1109: Balaam -- a prophet

foot
רֶ֥גֶל (re·ḡel)
Noun - feminine singular construct
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

it.
הַקִּ֑יר (haq·qîr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7023: A wall

So he beat her
לְהַכֹּתָֽהּ׃ (lə·hak·kō·ṯāh)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 5221: To strike

once again.
וַיֹּ֖סֶף (way·yō·sep̄)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3254: To add, augment


Links
Numbers 22:25 NIV
Numbers 22:25 NLT
Numbers 22:25 ESV
Numbers 22:25 NASB
Numbers 22:25 KJV

Numbers 22:25 BibleApps.com
Numbers 22:25 Biblia Paralela
Numbers 22:25 Chinese Bible
Numbers 22:25 French Bible
Numbers 22:25 Catholic Bible

OT Law: Numbers 22:25 The donkey saw the angel of Yahweh (Nu Num.)
Numbers 22:24
Top of Page
Top of Page